146456.fb2 Маленькая победоносная война (Хонор Харрингтон - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

Маленькая победоносная война (Хонор Харрингтон - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 51

- Ну ладно, - кивнула Хенке и застучала по клавиатуре планшета. - Это касается технического обеспечения и инженерной службы. А теперь, - она просмотрела следующую страницу на экране, - по поводу присвоения очередных званий. Старшина Мэнтон явно достоин более ранга главстаршины, но если мы его повысим, то вылезем за рамки штатного расписания инженеров-электронщиков.

- Гм...

Хонор побарабанила пальцем по колену, закинув ногу на ногу. Капитан королевского корабля обладал правом разрешать производство в очередное звание рядового и младшего офицерского состава в рамках штатного расписания, установленного комитетом по кадрам для команды корабля. Если очередное звание превышало предписанное штатным расписанием, требовалось как можно скорее передать "лишний" старший персонал в распоряжение Адмиралтейства для нового назначения. Это было источником постоянной головной боли, хотя Хонор и понимала, что таким образом капитанов удерживали от проявлений "фаворитизма".

- Его работа - выше всяких похвал, Мика, - сказала наконец Хонор, - и, Бог свидетель, он замечательно работает с момента укомплектования нашего экипажа. Мне жаль терять такого специалиста, но и тормозить его карьеру я тоже не хочу. Кроме того, мы все равно нарушим штатное расписание, когда бы он ни получил очередной шеврон, даже если решим дожидаться рутинного решения комитета по кадрам и парень будет болтаться еще десять месяцев в прежнем звании. Если мы повысим его теперь, то, по крайней мере, обеспечим ему зарплату и ранг, которые он заслуживает.

- Согласна. Единственная проблема в том, что правила требуют увольнения с "Ники" либо его, либо главстаршины Фаннинга.

- Если только адмирал не разрешит нам задержать его "в интересах службы", - размышляла Хонор. - В конце концов, он лучший гравитехник, какого я когда-либо встречала, и нам еще придется возиться с импульсным передатчиком, который с самого начала был его детищем, так что...

Не договорив, она скорчила гримасу - на пульте замигал сигнал вызова. Рывком установив спинку кресла в вертикальное положение, Хонор нажала кнопку. На экране терминала появилось лицо Эвелины Чандлер, и, увидев ее выражение, Хонор застыла.

- Да, Эва?

- Внешняя сеть датчиков засекла след выхода из гиперпространства, мэм. Мощное излучение, примерно в тридцати пяти минутах от планеты. Метка соответствует выходу из кратчайшего маршрута от "Сифорда".

- Поняла... - Хонор ощутила внезапно вспыхнувшее напряжение Хенке и изумилась тому, как спокойно звучал ее собственный голос. - И насколько мощное это "мощное излучение", Эва?

- Мы еще только снимаем предварительные показания приборов, мэм. В данный момент похоже на тридцать-сорок крупных кораблей плюс эскорт, ровным голосом сообщила Чандлер.

Хонор решительно поджала губы.

- На флагманской схеме есть ваши данные?

- Да, мэм, мы сейчас сбрасываем им сведения, но...

В уголке экрана Хонор замигал сверкающий ярко-красный значок, и она, подняв руку, перебила артиллериста на полуслове.

- Это, вероятно, адмирал вызывает меня, Эва. Не исчезайте.

Она ответила на срочный вызов и, расправив плечи, встретила взгляд адмирала Сарнова, лицо которого появилось на экране вместо лица Эвы Чандлер, - густые брови насуплены, рот под пышными усами сурово сжат. Хонор заставила себя доброжелательно улыбнуться, хотя понимала, что от глаз адмирала ее напряжение не укроется.

- Доброе утро, сэр. Полагаю, вы уже видели данные слежения?

- Конечно, видел.

- Я как раз обсуждаю это с коммандером Чандлер, сэр. Я могу подключить ее к нашей линии?

- Безусловно! - согласился Сарнов.

Хонор, щелкнув переключателем, разделила экран пополам, сделав Чандлер участником трехстороннего совещания. А через несколько секунд второй щелчок разделил экран Хонор уже не на две, а на пять частей, подсоединив к конференции капитана Корелл, коммандера Картрайта и лейтенанта Саутмана, начальника разведки Сарнова.

- Отлично! Итак, что нам известно в точности? - отрывисто, но четко прозвучал голос Сарнова. Чандлер откашлялась, Хонор дала ей слово.

- У нас немного информации, сэр, - доложила офицер-тактик. - В настоящий момент речь идет о тридцати пяти крупных кораблях. Менее точные подсчеты по кораблям прикрытия, но эту информацию сейчас анализирует система идентификации. - Чандлер взглянула на окно перекрестной проверки, выведенное на ее экран. - У них примерно семьдесят эсминцев и крейсеров. Последние данные по крупным кораблям - двадцать два супердредноута, семь дредноутов и шесть линейных крейсеров.

Чандлер мрачно посмотрела в глаза Сарнову, а лейтенант Саутман сложил губы, словно собираясь присвистнуть.

- Что, Каспер? - спросил адмирал. Лейтенант дернул плечом.

- Эти сволочи привели к нам все, что у них было, сэр. Вряд ли он рставил дома больше пары кораблей стены - если, конечно, исходить из предположения, что это действительно адмирал Роллинз.

- Исходить из предположения! - почти фыркнула Корелл.

Сжатые губы Саутмана дрогнули - он почти улыбнулся.

- Я думаю, мы можем считать наши подозрения оправданными, мэм, подтвердил он. - А что касается моего вопроса, то, по самым пессимистичным оценкам, у них было только двадцать шесть крупных кораблей, и некоторые из них нуждались в ремонте. Таким образом, если только они не получили серьезных подкреплений, они должны были ободрать "Сифорд" догола - до стационарных укреплений. А наши сторожевые отряды наверняка доложили бы, если бы к ним подошли подкрепления.

- В самом деле? - прорычал Картрайт. Выражение лица операциониста эскадры было грозным, как и его тон. - Тогда вопрос, который занимает меня, - где же болтаются эти ваши чертовы пикеты?! Они должны быть здесь по меньшей мере несколько часов назад, чтобы предупредить нас о наступлении Роллинза!

- Они могли оказаться слишком близко, Джо, - тихо сказала Хонор.

Картрайт метнул на нее косой взгляд, и она показала рукой на экран.

- Командиры наших пикетов верны своему долгу. Только одно могло помешать им предупредить нас - если хевы перехватили их. И скорее всего, это произошло из-за того, что они слишком близко подошли к основным силам Роллинза, отслеживая их перемещения. Я не вижу, как еще хевы могли перебить их, но даже если все происходило как-то иначе, то это не отменяет выводов Каспера. Похоже, что Роллинз выступил всем формированием, и это...

- ... наводит на мысль, что это не разведка боем, - согласился адмирал Сарнов, резко кивнув. - Он не появился бы здесь такими силами или не оставил бы "Сифорд" без прикрытия, не имея четкого плана операции. И он не мог бы рассчитывать уйти безнаказанным, если бы не был уверен, что мы оставили без прикрытия "Ханкок".

- Но как это возможно, сэр? - невольно запротестовала Корелл.

Сарнов пожал плечами.

- Тому может быть масса причин. Первое, что приходит на ум: он прощупал одну из систем и отследил соединения, которые оказались там, когда должны были быть тут. Но сейчас вопрос "как он догадался" весит гораздо меньше, чем "что он намерен делать". И что мы собираемся делать с ним. - Зеленые глаза Сарнова снова вернулись к Чандлер. - Вы взяли их вектор?

- Пока нет, сэр. Они совершили переход на предельно низкой скорости и с тех пор практически не набирали ускорение.

- На такой дистанции? - Адмирал выгнул брови дугой, и они с Хонор с удивлением посмотрели друг на друга и задумались. Ни один бортовой датчик не мог с такого расстояния заглянуть во внутренние области системы "Ханкока" тогда чего же выжидает флот вторжения? Поскольку они не знали о существовании сверхсветовых передатчиков, то вполне могли начать разгон, полагая, что обычные передатчики платформ не успеют предупредить защитников станции о присутствии неприятеля.

- Да, сэр. Я... - Чандлер замолчала, потому что зазвонил зуммер. Она бросила взгляд на свой экран и затем снова посмотрела на адмирала. - Они начали движение, сэр. Похоже, они разделились на две части и выслали вперед дредноуты и линейные крейсера. Положение может измениться, но в настоящий момент между ними образовался определенный зазор, и обе группы движутся с небольшим ускорением. У ведущей группы оно составляет около двух километров в секунду за секунду - то есть два-ноль-четыре g, а супердредноуты идут вдвое медленнее.

- Два километра в секунду за секунду... - Голос и взгляд Сарнова были задумчивыми.

- Не слишком решительно для них, сэр, - криво усмехнувшись, заметила Корелл. - Не похоже, что это мы собираемся их останавливать.

- Их разведка могла получить не совсем точные данные, - предположил Картрайт. - Если только не уверены, что имеют преимущество, то не станут слишком глубоко входить на нашу территорию, пока не уверятся, что сумеют довести дело до конца.

- Вероятно, так. Но пока мы можем только догадываться, - подвел черту Сарнов. - Каков их курс, капитан?

- Коммандер Озелли заканчивает отрабатывать его, сэр. Похоже, они направляются к ремонтной базе, чтобы отрезать ее, - сказал кто-то позади Чандлер, и она, не оборачиваясь, кивнула. - Подтверждаю, сэр. Если предположить, что впереди идущая группа сохранит настоящий курс и направление и совершит разворот примерно через пять с половиной часов, тогда дредноуты и линейные крейсера первой группы окажутся в состоянии покоя относительно базы на нулевом расстоянии через десять часов сорок минут.

- Ясно... - Сарнов откинулся в кресле, глаза его сузились, мысли неслись с бешеной быстротой. - Ладно, предположим на минуту, что Джо прав. Они не уверены в своей информации. Может быть, они думают, что это какая-то ловушка. Впереди идущая группа может развить большее ускорение, чем их супердредноуты, значит, они собираются использовать эти корабли как пробный шар. И конечно, огневой силы у них более чем достаточно, чтобы разделаться с нами, если нас на самом деле не поддержат. - Он пожал плечами. - Они приближаются к нашим позициям очень осторожно, но, я боюсь, нам это не очень поможет.

Все закивали головами, и Хонор услышала, как невидимые для нее пальцы адмирала барабанят по панели управления.

- По крайней мере, ускорение, которое они выбрали, даст нам немного времени. - Он заговорил громче. - Капитан Озелли!

- Слушаю, сэр. - Ответ Шарлотты Озелли, находящейся вне пределов видимости видеокамеры Чандлер, был слабым, но четким.