146430.fb2 Маг при дворе ее величества (Маг - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Маг при дворе ее величества (Маг - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

- Нельзя ли ее утихомирить? - спросила Алисанда.

- Попытаюсь, - мрачно ответил Мэт. Он покрутил пальцем, как будто просверливал невидимую пробку, и нараспев произнес:

Давно бутылочку вина

Не открывал мой штопор,

Но ежели идет война,

То позже выпью я до дна,

Ну а сейчас будь добр

Верни старуху Молестам

Ты в землю. Пусть загнется там.

Испуганно вскрикнув, Молестам закружилась вокруг своей оси - все быстрее, все стремительнее, с отчаянным воем. Ее остроносые башмаки вонзились в землю, и она начала тонуть, как в болоте.

Мэт подумал, что, пожалуй, перегнул палку. Конечно, она была злой колдуньей, но для вынесения смертного приговора нужны веские доказательства. Поэтому он добавил еще одну строфу:

В Сибири есть страна Урал.

Там добывается уран,

На рудниках тепло и сухо

Iусть под землей живет старуха!

С последним воплем Молестам провалилась сквозь землю.

Принцесса обессиленно прислонилась к Мэту. Он поддержал ее под локоть.

- Все в порядке. Теперь все в порядке. Она сгинула, а мы остались.

Алисанда, вновь обретя королевское достоинство, слегка отодвинулась от Мэта. Мэт не мигая смотрел на то, во что превратился Стегоман, и принцесса проследила за его взглядом.

- Ах, бедняжка! Несчастное животное! Мэт направился к неподвижной глыбе.

- По крайней мере он не чувствует боли. Посмотрим, не можем ли мы что-нибудь для него сделать.

Принцесса, подобрав юбки, вылезла из ямы и присоединилась к нему.

- Что же можно для него сделать, господин маг?

- Не знаю, не знаю.

Мэт приложил к глыбе руку.

- Еще теплая. И какой вычурной формы! Ярчайший образец безвкусицы в скульптуре.

- Это ваш друг, а не скульптура, - напомнила Алисанда с укором. - Как вы его растопите?

- Растоплю? Нет, ваше высочество, дело тут не в том, чтобы растопить. Тут налицо онтогенез, повторяющий филогенез.

- Что-о?

- Ну, развитие индивида, повторяющее историю видов. Есть версия, по которой жизнь на земле произошла в результате выщелачивания химических элементов из камня.

- Какая чушь! - сказала Алисанда. - Даже дети знают, что жизнь сотворил Господь Бог. - Да, но в отчетах умалчивается, каким образом он это сделал... Отойдите-ка подальше, ваше высочество. Не подвергайте себя опасности. Я попробую одно заклинание.

Принцесса хотела было что-то возразить, но раздумала и отступила назад, приговаривая:

- Прошу вас, будьте осторожны. Мне небезразлично, что с вами будет.

- Мне тоже, - рассеянно отозвался Мэт, уже обдумывая план действий. Он решил прибегнуть к языку не только поэзии, но и жестов. Упомянуть эволюционный процесс и Бога, подкрепив слова физическим символом - застыть изваянием, а затем, словно оживая, пошевелить вытянутой рукой и наконец задвигаться.

Набрав в легкие воздух, он приступил к делу.

Когда Господь, по роду их,

Ты создал рыб и гад морских

Iир сохранил идиллию.

Прости, но вынужден и я

Из камня в щелочь бытия

Восстановить рептилию.

Онтогенез, филогенез - О, йес!

Мэт выписал рукой волнообразную линию и затаил дух.

С таким треском, как будто начался ледостав, Стегоман медленно повернул шею. Потухшие глаза налились молочным блеском, в них наметились и выросли черные зрачки, тело задрожало по всей длине, меняя цвет из серого в темно-зеленый. Дракон прищурился и, зевая, проговорил:

- Что стряслось, Мэт? Во мне каждый мускул налит тяжестью и ноет. Мэт перевел дух.

- Тебя, Стегоман, превратили в камень. Это первоначальное, естественное состояние всего живого.

- Да, припоминаю. - Дракон перестал зевать. - Сволочная ведьма наложила на меня заклятие. Ты ее, выходит, пересилил. - Особого удивления в голосе Стегомана не было. - Расскажи, как это у тебя получилось.

- В другой раз.

У Мэта вдруг подкосились ноги, он сел на траву, уронив голову на колени.

- Что с тобой? - прогромыхал дракон.