146431.fb2 Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

- Просто несколько мелких фактов, - кивнул Мэт. Он поднялся на ноги и прочистил горло: - Когда-нибудь рисовал?

- Что? - Циклоп ошарашенно уставился на мага. - А что, на самом деле... да, достаточно много. Откуда ты знаешь?

- Просто так, безумная догадка. На каких инструментах ты играешь?

- На флейте и фаготе. - Циклоп нахмурился. - А как ты догадался?

- Да так вот, просто по твоему общему виду. А какая твоя любимая книга?

- Я бы сказал "Одиссея", - медленно проговорил Фадекорт, - хотя знаю, что в этой части света более разумным было бы сослаться на положения Гардишана.

Мэт постарался скрыть свое удивление.

- И где же ты отыскал перевод?

- Да я не мог его отыскать, пришлось выучить греческий.

Про себя Мэт отметил: "Нет, он сделал гораздо больше..."

- А как насчет Некрономикона?

- Никогда не слышал, - нахмурился циклоп. - А что - хорошая книга?

- Сплошное безумие и зло, как я слышал. Сам, конечно, никогда не читал. А о Каббале слышал что-нибудь?

- Это не для меня, - покачал головой циклоп, - стыдно сознаться, но мне интересны только рассказы и история.

Незаметно было, чтобы при этих словах он покраснел, но ведь Мэт видел его только в отблесках костра.

- История? Ага, мне всегда хотелось узнать, когда короновался Гардишан?

- В 862 году и умер в 925-м, полный добродетелей и все еще сильный телом. Во времена своего правления он выгнал из всех здешних земель силы Зла, и в этих странах царило Добро и порядок.

- Даже в Ибирии?

- Даже здесь, - подтвердил Фадекорт. - До его прихода власть удерживали люди, погрязшие во зле, но он и все добрые императоры, его наследники, так смогли управлять страной, что в течение двух поколений народ Ибирии был очень дружелюбным, мирным и образованным.

- Да, пока наследники Гардишана управляли империей, - нахмурился Мэт. - Но последний император пал, и снова появились короли.

- Все правильно, это было в 1084 году. Мэт в изумлении поднял глаза:

- Они так долго смогли удержать Европу объединенной? - В его вселенной империя Карла Великого не продержалась и одного поколения после его смерти, хотя название сохранилось до восемнадцатого столетия.

- Да, им это удалось, но Лорнхейн, последний правивший император, был глуп и слаб. Мэт удивился:

- Что значит "последний правивший"? Есть наследники?

- Да, это так. По преданию ветвь Гардишана все еще жива, его потомки бродят по Европе, ожидая времени, когда империя будет восстановлена, в противном случае все остальные земли окажутся под властью Зла и колдовства.

Мэт кивнул: он слышал эту легенду. Ему действительно пришлось повстречаться с таким наследником, который путешествовал под именем сэра Ги Лособаля, но тот как-то не горел желанием отыскать свои владения.

- Значит, Лорнхейн оставил после себя наследника?

- Да, но его увезли, чтобы воспитать вдали от человеческих глаз, в противном случае наследника убили бы тотчас после смерти отца. Дело в том, что последние годы правления Лорнхейна были жалкими, во всей империи царил хаос. Но у него хватило мудрости назначить королей в Ибирию, Меровенс, Аллюстрию и во все северные земли и острова. Он сделал это, чтобы прекратить вражду между баронами и хоть как-то сохранить порядок, царивший при Гардишане в этих землях. Лорнхейн успел это сделать до своей смерти.

- И эта королевская ветвь до сих пор существует в Меровенсе, - с расстановкой заметил Мэт.

- Да, хотя силы Зла чуть не покончили с ней. Я слышал, что возвращение королевы на трон во многом было делом твоих рук.

- Ну это сильно преувеличено. - Мэт отмахнулся от лестных слов. - Я сделал то, что должен был сделать. Честно говоря, у меня не очень-то было из чего выбирать.

- Достаточно было ее предать и перейти на сторону Зла, тебе стоило только захотеть этого. - Глаза Фадекорта блеснули. - У того, кто творит чудеса, всегда есть такая возможность.

- Да, - резко ответил Мэт. - Такой соблазн постоянно существует, и с ним надо все время бороться.

- Конечно, - спокойно, тихим голосом заметил циклоп, но у Мэта осталось неясное чувство, что ему только что удалось пройти какое-то испытание.

- Как долго существовала династия императоров в Ибирии?

- О, династия не угасла и по сей день, хотя никто не знает, где настоящий наследник. И я могу заверить тебя, что самые великие колдуны делали все возможное чтобы найти его.

- Наверное, существует какое-то заклинание, которое оберегает его.

- Должно быть. Что касается меня, я думаю, что это дело рук святого Монкера - видимо, это он наложил заклятие, чтобы уберечь всех потомков Гардишана независимо от того, как слабы их родственные связи.

- Но раз он скрывается, значит, не правит страной, - нахмурившись, заметил Мэт.

- Истинная правда. Правившего короля предали и убили двести лет назад, а его корону захватил гнусный узурпатор.

- И теперь правит его внук?

- Нет, такой порядок престолонаследия не соблюдается у этих людей, покачал головой Фадекорт. - Узурпатора Узырпырза тоже убили, а трон захватил еще более подлый колдун Дредплен. Он правил долго, хотя и жил в постоянном страхе, и все же погиб от руки еще более подлого колдуна. Им был тиран Гордогроссо, чьи потомки до сих пор правят в Орлекведрилле.

Мэт вздрогнул:

- Пожалуйста, сделай мне одолжение, не произноси имени короля вслух, оно может привлечь его внимание. Фадекорт пожал плечами:

- Да его это совершенно не беспокоит, я для него слишком мелкая сошка - А я, может быть, и нет. Фадекорт забеспокоился:

- Вот это правда! Прости меня, Маг. Но, будь уверен, он не знает, что я с тобой.

- И все же...

- Ладно. - Похоже было, что циклоп не на шутку заволновался. - Даже сама земля может донести ему о твоем присутствии! С каждым днем его подлость разрастается, и может настать день, когда она проникнет даже в деревья и скалы.

- Да, становится все хуже и хуже, - ответил Мэт, чувствуя некое оцепенение.

- Это будет продолжаться до тех пор, пока не найдется человек с благородным сердцем и не свергнет его с трона. - Фадекорт бросил на Мэта пристальный взгляд.