146431.fb2 Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 62

Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 62

- Нет, пока у меня самого не кончится запас заклинаний. - Мэт внимательно присмотрелся к мерцающему облаку-шару. Не исключено, конечно, это плод его воображения, но он готов был поклясться, что внутри светящегося шара можно было различить черты призрака...

Крутится-вертится шар голубой,

Но помешать нам не может с тобой

Aспомни иголки, колеса, трамвай

Шарики лопают, не забывай!

Облако-шар потускнело и растворилось.

- Оно снова вернется, - заметил Пак.

- Сейчас или потом, но я снова его прогоню! - Мэт повернулся к своим друзьям. - Если вообще это нужно делать...

- А почему нет? - Фадекорт ошеломленно посмотрел на него.

- Я тебя понимаю, лорд Маг, - сказала Иверна - А чем нам, в конце концов, навредил этот призрак?

- Ив самом деле ничем, - согласился Мэт. - Если не считать, конечно, что он напугал тебя, но вполне возможно, что он и не собирался этого делать.

- Точно, - согласилась Иверна. - Я была очень перепугана, бежала сломя голову. Но даже если так, он все равно привел меня к вам, привел туда, где я смогла найти убежище и защиту от своих врагов. - А может быть, у него были самые что ни на есть добрые намерения? И он действительно предостерегал нас от страшного леса.

Фадекорт задумчиво кивнул.

- И он напугал наших врагов, когда нас окружили...

- Вы чего, ребята, пытаетесь доказать, что этот призрак па нашей стороне? - рявкнул Нарлх.

- Похоже на то.

Иверна судорожно глотнула воздуха, глядя через голову Мэта.

- Ничего не говори, я могу и сам догадаться, - сказал Мэт, медленно поворачиваясь, чтобы увидеть призрак, который парил теперь прямо перед ним. Похоже, желание пообщаться не покинуло его.

- Подслушивал, да?

Призрак радостно закивал головой.

- Ты все слышишь, но не можешь говорить, так что ли?

Призрак помотал головой, а потом снова закивал.

- Послушай, - продолжал Мэт, - но, если ты можешь стонать, ты можешь и говорить.

Призрак открыл рот, пытаясь произнести слово, но Мэт услышал лишь шелестящий выдох, как будто легкий ветерок зашуршал листьями деревьев. Он расстроенно замотал головой.

- Ничего не получается. Может, я смогу прочитать по твоим губам, если...

Совершенно очевидно, призрак что-то пытался сказать, его рот открывался и закрывался, но каждый раз губы складывались в букву "О" - очевидно, одно из ограничений для призраков в этой вселенной. - Давай теперь попробуем язык жестов, - предложил Мэт.

- Пока вы этим занимаетесь, я прошу прощения, - прервал их Фадекорт, - мы займемся нашим ночлегом. - А? Что? Да, конечно, давайте. - Мэт присел на ближайший пенек, по правде говоря, ему уже было все равно, что говорил Фадекорт. Предстояло решить новую загадку, и все остальное потеряло для него значение.

- Ладно. Попробуем так: поднимай один палец на каждое слово, которое ты попытаешься произнести.

Призрак показал десять пальцев, затем сжал руки в кулаки и снова показал десять пальцев, потом снова десять, десять, десять...

- Так, давай придумаем что-нибудь покороче, - остановил его Мэт.

Часом позже, когда настало время поесть, Фадекорт с трудом оттащил его от призрака.

Как Мэту удалось выяснить, призрак не знал, что такое "слог", "предлог", и он не представлял, что такое "артикль", а такое понятие, как "неопределенная форма глагола", могло его просто доконать. До него почти дошло понятие "ключевые слова", но, похоже, его понимание слова "ключевой" радикально отличалось от того, к чему привык Мэт. Он еще немного повозился с возможными вариантами найти общий язык с призраком, но Иверна протянула ему плошку с едой, и Мэт с извиняющейся улыбкой принялся жевать. Наверное, в конце концов был какой-то смысл и в изучении грамматики...

Но призрак был чрезвычайно настойчив, он маячил перед глазами Мэта все время, пока тот нес ночное дежурство. Он жестикулировал, пытаясь заставить его хоть что-то понять, но все напрасно. Он, похоже, крутился вокруг Мэта, даже когда тот уснул, потому что, проснувшись, друзья увидели его на прежнем месте.

- Твой дружок тебя ждет, - заметил Фадекорт, разбивая яйца куропатки и выливая их на раскаленный плоский камень. - А разве дневной свет не прогоняет духов?

Мэт поднял глаза и различил лишь слабый, едва видимый контур.

- Я думаю, солнечный свет просто затмевает их.

- С чего бы это ему торчать на солнце? - заметил Пак. - Неужели ты не видишь, что он испытывает боль, находясь на свету?

Мэт внимательно присмотрелся, потом покачал головой:

- Нет, я не настолько хорошо его вижу. А как тебе удалось понять?

- Родство душ. - Пак вздрогнул. - Можешь мне поверить, он действительно страдает, может, не так уж сильно, но боль не оставляет его ни на минуту.

- А что же тогда его заставляет так настойчиво крутиться вокруг нас? поинтересовался Нарлх.

- Да он явно что-то хочет сказать нам. - Мэт мотнул головой, неожиданно для себя испытывая жалость к призраку. - Прости меня, призрак. Но уж ничего не поделаешь, мы так и не смогли найти способ поговорить с тобой.

Было видно, как плечи призрака тяжело поникли, и его очертания стали медленно исчезать.

- Бедный парень, - вздохнул Мэт.

- И все же это лучше, чем страдать бесцельно, - заметила Иверна.

- Наверное, - вздохнул Мэт. - Ладно, пора раздуть угли. Хлеба не осталось?

- Да у нас его никогда и не было, - фыркнул Нарлх.

- Напомните, что нужно поискать пшеничные зерна. - Мэт присел у костра. Мне приходилось есть яйца вот так, безо всего, но, кажется, я впервые ем с таким удовольствием.

Фадекорт передал ему плошку:

- Приятного аппетита.