146431.fb2 Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

- Не смотри туда, наша огненная игуана только что развернулась к нам, чтобы выяснить, из-за чего весь этот переполох.

Фадекорт побледнел, но снова вернулся к прежней теме:

- Ты вроде говорил, что есть другой способ, ну и?..

- Ну... так... - Мозги Мэта заработали на бешеной скорости, пока он импровизировал. - Что-то такое, что польстило бы тщеславию этой бестии.

Фадекорт все еще хмурился:

- Я что-то никогда не слышал, что они тщеславны.

- Я тоже нет. - Слово "бестия" так и закрутилось у него в мозгу. - Давай посмотрим на дело следующим образом: если бы сему извращенному творению природы когда-нибудь пришлось столкнуться с самим собой, оно бы этого не вынесло. - Мэт недоумевал, почему Фадекорт так пристально смотрит, но его уже несло дальше. - Поэтому давай предоставим ей возможность разочек взглянуть. Мэт повысил голос и начал творить заклинание:

Ах, кокатрисса-василиск

Себя не видит и не знает

Iу, ты не права!

Явись устройство, на которое пеняет

Всяк рожа крива!

Воздух перед василиском вдруг затуманился, засветился и начал сгущаться в мерцающий диск.

- А это что за устройство, лорд Мэтью? - нахмурившись, спросил Фадекорт.

- Да это же зеркало, - ответила Иверна.

Широко открытыми глазами кокатрисса уставилась на свое собственное отражение, и чем дольше она смотрела, тем быстрее ее зеленовато-серая кожа теряла зелень и приобретала серый оттенок.

- Почему она не отвернется? - полюбопытствовал Нарлх.

- Почему? Да она не может отвернуться. - Иверна как-то странно улыбнулась. - Она очарована своей красотой. Смотрите, она оцепенела!

Кокатрисса стала уже почти полностью серого цвета, глаза подернулись поволокой, это была смесь экстаза и... кремния.

- Неужели она на самом деле думает, что столь прекрасна? поинтересовалась Иверна.

- Конечно, - пробормотал Мэт, - самокритика - удел лишь высокоразвитых существ. Кокатрисса вздрогнула, по ее телу пробежала судорога, по поляне прокатился странный звук. Она стояла, застыв. Серое изваяние.

- Окаменела, - выдохнул Мэт. - До чего доводит экстаз.

Потом Мэт поднял руку и стал делать круговые движения, как будто пытался протереть замерзшее стекло.

Не будь разбившихся зеркал

Iне б целый век везло!

Чтоб я тебя всю жизнь искал,

Коварное стекло!

- Почему ты решил убрать зеркало, лорд Мэтью? - нахмурившись, спросила Иверна.

- Потому, что я не хочу оставлять его висеть там.

- А разве мы не могли бы взять его с собой?

- Да, конечно. Но оно могло бы разбиться.

Иверна смотрела на него широко открытыми от испуга глазами. Нарлх зашипел, а Фадекорт сказал:

- Все правильно. Нам еще только не хватало семи лет невезения.

- Точно, только этого и не хватало. - Мэт хмуро смотрел на окаменевшего монстра.

- Да не жалей ты эту ящерицу, - громко проворчал Фадекорт. - Она получила по заслугам.

- Она же не хотела сделать нам ничего плохого, - покачал головой Мэт. Она просто повиновалась своим инстинктам.

- Как это? - спросил циклоп.

- Смотреть на все, что может ей угрожать, - это врожденный инстинкт, начал объяснять Мэт. - Я видел такие машины, которые могли сотворить все, что угодно, реагируя на то, что делали люди. Они просто следовали инструкциям э-э... магов, которые их создали.

- А это не значит, - Фадекорт даже задрожал от такой мысли, - что эти маги оживляли доспехи?

- Нет-нет, хотя если вы на них глянете, то такая мысль может прийти в голову. Они могут даже сражаться с воином, автоматически парируя его удары, выпады, ну вот люди и думают, что они живые. Но на самом деле это не так, они просто следуют заложенным в них программам. - Тут Мэт остановился и увидел непонимающие, пустые глаза своих спутников. Со вздохом он сказал: - Ладно, не берите это в голову, поверьте мне на слово.

- Ну конечно, - ответил Фадекорт, - ведь ты же маг!

- И то правда, - вздохнул Мэт. - Но пока мы не отошли от темы, как насчет того, чтобы я снова оживил твой кулак?

Фадекорт сдвинул брови и посмотрел на свою руку. Потом посмотрел на Мэта и с хитрой улыбкой ответил:

- Нет, пожалуй, нет, но я тебе все равно признателен. Мне почему-то кажется, что каменный кулак нам еще пригодится.

- Ну что ж, это твоя рука. - Мэт как-то не очень понял, на что сгодится каменный кулак циклопа, но решил не спорить. - Теперь давайте-ка займемся кокатриссой. Надо убедиться, надежно ли сработало заклинание.

Мэт взял палку и запустил в ящерицу. Фадекорт и Иверна вздрогнули, но кокатрисса просто свалилась на бок, беспомощно растопырив окаменевшие лапки.

- Ох-хо-хо... похоже, все в порядке, - поджимая хвост, вздохнул Нарлх.

- Послушай, ты сам рептилия, по крайней мере наполовину. - Мэт, нахмурившись, глянул вверх: дракогриф, видно, здорово расстроился. - Что ты так волнуешься - родство душ?

- Ах родство, говоришь, оторви мне хвост! Ни в коем случае. Маг! Почему это я должен питать родственные чувства к какому-то мутанту? Просто... это... - Нарлх набрал воздуха, - ты вообще-то хоть представляешь, насколько опасными могут быть эти твари?

- Ну кое-что я о них слышал.