146430.fb2
- У тебя очень живописные сравнения. - Мэт проглотил ком в горле, подумав, что он подвергал себя риску, о котором говорит Стегоман, каждый раз, как произносил заклинание. Ведь по здешним меркам они все были новые. Хуже того, старых он вообще не знал.
Пожалуй, Стегоману можно верить - стоит только вспомнить концентрацию вокруг себя сил при исходе из темницы. Нетрудно представить короткое замыкание в собственном теле, оставляющее от него только обуглившуюся, дымящую оболочку.
Мэт вздрогнул и отодвинул от себя это видение.
- Если начать о чем-нибудь таком думать, недолго и потерять вкус к магии.
- Да, недолго, - согласился дракон. - Но у тебя уже нет выбора.
- Как это нет? - вскинулся Мэт. - Я - свободная личность. Не захочу - и не буду ничего делать.
- Несомненно, - сухо заметил дракон. - Малинго, конечно, будет уважать твою свободу. Мэт все понял и опустил глаза.
- Я связал себя! А ведь всю жизнь только этого и старался избежать!
И похолодел, услышав как бы со стороны свои слова. Он никогда этого раньше не формулировал. Почему же решился теперь?
Только потому, что наконец-то связал себя.
Глава 5
Мэт почувствовал, как тараторки-гоблины протопали вверх по его позвоночнику и расположились в мозгу.
- Стегоман!
- Да?
- Я загублю нас всех, помяни мое слово. Добром его не кончится. Еще одно чудо - и я пущу нас всех под откос, потому что мне совершенно непонятно, что Я такое делаю.
- Спокойно, - сказал дракон. - Ты что - уже помер? А разве мало ты уже натворил чудес?
- Действительно. - Мэт глубоко и прерывисто вздохнул. - Полезно, когда тебе напоминают о реальности. Спасибо. - Он проглотил ком в горле и стал рассуждать здраво: - Когда я произношу заклинание, вокруг, по моему ощущению, стягиваются какие-то силы - силы магического порядка. Это, несомненно, какая-то форма энергии - типа электромагнитных волн. А раз так, ею должны управлять определенные законы...
- Законы? Что за бред? У чудес - законы? Мэт пожал плечами.
- Почему, у чудес вполне могут быть свои законы. Ну а уж у энергетических полей - просто в обязательном порядке. И если я эти законы вычислю, тогда я смогу манипулировать таинственной энергией.
- Что, что? - пробурчал дракон. - Уж не хочешь ли ты сказать, что собираешься подвести законы под волшебство?
- Именно на это я и нацелен. Хотя и допускаю, что искать порядок в такой особой форме энергии - дело скорее поэта, чем ученого.
- Не знаю, как насчет ученых, но поэт для этого дела точно подходит. Самые великие из магов - непременно поэты.
- Ага, вот я, значит, какого ранга... Не тут у вас магией действительно правят рифмы, то бишь слова. А любому идиоту от литературы известно, что слово не есть вещь, а только символ вещи. Поэт выстраивает символы так, чтобы они били в цель.
- Значит, маг, он же поэт, проделывает такую же штуку с магическими силами?
- Именно. - Мэт твердо кивнул. - Слова - это только форма, в которые поэт и маг вкладывают свою энергию. И даже небольшого ее количества довольно, чтобы стронуть с места залежи энергии магической, которые расположены повсюду.
- Стронуть с места?
- Ну да. Стронуть и направить куда надо. Как из звуков поэт - маг формует свои мысли, так и из магической руды он выковывает те орудия, которые ему нужны. И когда стихотворение завершено - о чудо! - магическая энергия устремляется туда, куда ей прикажут.
- Звучит-то красиво, - с сомнением буркнул Стегоман. - А хватит тебе смелости попробовать?
- Если я поразмыслю еще пару минут, может, и не хватить. Так что давай попробуем сразу. Мэт засунул руки в карманы, огляделся.
- Что бы нам такое учинить?
- Ты обещал наряд принцессе, - напомнил Стегоман.
- Ах да. Подумаем, что ей нужно. Никаких особых затей - подозреваю, что нам предстоит трудное путешествие. Какой костюм принят тут у вас для верховой езды?
- Для леди? Платье с корсажем, высокие башмачки и накидка с капюшоном на случай дождя.
- С последней деталью повременим, пока не соберутся тучи.
Мэт сбросил куртку и закатал рукава рубахи.
- Итак, "Верный Томас", дивная старинная баллада; там, кроме магической тональности, есть кое-что про детали туалета.
Стегоман предусмотрительно отошел в сторонку. Мэт принялся выписывать в воздухе контуры разных предметов одежды. Зачем, он и сам не понимал, но чувствовал, что это помогает.
Пусть явится платье из шелка.
Корсаж - изумрудный гипюр,
И юбка аглицкого толка,
И башмачки - от кутюр...
Все лучшее, как на подбор
?тоб вздрогнул крестьянин Диор!
На последней строке он уже обливался потом: энергетическое поле сгустилось вокруг июльским пеклом. Однако он довел дело до конца, завязав руками невидимый узел.
Тут же воздух у его ног стал уплотняться, посверкивать, колыхаться, как студень, и затвердевать - и на траве оказался наряд: длинное зеленое платье со шнуровкой и с узкими рукавами, выглядывающими из широких, и пара изящных башмачков. Стегоман то ли вздохнул, то ли всхлипнул. Мэт непроизвольно поклонился.
- Да-ссс, - прошипел дракон. - У тебя есть Дар.
- Дар? - Внезапный штиль установился в душе Мэта. - Какой еще дар?
- Ты что, не понимаешь? - Дракон вытаращил на него глаза. - Ты еще скажи, что чудо может сотворить каждый.
- Ну, в сущности...