146623.fb2
Крики, радостные и ободряющие, раздавались вокруг; долетали с равнины от столпившихсб вдоль скакового круга зрителей.
Форт догоняет! -заметила Морета, когда второй скакун оторвался от основной группы. -И очень быстро!
- Нам надо только удержать дистанцию! -в словах Алесана звучали одновременно и мольба и угроза.
- Твой конь ее удержит!
Алесан недоверчиво покосился на спокойную, уверенную в победе, Морету. Он буквально дрожал от волнения вплоть до того момента, когда кони пересекли финишную черту.
- Победа! -воскликнула Морета.
- Ты уверена?
- Ну, конечно. Ты победил! Ты сам вывел этого скакуна?
- Да, да, сам! И он победил! -Алесану словно хотелось, чтобы Морета снова и снова подтверждала его успех.
- Конечно, победил. Твой конь обошел ближайшего соперника почти на два корпуса, если я только ещене совсем ослепла. А со зрением у меня пока что все в порядке. Особенно во время скачек. За твоего чемпиона! -и она поднесла кубок к губам.
- Мой чемпион! -в его голосе звучала какя-то свирепая гордость, но в глазах светился скорее вызов, чем торжество.
- Хочешь, я пойду с тобой на финиш? -предложила Морета.
Я вполне могу насладиться этим моментом и здесь, в твоем обществе, неожиданно весело заявил Алесан. -Ты мне ничем не помешаешь. -И ухмыльнувшись добавил, -Там сейчас Даг. Это мой конюх, и победа в равной степени принадлежит нам обоим. Не хочу его сейчас отвлекать. К тому же, не подобает Лорду Холда, проводящему Собрание, прыгать от радости как последнему дурачку из-за какой-то там победы в спринте.
Морета решила, что это признание Алесана в его мальчишеской радости веслма мило.
- Но ведь это наверяка не первая твоя победа?
- По правле сказать, первая, -Алесан оглядывался по сторонам и, заметив слугу, жестом приказал тому принести еще вина. -Выведение новых пород, отличающихся некоторыми особыми свойствами - такое задание дал мне восемь Оборотов тому назад мой отец, Лорд Лиф. -Теперь Алесан говорил уже спокойнее, хотя в его голосе все еще слышались торжествующие нотки. -Древняя традиция Перна - селекция в животноводстве.
- Восемь Оборотов тому назад? -Морета испытующе посмотрела на Алесана. -Если ты занимался селекцией целых восемь Оборотов, то наверняка, это уже не первая твоя побела на скачках.
- Первая, -покачал головой Алесан. -Лорд Лиф хотел, чтобы я вывел породу, отличающуюся повышенной выносливостью к дальней перевозке грузов. Причем такуую, чтобы не слишком много ела.
- Больше работы от меьшего количества животных, при этом еще и экономя на их проипитании? -Морета без труда могла поверить в такую мечту старого Лорда. Она поглядела на Алесана с неволным уважением. -И занимаясь подобной работой ты вывел навую породу скакунов на короткие дистанции?
- Не специально, -Алесан печально улыбнулся. -Наш победитель произошел от тех, кого отбраковывали в ходе основной селекции. Это крепкие, сильные, работящие лошади, но слишеом маленькие и с очень тонкими костями. Они мало едят и не способны к длительным усилиям. Короткий, бурный всплеск энергии - и все. Например, проскакать дистанцию в пятьдесять длин дракона. Но на больше. По правде сказать, уже девяносто длин им просто не по силам. Но дайте им полчаса передохнуть, и они способны снова мчаться, как наш недавний победитель. А живут они очень долго. Это Даг первым распознал в них отличный потенциал для скаковой лошади.
- И, разумеется, ты не мог выставлять скакунов на скачки, пока был жив твой отец, -думая о хитростях Алесана, Морета даже захихикала.
- Да уж... -ухмыльнулся Алесан.
- Мне кажется, ты сегодня должен был здорово выиграть на ставках - никому неизвестная лошадь, в свой самый первый заезд.
- Надеюсь, что так. Особенно учитывая, сколько мы готовили этого проклятого скакуна как раз для такого случая.
- Мои самые искренние поздравления, Лорд Алесан! -салютуя, Морета подняла заново наполненный бокал. -За то, что ты умудрилсб перехитрить Лорда Лифа и выиграть свою первую скачку на самом первом своем Собрании. Ты не просто коварен, ты прямо-таки опасен для всех играющих на скачках.
- Если бы я только знал, что ты любишь скачки, я бы сказал тебе, на кого ставить...
- Я люблю смотреть на скачки, а не играть на них. В следующий раз ты выставишь свое новое чудо на Собрании в Форте?
- Учитывая его возможности, я мог бы выставить его еще сегодня, в последнем заезде. И победа была бы нашей. Но это невежливо по отношению к гостям. -Мечтательное выражение лица Алесана лучше всяких слов говорило, что не будь он Лордом Холда, проводящим Собрание, ничто на свете не удержало бы его от подобной шутки. -Пока же большинство зрителей сочтут эту победу простой случайностью. Только на одну такую скачку и способен, ничуть не удивлюсь... -Алесан очень похоже изобразил голос завзятого лошадника, ворчливого и скептически настроенного. -Ну, а пока они так думают, мы побываем на всех Собраниях, на какие только сможем попасть. Мне нравиться выигрывать. Для меня это весьма непривычное ощущение - побеждать.
Прямота и откровенность Алесана поразила Морету.
- Ты уверен, что твой отец ничего не знал о том, чем вы с Дагом занимаетесь? Лорд Лиф всегда казался мне человеком, отлично осведомленном обо всем, что твориться в его холде; да что там, на всем западе.
- Знаешь, -после некоторого раздумья ответил Алесан, пристально глядя на Морету, -я ничуть не удивлюсь, если он и вправду прознал о нашем маленьком проекте. Мы с Дагом принимали все меры предосторожности. Мы, как нам казалось, были исключительно осторожны и предусмотрительны. Никто, мы думали, не может узнать нашей тайны, -Алесан покачал головой. -Ты не поверишь, на что мы шли..., но, возможно, ты и права. Старый Лорд мог знать.
- Я не думаю, чтобы он назвал тебя своим наследником только по результатам твоей работы по селекции. Чем ты еще занимался?
- Вейру принодлежит моя преданность, -в ответ подмигнул ей Алесан, -но не мои тайны.
- Ну, одну из них я уже узнала. Не могу ли я... - она запнулась, только тут заметив, что за их веселой беседой пристально наблюдают со стороны.
Почему бы ей не смеятся на Собрании? Она сурово посмотрела на Р"лимака, и голубой всадник отвернулся.
Заметив, как изменилось выражение лица Мореты, Алесан огляделся и вполголоса выругался.
- Даже на недостроенной стене на виду у всего Собрания! - ?звительно прошептал он и снова выругался, увидев приближающегося к стене Лорда Толокампа окруженного женщинами.
- Клянусь яичной скорлупой! - воскликнула Морета. - Я не позволю, чтобы мне ипортили скачки пустой болтовней иглупыми намеками. Послушай, вон с того возвышения на поле нам будет видно ничуть не хуже, чем отсюда.
Не дожидаясь ответа, она подобрала юбки и начала осторожно спускаться по куче камней, сложенных около стены.
- И не забудь по дороге раздобыть еще один мех белого вина!
- Осторожнее! - воскликнул Алесан, одновременно призывно махая рукой слуге, разносящему вино. - шею сломаешь! - прежде, чем кто-либо успел понять, что, собственно говоря, происходит, последовал за Моретой.
Скользя по камням , Морета и Алесан без приключений добрались до дороги. А оттуда, огибая стойла, роспешили через поле к замеченному сверху возвышению. Заметив, что ее юбки непрерывно цепляются за репейники, Морета подобрала их повыше.
- Вот уж совсем не подобающее твоему положению поведение, - покачал головой Алесан.
Сам он внимательно следил, куда становятся его обутые в элегантные туфли ноги.
- Это же Собрание. Неформальная, непринужденная атмосфера...
- Я бы не сказал, что ты одета неформально и непринужденно, - заметил Алесан, подхватывая под локоть споткнувшуюся Морету. - Это платье явно не предназначено для лазанья по стенам и пролезания через кусты. Ага! Вот мы и на месте... - Он остановился. - И вот перед нами во всей своей красе открываются и старт, и финиш. Позволь мне наполнить твой бокал.
- С удовольствием, - Морета подняла свой кубок.
- И почему только я не знал, что Госпожа Форт Вейра так любит скачки, что ради них готова покинуть уют двора у входа в холд со столиками для почетных гостей.
- Я была на всех Собраниях в Руате за последние лесять Оборотов...