146042.fb2
- Нет.
- Ну, тогда немножко помучаешься. Нам надо торопиться. Оно уже идет. Окно открытым оставила?
- Конечно. Два. В маминой спальне и в гостиной.
Пандора тем не менее проверила.
- Пошли! На охоту! За Тричером!
Хоть девочки и перешивали на живую нитку, когда они вышли из квартиры, их платья выглядели как новенькие. Оно было поблизости. Знай близнецы об этом, они бы, может, оделись в мешковину.
Тричера в его кабинете не было. Охранник у главного входа посмотрел на сестер, посмотрел еще раз и посоветовал поискать управляющего на улице. Девочки застали его проверяющим новый дерн, уложенный Рыжим на склоне кургана. Дерн принялся прекрасно. Персефона отступила назад, посасывая большой палец и раскачиваясь по-детски, Пандора же приблизилась к мужчине.
- Мистер Тричер?
- Да, юная леди. - Он выпрямился, переводя взгляд с одной на другую. "Они же были старше! Не такие аппетитные, девственные!"
- Извините за беспокойство, сэр.
- Ничего, ничего. Что случилось?
- Видите ли, сэр.. Наших мамы с папой сегодня не будет, ну, до завтра, и..
- И что?
- Ну, а у нас двоюродная сестра, Мэри, а она.. ну, она.. может, вы сами посмотрите?
- Что посмотрю? Она заболела? Позвать доктора?
- Нет-нет. Пожалуйста, не зовите доктора. Это, ну, такая тайна. Вы ведь умеете хранить тайны, правда?
- Конечно., смотря какая.
- Мы думали, вам можно доверять, мы с сестрой так думали. Вы нам сразу понравились, скажи, Персефона.
Персефона кивнула, пососала палец, качнулась на пятках.
- Хорошо. Что там?
Пандора сунула палец под резинку трусиков и оттянула ее. Тричер вылупился на Пандору.
- Ну, видите ли, мистер Тричер, сэр, мы там играли. Маленькая Мэри, Персефона и я. А мама не велела нам играть в эту игру. Я же говорила, это тайна.
- Что это еще за игра?
- Ну, мы называем это "в доктора". Мама говорит, что это плохая игра. Если узнает, она такое устроит! Вы же нас не выдадите, правда, мистер Тричер?
- Хорошо, я не скажу. А в чем проблема-то?
- Ну, Мэри, она вроде как дурачит нас, она говорит... что у нее как-то странно., там.. - Пандора потрогала у себя между ног.
- Мэри младше нас, поэтому мы за нее отвечаем. Мы подумали, может, кто-то из взрослых ее посмотрит, раз такое..
- Ну а сколько ей, Мэри?
- Точно не знаю. Чуть помоложе нас. Вы же поможете нам, ПРАВДА?
- А может, соседка какая, она поможет?
- Их нет никого. Дело в том, что мы им так не доверяем, как вам.
Тричер промокнул лоб.
- Если бы мы заболели, мы бы хотели, чтобы нас посмотрел такой симпатичный мужчина, как вы, - продолжала Пандора.
Тричер прочистил горло.
- Вы понимаете, девочки, что ведете себя неприлично, а?
- Да, сэр. Наверное, нас надо наказать. Может, отшлепать? Договорились? Мы плохо себя вели, нас отшлепали. Но все в тайне. Только между сестрой, Мэри, мной и вами.
- А Мэри умеет хранить тайну?
- Еще как, сэр. Она очень испорченная девочка. Испорченные девочки хорошо хранят тайну. Вроде нас с Персефоной.
- Вы же понимаете, что я не имею права осматривать молоденьких девушек без.. без свидетелей.
- Что?
- Кто-то же должен следить, чтобы все было как полагается.
- Перси, Персефона то есть, и я, мы будем следить.
Тричер ослабил ворот. "Три. Не одна девочка, и не две - три! Две так и хотят, не дождутся, чтобы их отшлепали. А с одной "в доктора" сыграть. А две другие будут смотреть! Риск есть, зато.. Самые тайные фантазии! Я и мечтать не смел..."
- Вы, девочки, понимаете, что, если кто-то узнает, будут большие неприятности?
Пандора вытянула питер-пеновский воротничок, поковыряла носком туфельки дерн. Опустила глазки.
- Да, мистер Тричер. Мы понимаем. Мы никому не скажем, честное слово. Провалиться на этом месте.
- Чтоб наша мама умерла, - поддержала Персефона.
- И вы доверяете Мэри?
- Да, да, сэр!