146026.fb2 Колдунья из Даршивы (Маллореон - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Колдунья из Даршивы (Маллореон - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

- Несколько дней, ваше высочество, - ответил Ракос.

- И бобы поступают туда постоянно?

- По-видимому, ваше высочество.

Шелк снова застонал.

Остаток территории Ренгеля они проехали без всяких происшествий. О солдатах Шелка здесь, видимо, уже были наслышаны, и плохо обученные отряды различных группировок обходили их стороной. Шелк скакал впереди, словно фельдмаршал, с гордостью глядя вокруг.

- Ты собираешься позволить ему командовать? - спросила Сенедра у Бархотки на следующий день.

- Конечно нет, - ответила Бархотка. - Пусть пока развлекается. Времени хватит, чтобы научить его правильно оценивать ситуацию.

- Какое изощренное женское коварство, - усмехнулась Сенедра.

- Естественно. Но разве ты не поступила так же с нашим героем? - Бархотка указала на Гариона.

- Лизелль, - сердито сказала Польгара, - ты опять выдаешь секреты.

- Простите, госпожа Польгара, - виновато откликнулась Бархотка.

К следу Зандрамас вскоре присоединился алый след Сардиона. Оба тянулись через Ренгель к реке Каллахар и границе Селанта - возможно, в направлении Джарота.

- Почему она движется к морю? - с беспокойством спросил у Бельгарата Гарион.

- Кто знает, - ответил старик. - Зандрамас читала Ашабские пророчества, а я нет. Возможно, она отлично знает, куда идти, а я всего лишь плетусь следом.

- Но что, если...

- Пожалуйста, не надо "что, если", Гарион, - прервал Бельгарат. - У меня и без того достаточно проблем.

Путешественники переправились через Каллахар на паромах, принадлежащих Шелку, и прибыли в портовый город Джарот на территории Селанта. Когда они скакали по мощеным улицам, их приветствовали толпы народа. Шелк отвечал любезными улыбками и кивками.

- Что все это значит? - удивленно спросил Дарник.

- Его народ испытывает к нему нежную любовь, - усмехнулся Эрионд.

- Его народ?

- Кому принадлежат люди, Дарник? Тому, кто ими правит, или тому, кто им платит?

Интерьеры конторы Шелка в Джароте отличались вызывающей роскошью. Полы покрывали маллорейские ковры, стены украшали полированные панели из редких сортов дерева, повсюду мелькали чиновники в пышных ливреях.

- Приходится заботиться о внешнем блеске, - словно извиняясь, произнес маленький человечек. - Местных жителей это впечатляет.

- Не сомневаюсь, - сухо сказал Бельгарат. Агентом Шелка в Джароте был пожилой Мельсенец с мешками под глазами по имени Касвор. Он передвигался так, словно нес на плечах целый мир, и постоянно вздыхал. Войдя в кабинет, где Шелк восседал, как на троне, за огромным письменным столом, а остальные расположились в комфортабельных креслах у стены, Касвор поклонился и почтительно произнес:

- Принц Хелдар!

- А, Касвор! - обрадовался Шелк.

- Я снял комнаты, какие вы хотели, ваше высочество. - Касвор тяжко вздохнул. - В гостинице "Лев" через две улицы. Я снял для вас весь верхний этаж.

Дарник склонился к Гариону.

- Кажется, гостиница, в которой мы останавливались в Камааре, тоже называлась "Лев"? - шепнул он. - Где нас задержал Брендиг?

- Думаю, в любом городе можно найти гостиницу под названием "Лев", ответил Гарион.

- Великолепно, Касвор! - похвалил агента Шелк. Касвор кисло улыбнулся.

- Как идут дела? - осведомился Шелк.

- У нас солидная прибыль, ваше высочество.

- Насколько солидная?

- Около сорока пяти процентов.

- Недурно. Но мне нужно поговорить с вами еще кое о чем. Нужно прекратить скупку бобов.

- Боюсь, что уже немного поздновато, ваше высочество. Мы уже приобрели почти все бобы в Маллорее.

Шелк со стоном закрыл лицо руками.

- Рыночная цена подскочила на десять пунктов, ваше высочество.

- Вот как? - Лицо Шелка прояснилось. - Как это произошло?

- Пошли слухи о запросах из отдела военных поставок. Все бросились искать бобы, но мы скупили весь урожай.

- Вы сказали, на десять пунктов?

- Да, ваше высочество.

- Продавайте, - распорядился Шелк. Касвор выглядел удивленным.

- Мы скупили урожай бобов в ожидании императорской военной кампании в Каранде, - объяснил Шелк. - Но она не состоится.

- Ваше высочество уверены?

- Я имею доступ к определенным источникам информации. Когда об этом просочатся слухи, цены на бобы рухнут вниз, а мы ведь не хотим остаться с несколькими миллионами тонн на руках, не так ли? К вам поступили какие-нибудь предложения?

- Мельсенский консорциум проявил определенный интерес, ваше высочество.

Они готовы заплатить на два пункта выше рыночной цены.

- Свяжитесь с ними, Касвор. Когда они дойдут до трех пунктов, продавайте.