146623.fb2 Моpета - всадница Пеpна - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Моpета - всадница Пеpна - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

- Талпан... вот с кем тебе надо было бы поговорить, а не со мной.

- Боюсь, что даже когда эпидемия кончится, это все равно будет невозможно... Ты что, ничего не знаешь?

- Все в порядке... Нет, я не знал. - Капиам на мгновение прикрыл глаза. - Наверно, они считали, что подобные новости только расстроят меня. В этом они не ошиблись. Талпан был хорошим человеком с острым, ясным умом. Со временем из него получился бы отличный главный мастер скотовод. Капиам покосился на застывшего, словно изваяние, Тирона. - Что, и мастер Труме тоже умер?! Тирон кивнул. - Так вот, значит, почему Дездра разрешила тебе меня повидать. Хотела чтобы я узнал... Знаешь, давай-ка ты лучше рассказывай все, как есть. Все, о чем молчали и Дездра, и Фортайн. Мне теперь уже все равно.

- Видишь ли, погибло очень много народу...

- Сколько именно?

- В Керуне умерло девять человек из каждых одиннадцати. В морском холде Иген, когда туда пришла помошь из Нерата в живых оставалось всего пятнадцать человек. Мы не знаем точного числа жертв в холдах, окружающих Иген, не знаем и того, как широко распространилась эпидемия в Керуне и Руате. Но ты можешь гордиться своими мастерами, Капиам. Они делали все, что было в их силах...

- И они тоже умерли...

- Они покрыли твою мастерскую неувядающей славой.

Горе и печаль воцарились в душе Капиама. Все погибли? Миббут, такой отзывчивый Килос, практичная Лореана и искренний Рапал, костоправ Снил, Галниш... Все они мертвы? Неужели действительно прошло всего семь дней с того момента, когда первое известие о новой болезни достигло его ушей? И те, кого он пытался лечить в Игене и Керуне, тоже мертвы... А до окончания Прохождения оставалось так немного. Капиам почувствовал, как по его щекам катятся горячие слезы. Пусть текут, от них на душе становилось хоть немнго легче. Он не должен думать эмоциями. Он должен думать беспристрастно, сугубо профессионально.

- В Морском холде Иген проживало больше тысячи человек. Когда я прилетал туда по вызову Бурдиона, больных было всего около пятидесяти.

- Бургеон - один из тех, кто выжил.

- Надеюсь, он вел для тебя дневник! - зло заметил Капиам.

- Надеюсь, что вел, - спокойно ответил Тирон, не обращая внимания на выпады лекаря. - А пока в моем распоряжении есть один весьма любопытный судовой журнал.

- Понимаю, о чем ты говоришь, - кивнул Капиам. - Но к тому времени, как я достиг морского холда Иген, капитан был уже давно мертв.

- А ты видел того зверька? - небрежно спросил Тирон, но глаза его так и горели безудержным любопытством.

- Да, я его видел! - на всю оставшуюся жизнь Капиан запомнил то необычное животное. Оно фигурировало во всех его снах и нескончаемых кошмарах. Нет, не суждено ему забыть его длинных черно-белых усов, его хищного оскала, коричневых пятен на клыках, пушистых, прижатых к голове ушей и роскошных темно-коричневых полосок, деликатно обрамленных черной каймой на гладкой шелковистой шкуре. Он прекрасно помнил неукротимый нрав этого представителя семейства кошачьих и помнил, как еще тогда подумал, что, похоже, эта тварь прекрасно знает, как и когда она расквитается со своими мучителями, держащими ее в клетке и глазеющими на нее со всех сторон.

- Да, Тирон, я видел того зверька. Как и сотни людей, приехавших на Собрание в Исту. Только я, в отличие от них, выжил и теперь могу тебе об этом рассказать. По правде говоря, там-то я, скорее всего, и заразился. Не из вторых рук, а, так сказать, у источника. - Это заключение принесло Капиаму некоторое облегчение. Ослабленный переутомлением, он свалился, больной, уже через какие-то двадцать четыре часа. Но это лучше, чем думать, что он не принял необходимых мер предосторожности в Исте или в Керуне. - Талпан вычислил, что источником болезни, поражающей коней, является именно эта тварь. Меня, кстати, тоже приглашали в Керун - там заболело довольно много народу. В общем, я искал источник болезни людской, а Талпан - конской. И мы с ним пришли к одному и тому же заключению. Между прочим, та кошечка до смерти боялась драконов.

- Правда?

- Так мне говорили. Но К'дал - среди тех, кто умер в Вейре Телгар. И его голубой дракон вместе с ним.

- И как же тогда болезнь попала в Южный Болл? - спросил Тирон, быстро что-то записывая, - Я имею в виду, если вы убили животное на Собрании?

- Ты забыл о погоде.

- О погоде?

- Да. Дело в том, что было очень тепло, и коневодческий холд Керун начал рассылать коней, не дожидаясь конца зимы. Тем более, что ветры и течения этому благоприятствовали. А в итоге лорд Ратошиган получил оттуда не только своих племенных скакунов, но и еще один маленький подарочек. Как, впрочем, и многие другие люди, разводящие коней. А потом некоторые из них приехали на Собрание в Руат.

- Это уже интересно. Такое чудовищное стечение обстоятельств.

- Мы еще должны благодарить судьбу, что Тиллек растит своих собственных коней, которых поставляет в Кром, Набол и Плоскогорье. А также то, что кони из Керуна, предназначенные в Бенди, Лемос и Нерат, не добрались до места назначения: часть умерла в пути, а остальных погонщики уже и не стали доставлять.

- Предводители Вейров ввели категорический запрет на любые посещения Южного континента, - сказал Тирон. - У Древних, несомненно, были весьма веские причины его покинуть. Угроза жизни на нем слишком велика.

- Не надо путать, Тирон, - возмутился Капиам. - Жизнь, как мы ее знаем, возникла и возмужала именно на Южном континенте!

- Ну, это еще надо доказать...

- Жизнь и ее поддержание - моя область знаний, - Капиам угрожающе покачал толстым томом Летописей. - Так же, как создание и развитие жизни являлось областью знаний наших предков. Во время Миграции с Южного континента Древние прихватили с собой всех животных, которых мы сейчас используем, включая и драконов, генетически созданных для своей судьбоносной цели...

- Мы потеряли умения наших предков, - продолжал Капиам, не давая своему собеседнику времени на возражения, - хотя мы и можем вывести коней или быков в соответствии с конкретными требованиями. И... - тут Капиаму пришла в голову новая мысль. - Я только что сообразил, что нам угрожает еще одна опасность! - он подумал о талантливом молодом Талпане, о главном мастере скотоводе Труме, о погибшем капитане, о своих умерших коллегах по ремеслу - каждый и каждая со своими маленькими секретами, теперь навсегда утраченными из-за смертоносной болезни. - Вполне возможно, что мы потеряли куда больше, нежели полноту истории развится эпидемии. Кроме жизней, мы потеряли еще и знания - и это должно беспокоить тебя, Тирон, более всего. Тебе сейчас следует со всевозможной быстротой записывать знания, методы и методики, которые могут погибнуть вместе с людьми, их использующих... Мы не в состоянии восстановить по Летописям, как именно Древние осуществляли свои чудеса. Да и не чудеса это были, ведь они основывались на умениях, на повседневных привычных процедурах, которые Древним и записывать-то казалось глупым, ибо они были общеизвестны. Только со временем эти общеизвестные истины перестали быть общеизвестными. Они стали вообще не известны. Их-то нам теперь и не хватает. Мне страшно даже подумать, что мы сами могли потерять за последние несколько дней!

Без сил Капиам откинулся на подушку, толстый том Летописей тяжким грузом лежал на его груди. Этим утром, когда он более или менее пришел в себя, он с ужасающей ясностью осознал, как много фактов, методов лечения и маленьких хитростей он не внес в свои записи. Он никогда не любил вести подробных рабочих журналов. Если бы ничего не случилось, он постепенно передал бы все свои знания ученикам - по мере того, как те набирались бы опыта. Но теперь, столкнувшись лицом к лицу с возможностью безвременной кончины, этот путь передачи и сохранения информации казался на редкость ненадежным.

- Не могу с тобой не согласиться, Капиам, - откашлявшись, начал Тирон, - но люди всех рангов, всех ремесел хранят свои секреты...

- Барабаны! Новое сообщение! - вдруг воскликнул Капиам, затыкая уши. - Не хочу ничего слышать!

Тирон прислушался, и его лицо прояснилось.

- Хорошие новости, Капиам! - закричал он, призывая лекаря вынуть пальцы из ушей. - Из Игена. Всадники встретили Падение. Нити уничтожены. Летало сразу двенадцать крыльев.

- Двенадцать? - Капиам вспомнил страшные потери, понесенные Вейром Иген и данные о количестве больных наездников. - Иген не мог поднять в воздух двенадцать крыльев!

- Когда в небе Нити, наездники должны выходить на бой! - с гордостью провозгласил Тирон.

Недоумение во взгляде Капиама сменилось пониманием. Как же он мог не осознать значения упоминания о том, что Предводители Вейров приняли совместное решение о запрещении посещений Южного континента? Вейры объединились для вылета на Падения.

- Борьба с Нитями у них в крови! Несмотря на страшные потери, они вылетели на бой, как и всегда, поднялись на защиту нашего континента...

Тирона, похоже, понесло. С ним такое бывало. Не самое лучшее время он выбрал сочинять свою новую сагу! И однако, страстные слова арфиста всколыхнули у Капиама какие-то полу-забытые воспоминания.

- Помолчи, Тирон! Дай мне подумать! Или скоро не останется ни одного наездника, способного вылететь на встречу Нитям! Ты лучше сейчас уйди!

"В крови" - вот что сказал Тирон. Это у них в крови! В крови! Капиам обхватил голову руками. Он уже почти слышал дрожащий голос старого мастера Галларди. Да, он как раз готовился к очередному экзамену, а Галларди все бубнил и бубнил о разных древних методах лечения. И там было что-то о крови! Да, точно, старый лекарь рассказывал о лечебных свойствах крови... нет, не совсем так... Ага! О лечебных свойствах сыворотки крови! Сыворотки крови! Теперь правильно!

Именно сыворотка крови являлась лекарством при вирусных заболеваниях.

- Капиам, - голос Дездры, - с тобой все в порядке? Тирон сказал...

- Со мной все хорошо! Хорошо! Почему ты мне ничего не говорила? То, что нельзя вылечить, следует перенести. Есть и другой путь. К тому, что нельзя вылечиь, следует подготовиться. Иммунизация. И в основе всего кровь! Не кора, не лист, не порошок - кровь, и только кровь! И спасительное средство уже сейчас находится в моих венах! Потому что я пережил эпидемию. Потому что я выздоровел!

- Капиам! - Дездра шагнула вперед, но приблизиться все-таки не решилась.

- Думаю, что я уже не заразен. Я - это исцеление. По крайней мере, я так полагаю... - возбужденный своим озарением, Капиам выбрался из постели, пытаясь дотянуться до шкафчика где хранились его записи еще ученической поры.

- Капиам! Ты сейчас упадешь!

Шатаясь, лекарь вцепился в стул, на котором еще так недавно сидел Тирон. Он сумел удержаться на ногах, но на то, чтобы добраться до шкафчика сил уже не оставалось.

- Принеси мои записи! Самые старые. Они на верхней полке слева, он тяжело сел на стул. - Я не могу ошибаться. Просто не могу! Я точно помню: "кровь выздоровевшего больного препятствует заражению".