14610.fb2
Они довезли барона до огромных ворот и аллеи, посыпанной гравием, – вилла, к счастью, стояла больше чем в шести милях от ближайшего военного объекта и не пострадала от бомбежки.
Полковник распрощался с Альварито, тот пригласил его приезжать на охоту хоть каждое воскресенье.
– Может, вы все-таки к нам зайдете?
– Нет, мне надо назад, в Триест. Передайте привет Ренате.
– Непременно. Это ее портрет лежит у вас на заднем сиденье?
– Да.
– Я скажу ей, что вы хорошо поохотились и что портрет в полной сохранности.
– И не забудьте передать ей привет.
– Не забуду.
– Ciao, Альварито, большое спасибо.
– Ciao, полковник. Если можно говорить ciao полковнику.
– А вы забудьте, что я полковник.
– Это очень трудно. До свиданья, полковник.
– В случае непредвиденных обстоятельств, попросите ее зайти в «Гритти» и взять портрет.
– Хорошо, полковник.
– Ну, кажется, все.
– Прощайте, полковник.