146011.fb2 Кое-что о романтике - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Кое-что о романтике - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

- Ваше желание как-то связано с вашим бизнесом?

- Нет.

- Так скажите мне, что вы лично против меня имеете?

- Против вас лично? - уточнил Пипкин. - Ничего.

Моро откинулся на спинку стула и вздохнул.

- Тогда я не понимаю.

- Я объясню, - пообещал маг, внимательно наблюдая за крепким светловолосым парнем, который зашел в таверну очевидно, чтобы выпить пару-другую галлонов эля.

- Дело в том, Моро, что за последние два дня на меня было совершено уже два нападения.

- Случайность, - пожал плечами карлик.

- Чушь. Я живу в Анвасе достаточно долго, чтобы люди знали меня. И они знают, что с магом, а тем более с членом правящего дома лучше не связываться. Разумеется, если меня прирежут в пьяной драке в каком-ниубдь из баров, то мой троюродный дядюшка не станет вмешиваться, а постарается побыстрее замять это дело... Так вот на мой взгляд - пара подозрительно схожих пьяных драк вкупе с ограблениями за прошедшую пару дней - это многовато. Я хочу знать кто меня заказал. Но разумеется, вы мне не скажете. Вы ведь не можете нарушать профессиональную этику, правильно? Вот я и решил, что для начала мне стоит убить вас. Это немного притормозит ваших друзей из Гильдии Наемных Убийц, и даст мне время на то, чтобы найти заказчиков.

- Надо заметить вы весьма вдохновенно и точно обрисовали ситуацию в которой оказались и свои мотивы, - удовлетворенно заметил Гел Бейрин. - Только проблема в том, что НИКТО не заключал со мной контракт на ваше убийство.

Настал черед Пипкина глубоко вздохнуть.

- Я боялся, что вы это скажете. Рад был с вами познакомится.

- Постойте-ка! Я еще ни разу не отказывался от контракта, вы совершенно правы - это весьма негативно сказывается на репутации. Так что я хочу сделать так, чтобы вы отказались от своего намерения. Если есть возможность развеять ваши подозрения...

- Видите того урода с гипертрофированными мускулами?

- Гипро-чем?

- Ну того, мускулистого типа.

- Того, светловолосого?

- Ага. Он был участником обоих нападений. Вы его знаете?

- Нет. Но это не проблема. Мы тихо возьмем его и хорошенько расспросим.

- Тихо? Это что еще значит, интересно? - спросил Пипкин.

- То и значит, - ответил Моро и вдруг заорал. - Хватайте его!!!

На Пипкина тут же навалились карлики-уборщики. Маг закричал. Чья-то грязная волосатая рука заткнула ему рот. Стул под Пипкиным со страшным треском развалился.

- Не этого! - завопил Моро. - Вон того козла за стойкой!

- Какого хрена происходит в моем заведении! - взревел мистер Большая Неприятность, узрев непорядок.

Светловолосый человек за стойкой бросился к выходу. Один из карликов успел укусить его за лодыжку.

- Де-е-ерьмо-о! - заорал взбешенный Пипкин, поднимаясь с пола. - Вы че это делаете, а?

- Клянусь, это было ошибкой, мистер Пипкин, - заверил его Гел Бейрин. - Мы непременно отыщем того парня и обо всем его расспросим.

- Видали, как я укусил его за ногу! - хвастался кто-то из карликов.

- У вас дерьмовые подручные, Бейрин, - сказал Пипкин. - Удивляюсь, как с такими работниками вы сумели заработать себе такую репутацию.

- А я удивляюсь тому как раздута ваша репутация, мистер Пипкин, - сладко улыбнулся бизнесмен. - Такой знаменитый маг и позволил себя одолеть нескольким грязным карликам.

- А ну вон все отсюда! - рявкнул мистер Большая Неприятность. - И вы тоже, паскудники. Вы уволены.

- Трахни себя в жопу, - посоветовал ему кто-то из карликов, покидая таверну.

Пипкин вышел вслед за ними. По-прежнему шел снег.

IX.

Стив "Проныра" Вайзенберг злился. Чертов маг опять отправился куда-то ни свет ни заря, а вместе с ним ускользнуло и сенсационное интервью, которое должно было сохранить Стиву престижное рабочее место. "Ежедневное Агенство Сплетен" не прощает таких ошибок. Его босс Гел Бейрин наверняка будет в ярости.

Притормозив возле Анвасского музея, Стив уселся на каменную ступеньку парадной лестницы и закурил сигарету. Надо успокоиться. Наглая рыжеволосая девчонка - соседка Пипкина по подъезду, заявила что маг ушел рано утром, чтобы "надрать задницы всем своим врагам". Куда же он мог отправиться?

- Слышь, красавчик, дай закурить, - сиплым голосом попросила каменная горгулья, украшавшая парадную лестницу слева от Стива.

Проныра вздрогнул от неожиданности.

- Ты же каменная, на хрена тебе курево?

- А че? Скучно ж ведь целый день тут сидеть и ниче не делать.

- Ладно держи. А зачем тогда ты вообще тут сидишь?

- Работа такая. Волшебство Огниуса Длиннобородого, мать его. Я должен ловить воров и грабителей, которые попытаются проникнуть в музей, а потом разрывать их на куски. Вообще-то ничего себе работка, но кому на фиг чего нужно из этой музейной рухляди?

- Так ты мужик, что ли? А я то думал, все горгульи - женского пола. Зенки открой и посмотри что у меня между ног висит. Это к твоему сведению не морковка. Жалко только баб тут нету. Ух! Вот лет через сто-двести получу отпуск....

- Хорошо-хорошо... Слушай, а ты не видел тут одного мага, а? Тощий такой со светлыми грязными волосами до плеч. Черные одежды, черный плащ с красным подбоем.

- Охренел, что ли? Ты глянь какой снегопад. Да тут за пять шагов свою жопу не разглядишь!

- Жа-а-аль, - разочарованно протянул Стив.

- Слышь, красавчик, а ты случайно не этого... того... Ты вообще-то симпотный мужик...

- Отвали, морда каменная! - испугался Стив, вскакивая и сбегая со ступенек.

Горгулья что-то говорила ему вслед, но он не расслышал. Снег валил большими мокрыми хлопьями и Стиву пришлось остановиться, чтобы стряхнуть средних размеров сугроб со своей широкополой шляпы. "Надо купить такую же, только с меховым подбоем", - подумал Стив.