145816.fb2
Он крепился, но слезы сами собой лились из его глаз.
- Нет, - сказал он, стараясь скрыть дрожь в голосе, - нам нельзя пока, уходить.
И он показал рукой на стеклянную будку за вертолетной площадкой.
- Да, - согласилась Нита, вытирая слезы. - Пойдем посмотрим.
Осторожно, с оглядкой они приблизились к стеклянной будке, через пролом в стене проникли внутрь. Нита высоко подняла свой лунно светящийся прутик, освещая дорогу. В углу среди битого стекла, грязи и хлама лежала груда металлолома и спутанной проволоки, напоминавшая гигантское гнездо. В гнезде сидели три детеныша вертолетов, каждый длиной не более полуметра. Они свирепо зыркали на Кита и Ниту своими светящимися гранеными глазками. Словно взрослые вертолеты, эти полуметровые малыши угрожающе шевелили коленчатыми металлическими ножками и бешено крутили лопастями пропеллеров, слишком слабых еще, чтобы поднять их в воздух. Рядом с неоперившимися птенцами-вертолетиками лежал обглоданный скелет собаки.
Кит и Нита попятились и выскочили наружу.
- Я думаю, нам стоит осмотреть лестницу, прежде чем мы займемся заклинанием, - сказал Кит, все еще с омерзением поеживаясь. - Вдруг и там затаилась какая-нибудь гадость.
- Пожалуй, - с сомнением в голосе согласилась Нита.
Они побежали вниз по лестнице к двери, которая в ТОМ мире вела, как они помнили, к лифтам. Здесь они сели на ступеньку и отдышались. Нита положила на колени светящийся рябиновый прутик: лампочки на лестничной клетке не горели, и казалось, что они очутились в бездонной черной яме.
- Фред, - позвал Кит, - как ты там? Держишься? Фред висел между ними, чуть мерцая угасающей точкой.
- Чуть лучше, - пролепетал он. - Темень ужасная. Но, по крайней мере, мы вместе.
- Мы найдем солнце, Фредди, - подбодрила его Нита, хотя сама совсем не была в этом уверена, - Кит, а какое заклинание ты хотел применить?
Кит вытащил свой учебник Волшебства.
- Вот здесь, на триста восемнадцатой странице, - показал он. - Но его мы должны читать вместе.
Нита раскрыла свою книгу, полистала.
- "Разбор по Мак-Килли", - прочла она, - Но это же руководство по росту растений!
- Погоди, погоди, - Кит заглянул в ее книгу. - Ха! Надо же, у нас не совпадают страницы. Найди четвертую главу. Дальше, дальше, после основного предисловия.
Нита перевернула еще несколько страниц. Все про растения - траву, деревья, мхи. Этого в книге Кита не было. И она догадалась, что у него специальная, своя книга - о неживой природе и механике. Так она и думала: у Волшебников тоже есть свои пристрастия и границы влияния.
- Кажется, это подойдет, - сказал Кит. - Но мы должны полностью отрешиться от внешнего мира и углубиться в заклинание. Фред, мы как бы исчезнем для тебя. Ты не волнуйся и жди.
- Хорошо, - выдохнул Фред и покорно мигнул.
- О'кей! - приободрился Кит. - Готова, Нита? Раз, два, три...
Они говорили вместе, медленно, внимательно и четко выговаривая каждый слог, символ и знак, соблюдая определенный ритм, мысленно описывая свое представление о Входе во Вселенную.
Темнота в лестничном пролете сгустилась, но казалась теперь менее враждебной. В безмолвной вязкой тьме стены как бы отодвинулись, исчезая и растворяясь вдали. Они вдвоем и маленькая светящаяся точка между ними словно бы повисли в небе над городом. И странный этот город был похож скорее на сон, наполненный привидениями. Здания, которые до всех этих превращений были реальными, каменными и массивными, сейчас казались прозрачными, бестелесными каркасами, миражами, повисшими в воздухе. Камень, сталь и бетон превратились в бесплотные тени. Сквозь них, как через марево тумана, просвечивал во всю свою длину безмолвный и безлюдный остров. И снова, как перед заклинанием, Нита увидела там два огонька, две еле заметные точки света.
Ближняя точка, повисшая примерно в десяти кварталах от них, в районе восточных Пятидесятых улиц, нервно пульсировала, то угасая, то утомленно вспыхивая. Погружаясь в поток символов, творя и творя заклинание, Нита не могла оторвать взгляда от этой точки, и ей казалось, что чей-то злой, красный, воспаленный глаз внимательно наблюдает за ней. Ей хотелось убежать, скрыться, спрятаться от этого пристального враждебного взгляда, как от злобных перитонов, но в здешнем бесплотном пространстве укрыться было негде. К тому же заклинание, которое она произносила, требовало присутствия хоть малой световой точки, крошечного источника света, который с помощью символов можно разложить на лучи, атомы, на мельчайшие корпускулы. В книге приводился каталог всех видов света - полный список, типы, характеристики. Но список был какой-то странный, перепутанный, перекрученный, даже злой, ненавидящий, как сверкание голодных граненых глаз чудовища-вертолета, полный ужасов, как окружающая немая тьма. Неужто ее книга превратилась в Книгу Тьмы?..
Нита напряглась, пыталась пошевелиться, но ни двинуться, ни крикнуть не могла. Ее ум, как птица в клетке, бился о сетку символов, пытаясь сложить из них связную цепь заклинания. Наконец то, что сковывало ее, ослабило свои путы и она смогла повернуть голову, взглянуть на противоположную часть города - деловой Уолл-стрит на том конце острова. Здесь, среди путаницы улиц и скопища домов, возникших в давние времена, еще до появления на Манхэттене электричества, пульсировал другой источник света. И был он, в отличие от первого, ярким, устойчивым, полным внутренней силы. Он сверкал. Он ослеплял серебряно-белым ровным светом. Ните он показался похожим на свет ее рябинового прутика.
И действительно, заклинание говорило о том, "то второй свет - источник силы лунного прута, хотя сейчас он был почти недосягаем. И произносимые символы на этот раз уже легко складывались в систему, скрадывая, смягчая то чувство ужаса, которое владело ею. В слогах заклинания уже почти пропали шипящие и гортанные звуки, они становились мягче, певучей. И Нита творила заклинание как песню. Ей хотелось, чтобы она никогда не кончалась и лилась, лилась, успокаивая, спасая. Вместе с песней-заклинанием в ее душу вливалась отвага, веселая сила, она возрождала жизнь, движение, мысль, звала стать лучше, наполняла уверенностью, ощущением радости. И все это каким-то образом воплощалось в том далеком голубоватом огоньке, прорывающемся к ним сквозь толщу тьмы и теней. Да, это конечно же влияние Лунной Книги!..
И снова чувство тревоги охватило Ниту. Она поняла смысл заклинания: без помощи и защиты Лунной Книги они никогда не смогут продержаться в этом злобном, голодном, хищном мире, не найдут Вход во Вселенную и не сумеют проникнуть сквозь него обратно, в мир своего пространства. Их удерживают здесь силы, искушенные в злом Волшебстве, более могущественные, чем они, новички в этом искусстве. Просто безумие состязаться в колдовстве с Одинокой Силой на ее территории. Здесь, в потустороннем мире, свои законы, и власть их собственных заклинаний ослаблена. Надо непременно найти Лунную Книгу. Только она способна освободить их от гнета жестоких сил. Только это даст им шанс выжить и остаться самими собой.
Заклинание, хоть как-то поддерживавшее их, закончилось. И снова стены проявились из тьмы, окружили их, сжимая в своих каменных тисках. Кит и Нита растерянно глядели друг на друга.
- Надо попытаться еще раз, - сказал Кит. Нита согласно кивнула, но не двинулась с места. - Помнишь, Том удивился, как это первое же наше заклинание вызвало Фреда? Нита снова кивнула. - А помнишь, что сказала попугаиха Мэри? - не унимался Кит.
- Случайно ничего не случается, - автоматически пробормотала Нита.
- Вот именно! Мы смогли вызвать Фреда, значит, нам под силу многое, захлебываясь, говорил Кит. - А следовательно, и то, что мы здесь оказались, тоже не случайность. Кто-то или что-то хочет удержать нас здесь. Держу пари, что это из-за Лунной Книги! Выходит, Карл и Том знали об этом? - Кит нахмурился. - Могли бы предупредить. Это нечестно.
Нита помолчала, а потом вспомнила:
- Попугаиха Мэри о чем-то нас предупреждала. Не бойтесь исправлять, не смотрите вниз и еще что-то в этом роде... А ведь я посмотрела вниз тогда, на воздушной тропинке! Послушай, а может быть, нам удастся ИСПРАВИТЬ?
Кит встрепенулся.
- Ладно, - согласился он, - Но перед заклинанием есть куча разного рода предупреждений. Надо их внимательно перечитать.
Нита попыталась сосредоточиться. Она закрыла глаза и прислушалась к себе, к своему внутреннему голосу. "Все ли правильно сделано? Надо выяснить, надо прояснить..."
- Послушай, Кит, - сказала она, открывая глаза, - может, все не так уж безнадежно и ужасно? Том говорил, что у юных Волшебников силы неисчерпаемы. У нас, конечно, не так много вспомогательного материала, но зато мы достаточно хорошо освоились со Словарем и легко переходим на Волшебный Язык. И потом, с нами Фред и вот это... - Она потрогала светящийся прутик, все еще лежащий у нее на коленях. - Мы не безоружны.
- Не думаю, что все это нам так уж здорово поможет, - с сомнением покачал головой Кит, - но я уверен, единственное, что мы должны сейчас делать, это искать Лунную Книгу. Поспешим. Только... - он запнулся и с опаской огляделся. - Только кто-то все время следит за нами, как мне кажется. А твой лунный прутик своим свечением выдает нас.
- Я спрячу его, - согласилась Нита, но опять не шевельнулась.
Кит вертел в руках обломок антенны.
- Знаешь, - сказал он, - когда я беседовал с папиным автомобилем, он рассказывал мне о Силах, которые стараются поссорить людей и машины. Они боятся, что думающие, разговаривающие машины подружатся с человеком и мир станет гармоничнее, счастливее. Эти Силы... - Он снова огляделся по сторонам и понизил голос: - Эти Силы действуют здесь. И главная среди них, самая страшная, в моей книге названа Прародительницей Ржавчины.
- Замолчи, Кит! - остановила его Нита.
- Я знаю, что нельзя здесь называть ее по имени, чтобы не вызвать, сказал он. - Надеюсь, меня не услышали.
Кит поднял руку ладонью кверху, поманил Фреда, и тот сел на его ладонь, устало мигая.
- Фред, ты ведь знаешь все, о чем мы сейчас говорили. Помоги, - сказал Кит.
Мысль Фреда пульсировала, словно рвалась от нервной дрожи. Они улавливали лишь отдельные ее вспышки. "Поглотитель Звезд!.. Тот, который видел рождение Света... Он не мог сделать ничего подобного и потому восстал против Света... Он провозгласил войну Тьмы... Но темнота делает Свет еще ярче... Ему не удалось погасить Свет..."
Фред умолк.
- Да, это он, - воскликнул Кит. - Тот, кто попытается отнять у нас Лунную Книгу, если мы отыщем ее.
Фред задрожал, стал похож на угасающую искорку, которую вот-вот загасит порыв ветра. Кит спрятал антенну в карман и другой рукой заслонил от ветра сидящего на ладони Фреда. А тот продолжал судорожно вспыхивать, выдавливая из себя обрывки мыслей: