146184.fb2 Крылья фурбла (Мир фурблов - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Крылья фурбла (Мир фурблов - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

- Отрежем тебе крылышки и ощипаем, как курицу.

Бандиты глумливо заржали. Я предпринял отчаянную попытку взлететь, но они накинулись на меня с разных сторон и повалили на грязный асфальт. Я увидел скалящего белые зубы негритенка и подумал, что лет сто назад он мог бы оказаться на моем месте...

Очнулся я в больнице. Должно быть, подключенная ко мне аппаратура чутко среагировала на изменение состояния, потому что через пару минут в палату вошел врач, похожий на старого Эйнштейна.

- Ну-с, как мы себя чувствуем?

- Погано. Слабость какая-то.

- Это от лекарств.

- Понятно. Доктор, а я жить-то буду?

- Жить-то будешь, - задумчиво произнес док, запуская пальцы в свою шевелюру. - Кстати, как тебя зовут?

- Кен Веттер.

- Правильно. А меня - Росс Милтон. Что произошло, помнишь?

- Да. Какие-то подонки хотели меня ощипать, как...

Я запнулся. Милтон соболезнующе кивнул головой.

- А крылья, док? - холодея от ужаса, спросил я. - Они их...

- Увы, мой мальчик, увы.

- Чертовы ублюдки!

- Не дергайся, тебе вредно. А паниковать - рано. Слышал про регенерацию? Недаром говорят: заживает, как на фурбле.

- Значит, крылья вырастут снова?

- Я врач, а не ясновидящий. Посмотрим. Раз ты вышел из комы, теперь мы сможем провести более подробные исследования. А теперь с тобой хочет поговорить полиция.

- Детектив Барнет, - представился вошедший. - Могу я задать вам несколько вопросов?

- Конечно.

- Вы видели нападавших на вас?

- Разумеется.

- Сможете их опознать?

- Наверное.

- Среди них были несовершеннолетние?

- Да. Дико, правда?

- Они хотели ограбить вас?

- Нет.

- Но чем-то они мотивировали свои действия?

- Тем, что я мерзкий фурбл. Бог, знаете ли, создал человека по образу и подобию своему, а такие, как я - извращение.

- Чушь! - возмутился присутствовавший при разговоре доктор. - Нельзя же понимать религию так буквально. Иначе получится, что у Бога тоже есть и прямая кишка, и мочевой пузырь, и семенники...

- Ну, одного-то ребенка он сделал, - выдавил я из себя улыбку. Ко мне возвращалось чувство юмора.

- Не будем отклоняться от темы, господа, - холодно произнес полицейский. - Скажите, мистер Веттер, зачем вы полетели в тот район?

- Это моя работа. Я же курьер. Мне надо было доставить пакет... Что, кстати, с ним?

- Он на экспертизе. Вы знали человека, которому должны были передать его? Вы когда-нибудь раньше летали по этому адресу?

- Нет, а что?

- Внутри были только чистые листы бумаги.

- О! - выдохнул я, понимая. - Значит, это была ловушка?

- Похоже на то.

- Но зачем?...

Барнет только головой покачал.

- Многое пока неясно. Ваш случай отнюдь не единичен, есть и другие. Ту банду мы взяли и надеемся получить некоторые ответы. Спасибо вашей подружке!

- Какой подружке?

- Мисс Синтии Дрейк. Это ведь она вызвала полицию и "скорую помощь". Ну, поправляйтесь...

Когда она вошла в палату, я встретил ее долгим оценивающим взглядом. Неужели она как-то причастна к этому беспределу?

- Слава Богу, Кен, с тобой все в порядке!

- Не совсем. Скажи-ка лучше, что ты делала в том квартале?

- Ладно, - она вздохнула. - Это все мой шеф, Хван Чанг. Он прослышал о твоем разгильдяйстве и решил, что ты - самое слабое звено в "Орлиных крыльях". Он послал меня следить за тобой и всячески сбивать с пути истинного. Вот я и следила...

- Нападение организовал тоже он?

- Ты что, с какой стати?! Знаешь, как он испуган всем этим делом? Он ведь из рода азиатских эмигрантов, на них когда-то тоже были гонения.