146431.fb2 Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Маг, связанный клятвой (Маг - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Мэт плотно сжал губы, с трудом проглатывая вот-вот готовые вырваться ругательства:

- Послушай! Если бы я мог перемещать людей из одной вселенной в другую, я бы уже давным-давно переместил себя самого туда, откуда появился.

Пак хитро взглянул на него:

- На самом деле?

Это была одна из тех удачных подножек, которые иногда подставляли Мэту, чтобы заставить его противоречить самому себе.

- Ладно! Итак, пока Алисанда здесь, я не вернусь в свою "плоскость существования"! - Сделав ударение на слове плоскость, Мэт сам себе признался: там, в его вселенной, он был всего-навсего одним из многих ученых на рынке, переполненном многочисленными кандидатами всяческих наук. Здесь же он... И может быть, даже если бы Алисанды здесь и не было...

- О чем это он говорит? - требовательно спросил Нарлх. - Ты чего, можешь заставлять людей передвигаться из одного мира в другой или что-то в этом роде?

- Тут вся загвоздка. - Мэт тяжело вздохнул. - И если мне придется согласиться с этим, тогда нужно признать, что я на самом деле хотел попасть в вашу вселенную. Ну и из этого непосредственно следует, что ты не можешь перебросить кого бы то ни было из его вселенной без его согласия. А каковы шансы, что Робин захочет появиться здесь?

- Ты шутишь? - воскликнул Пак. - Да ведь правитель этой страны не только злобен на словах, но и на деле и полностью посвятил себя служению Злу! Правитель, воодушевляющий своих солдат и вассалов на насилие, грабеж и убийство простых людей! Правитель, утопивший свой народ в нищете и голоде! Только скажи об этом Робину, и тогда посмотрим, удержишь ли ты его вдалеке от этих мест?

- Я боюсь, как бы силы, разделяющие вселенные, не сделали это. Ладно, значит, ты думаешь, он захочет появиться здесь, если я сообщу ему о здешних делах? Но как это удобнее сделать?

- А ты спой о нем, - предложил Пак. - Песня укажет мне путь. И я отправлюсь туда, где он пребывает, в тот момент, который соответствует нашему времени, и расскажу ему, в какой переплет мы попали. А потом ты его вызовешь.

- Ладно, посмотрим, сколько баллад о Робин Гуде я моту вспомнить...

Спутники Мэта застыли в молчании, пока он вспоминал.

И вот маг начал читать нараспев:

И снова храбрый Робин Гуд

Идет с врагом на бой.

Он говорит: "Ну что же, гуд,

Расстанусь со стрелой!"

Он говорит: "Ну что же, йес!

Закон в лесу простой!"

И снова тих Шервудский лес,

Шервудский лес густой...

- Поймал! - С этим восклицанием Пак исчез. Для первого шага достаточно. Мэт глубоко вздохнул, пытаясь подавить чувство тревоги, потом продолжил:

Но если в дальней стороне

Народ хрипит от пут,

Придет - живой, а не во сне!

Iа помощь Робин Гуд.

Он драться с чертом бы полез,

Ведя друзей на бой!

И шелестит Шервудский лес

Aуд бай, гуд бай, май бой...

Воздух вдоль тропы начал сгущаться. Мэт почувствовал запах земли, смешанный с запахом прелых листьев, поздних осенних цветов, маленьких лесных зверушек и мускусного оленя...

- Робин пришел, - раздался над ухом голос Пака. И он действительно пришел. Сгустившийся воздух начал мерцать, и на тропе выстроился целый отряд лучников. Из колчанов торчали оперенные стрелы, взгляд приковывали шапки с воткнутыми в них перьями и прикрытые капюшонами лица. В одной из дальних шеренг стоял юноша в ярко-красной одежде, опираясь на меч.

Чуть дальше - светловолосый молодец с луком за спиной и лютней в руках. Чуть ближе - низенький толстый человек в монашеской одежде, возможно, у него была тонзура, но Мэт не мог ее разглядеть, так как на голове монаха красовался кожаный колпак с перекрещивающимися железными полосами. То, что Мэт увидел в руках монаха, могло оказаться и посохом пилигрима, но Мэт тихо подозревал, что коротышка может воспользоваться этой штукой и в других целях.

А впереди всех стояла женщина. Она была одного роста с Мэтом, и коричневый плащ, коричневая кофта и юбка не могли скрыть ее налитые мускулы.

Мэт почувствовал, как от страха у него по плечам и затылку поползли мурашки. Неужели это Мариан, подружка Робин Гуда?

Так оно и было, потому что человек, стоявший рядом с ней, излучал какой-то необъяснимый магнетизм, очарование, которые притягивали внимание Мэта. Ему так и захотелось тут же получить приказ от этого человека... Мэт почувствовал полное доверие к нему и понял, что с ним они не могут проиграть.

По меркам нашего времени Робин Гуд был невысок, от силы пять футов и четыре дюйма. У него было круглое усатое лицо. Он был широк в плечах, с мощной грудью и крепкими мышцами. В его глазах светилась радость жизни и готовность вступить в бой. А его мягкая улыбка мгновенно переходила в беспечную ухмылку.

За ним, возвышаясь над всеми остальными, стоял "гигант", ростом он был от силы футов шесть. Может, это Маленький Джон? У Мэта снова поползли мурашки. Остальные были не выше пяти с Половиной футов. - Здравствуйте, - произнес человек с усами. - Вы - лорд Маг?

- А-а, да, это я. - Неужели он на самом деле разговаривал с Робин Гудом? Это мои спутники: Фадекорт, леди Иверна... Пусть вас не смущает зверский вид этого здоровяка, он тоже на нашей стороне, и зовут его Нарлх.... - Тут Мэт понял, что не знает, о чем говорить дальше, и остановился.

На поклон Фадекорта и реверанс Иверны Робин ответил поклоном, тем временем Мэт, рассмотрев Мариан, обратил внимание на то, что ее лицо сверкало совершенно изумительной красотой, несмотря на несколько крупноватое телосложение... Он с трудом отвел от нее взгляд и снова обратился к Робину:

- А Пака, я думаю, вы знаете.

- Да, но под другим именем, - подмигнул Робин Гуд тому, кто был ему известен как Робин Добрый Малый. - Он - верный и веселый союзник.

- Я должен с вами согласиться, даже несмотря на то что он всегда требует, чтобы с ним расплачивались за сделанные одолжения.

- Чтобы с ним расплачивались? - Робин нахмурился и, наверное, добавил бы что-нибудь еще, если бы не обратил внимания на жесты Пака, очевидно, умолявшего его замолчать. - Пак рассказал мне, что вы поклялись свергнуть жестокого монарха, который смешал свой народ с грязью.

Мэт догадывался, сколь красочную картину мог нарисовать Пак.

- Да, но мне следовало бы понимать, в какое дело я ввязываюсь из-за этой клятвы. В настоящий момент большая часть королевской армии занята осадой замка вон там, внизу. А в замке мой хороший друг, отменный воин, и, мне кажется, мы могли бы выручить его, но только если я окажусь там, внутри замка, рядом с ним.

Робин кивнул:

- Да, Пак почти так все и рассказал мне. И вы на самом деле думаете, что с нашей помощью сможете прорваться сквозь ряды противника? - Он небрежно повернул голову в сторону солдат, расположившихся на равнине.

- Да, если только Пак сделает свою часть дела. - Мэт заметил краешком глаза, что Мариан и Иверна уже болтали, как старые добрые подружки. Ну что ж, у обеих было много общего благодаря их происхождению.