146026.fb2 Колдунья из Даршивы (Маллореон - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Колдунья из Даршивы (Маллореон - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

- Но к северу отсюда расположен город, не так ли?

- Да, Сельда, - ответил Шелк.

- Возможно, Урвон уже там, но если мы двинемся на юг, то сумеем избежать столкновения с ним и с Зандрамас. Сади прав. Они будут настолько заняты друг другом, что для нас у них не останется времени.

- Кто-нибудь хочет добавить? - спросил Бельгарат.

- Может, использовать огонь? - предложил Дарник.

- Не понимаю.

- Туман не рассеивается, - объяснил Дарник, - и приближается ночь. Чандимы впереди нас, и нам нужно отвлечь их внимание, чтобы проскользнуть мимо них. На берегу валяется полным-полно сухих деревьев. Пожар в туманную ночь осветит небо на несколько миль. Если мы подожжем деревья, чандимы решат, что позади происходит нечто серьезное, и бросятся выяснять, в чем дело. Это расчистит нам путь.

Бельдин усмехнулся и хлопнул по плечу кузнеца.

- Ты сделала хороший выбор, Пол, - сказал он. - Парень что надо!

- Да, - кивнула Польгара. - Я поняла это почти сразу.

Они поскакали к заброшенной деревне.

- Хочешь, чтобы я поджег деревья, дедушка? - предложил Гарион.

- Нет, - ответил старик. - Об этом я позабочусь. Ты и Пол поведете остальных по берегу. Я вас скоро догоню.

- Тебе понадобится это? - Дарник протянул старику кремень и огниво.

Бельгарат покачал головой.

- Я сделаю это по-другому. Хочу, чтобы чандимы не только увидели, но и услышали кое-что. Это им должно понравиться. - Он скрылся в тумане.

- Пошли, Гарион, - сказала Польгара, откидывая капюшон. - Нам нужно снова разведать, что делается впереди. Думаю, мы должны поторопиться.

Они прошли вперед и снова осуществили превращение.

- Держи мозг открытым, так же как и уши, и нос, - безмолвно поучала Гариона Польгара. - В таком тумане чандимы, возможно, будут наблюдать с помощью мыслей, а не глаз.

- Хорошо, тетушка Пол, - ответил Гарион и помчался по берегу.

Песок проваливался под лапами, и это замедляло бег, раздражая Гариона.

Пробежав пару миль и никого не встретив, он внезапно услыхал позади страшный грохот. Обернувшись, Гарион увидел, что туманное небо освещало оранжевое зарево. Прозвучало еще несколько взрывов.

- Довольно, отец, - неодобрительно произнесла Польгара. - К чему эта показуха?

- Я просто хотел быть уверенным, что они меня услышат, - ответил старик.

- Тебя, возможно, услышали в Мал-Зэте. Ты возвращаешься?

- Хочу устроить еще несколько костров, чтобы рассеять внимание чандимов.

Кроме того, дым сквернo действует на нюх гончих.

Послышались еще три взрыва.

- Вот теперь достаточно, - удовлетворенно заметил Бельгарат.

Через двадцать минут огромный серебристый волк точно призрак вынырнул из тумана.

- Побежали вперед, - велел Бельгарат Гариону. - Дарник и остальные следуют за нами.

Они бежали целый час, прежде чем ноздри Гариона учуяли запах лошади и всадника где-то впереди. Он довольно долго шарил в тумане, покуда не определил их местонахождение, а затем снова рванулся вперед.

Это был одинокий стражник храма, скакавший галопом на север, в сторону пожара, устроенного Бельгаратом. Гарион с рычанием погнался за ним. Лошадь стражника испуганно заржала, встала на дыбы и сбросила седока. Лошадь ускакала, а стражник остался лежать, запутавшись в ветках.

- Неприятности? - осведомился в тумане Бельгарат.

- Стражник, - ответил Гарион. - Упал с лошади и наверняка что-то сломал.

- Он был один?

- Да, дедушка. Где ты?

- Впереди тебя. Тут начинается лес, и похоже, пора поворачивать на запад.

Не думаю, что нам нужно двигаться к югу до самого Гандахара.

- Я скажу тетушке Пол, чтобы она передала это Дарнику.

Лес был густой. Гарион миновал еще тлеющие в тумане угли бивачного костра.

Людей не было видно - судя по всему, они удалились в спешке. Следы на земле указывали, что всадники поскакали в направлении пожара на берегу.

Гарион побежал дальше.

Почти на самом краю леса слабый ветерок донес собачий запах. Гарион остановился.

- Дедушка, - сообщил он, - я чую впереди собаку.

- Только одну?

- Думаю, да. - Он пополз вперед, принюхиваясь и навострив уши. - Да, одну.

- Стой на месте. Сейчас я приду. Серебристый волк скоро вернулся.

- Собака бегает вокруг? - спросил Бельгарат.

- Нет, дедушка, по-моему, сидит на одном месте. Думаешь, нам удастся проскользнуть мимо?