146256.fb2 Легенда о Хуме (Герои I - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Легенда о Хуме (Герои I - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

Бьюрн с облегчением вздохнул.

- Теперь, Хума, будьте так добры вместе со своими спутниками прийти ко мне. Я хочу, чтобы вы подробно рассказали мне обо всем, что с вами было.

- Хорошо, милорд. Но Копья Дракона...

- О них позаботятся и спрячут их в надежном месте, пока мы не решим, как будем использовать их. А теперь идемте. Наверное, после всего случившегося вас мучат голод и жажда...

Рассказ Хумы прерывали раскаты грома и вспышки молний. В горах на западе бушевала гроза. Это или Такхизис обрушила свой гнев на позорно бежавших слуг, или Галан Дракос метал в них громы и молнии. Так по крайней мере считал Кэз.

Государь Освал, слушая рассказ Хумы, задумчиво постукивал пальцами по столу.

- Паладайн! Я никогда бы не поверил во все это, если бы услышал от кого-либо другого, а не от вас. Вы видели действительно его! Вы заставляете старика гордиться вами, Хума. Дьюрэк тоже гордился бы вами, я уверен.

- Спасибо, милорд.

О, что значили для Хумы эти слова Великого Магистра!

Неожиданно государь Освал произнес:

- А Копья изготовлены из серебряного дракона кузнецом с серебряной рукой, держащим в ней молот, сделанный богами.

Хума был ошеломлен.

- Но я даже не упомянул об этом.

Великий Магистр улыбнулся:

- Я прочитал все, что написано о Паладайне, Хума. Именно поэтому я верю каждому вашему слову. Если это, как я думал, тот самый кузнец - он непременно должен был держать молот, выкованный Реорксом. Я благодарю наших летописцев за то, что они написали правду, а вас за то, что вы принесли эти Копья нам.

Хума встал:

- Милорд, простите меня. Я очень признателен вам за все, что вы мне сказали, и знаю, что я сам Должен вам еще многое рассказать, но... Мы привезли Копья Дракона в целости и сохранности. Двадцать одно Копье. Дайте мне только одно из них и позвольте отправиться в чертог Дракоса и Такхизис. Я должен спасти Магиуса!

- Рыцарь Хума. - Голос Великого Магистра стал совсем бесстрастным, странно похожим на голос Ренарда. Освал пристально смотрел на Хуму, пока тот не сел. - Когда речь идет о спасении тысяч людей, можно принести в жертву жизнь одного человека - пусть это даже друг или близкий родственник. Я сказал бы то же самое, если бы человеком, которого приносят в жертву, оказался я сам. Вы можете не соглашаться со мной, это ваше дело. Сейчас мы боремся за спасение Соламнии, всего Ансалона.

И даже всего Кринна. Я не могу дать вам своего разрешения.

- Его схватили, когда он защищал Копья от черных гвардейцев, - с горечью в голосе сказал Хума.

- Я вас понимаю, рыцарь Хума, но я слишком хорошо представляю ту опасность, какой вы будете подвергать себя. Мой ответ остается неизменным. Вам все ясно?

Хума промолчал.

Тогда государь Освал заговорил снова:

- Сейчас у нас двадцать одно Копье. Одно из них, как вы сказали, предназначено для пехотинцев.

- Да.

- Двадцать Копий - много ли это? Что же, в первый раз нам всем повезло. Драконы зла не ожидали вашего нападения и покинули поле боя.

- Они удрали, поджав хвост, - вставил словечко Кэз.

- На этот раз. Но когда они появятся снова, - а они возобновят свои атаки, можете в этом не сомневаться, - то будут действовать более коварно и напористо, чем раньше, и даже все двадцать Копий не принесут нам победу.

- Вы хотите сказать, что война рыцарями всетаки уже проиграна? Такого я не ожидал услышать от Великого Магистра, главы рыцарей Соламнии, - возмущенно воскликнул государь Эйвандейл.

Великий Магистр не обратил никакого внимания на его слова и снова повернулся к Хуме:

- Некоторым может показаться, что я готов смириться с поражением. Но только потому, что эти некоторые слишком нетерпеливы и не хотят дослушать до конца. Так вот, я считаю, что нам необходимо изготовить как можно быстрее и как можно больше копий, подобных Копьям Дракона.

Глаза Эйвандейла сузились, губы сжались в едва заметной улыбке. Кэз и Бьюрн обменялись удивленными взглядами.

А Хума наконец стал понимать, к чему клонит Великий Магистр.

- Мы их обманем! - Государь Освал возбужденно сверкнул глазами. Мы уже научились хорошо делать обычные копья. Теперь мы должны сделать как можно больше подделок под Копья Дракона.

- Но сколько времени займет эта работа? - спросил Эйвандейл. - Вы сами сказали, что драконы могут вот-вот напасть снова.

- Работы по металлу - это искусство, которым мы владеем в совершенстве, государь Эйвандейл. В бой ведь не пойдешь безоружным. Нет хорошей армии без хорошего оружия - так говорится в нашем уставе. Через два дня мы сможем изготовить уже сотню копий. Это, как я сказал, будут подделки под настоящие Копья Дракона. Не сомневайтесь, что слухи о волшебных Копьях уже стремительно растут в армии врага. Когда мы в следующий раз вступим с драконами и людоедами в бой, у нас будет добрая сотня копий. Драконов Такхизис будет ждать сокрушительный атакующий удар. Да, неожиданно для них мы перейдем в атаку. Я думаю, что эти копья вызовут в рядах врага настоящую панику. А победив, мы вступим в бой и с людоедами.

- Ну что же, хитро придумано. Любопытно, - задумчиво сказал Эйвандейл и тотчас спросил: - Вы верите, что победите?

- Как проповедник Паладайна, вы должны хорошо знать: верю. Добавлю, что больше всего верю я в самих рыцарей. В рыцарей Соламнии.

- Хума!

Рыцарь неторопливо шел по столице Соламнии. Вечерело.

Магиус, Копья Дракона, Галан Дракос, Гвинес...

Гвинес... Он повернулся, услышав знакомый голос.

Она стояла неподалеку. На ней была развевающаяся мантия, светящаяся серебристо-голубым сиянием.

Изящная, стройная, живая! Это она, она подходит к нему!

Хума замер, от изумления раскрыв рот.

- Гвинес?!

Она улыбнулась:

- А вы ожидали встретить кого-либо иного?

- Да что вы!

- Я хотела прийти к вам раньше, но не смогла. Кое-какие весьма срочные дела помешали... Вы не будете возражать, если я немного пройдусь вместе с вами?