146666.fb2 Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

- "Ou sont les neiges d'anta?"(Но где же прошлогодний снег? фр.), - прочел Рамон и нахмурился. - Ну точно, у меня такое ощущение, будто вокруг меня возникает какое-то напряжение.

- Словно начинает работать какая-то сила?

Рамон уставился в одну точку.

- Да, пожалуй, можно сказать и так. Похоже на то, как я всегда представлял себе ощущение динамо-машины, вырабатывающей электричество, - если бы, конечно, она могла что-то чувствовать.

Это сравнение много говорило об отце Мэта - не всякий человек попытался бы представить себе чувства электрического генератора.

- А ну-ка дайте-ка я тоже попробую, - вмешалась Химена и тоже уставилась в одну точку.

Глаза Химены блуждали. Сначала ее лицо утратило всякое выражение, но затем зажглось, отражая красоту стихотворения, которое она читала. Читала мать на древне-испанском, и Мэт понимал далеко не все, но два слова уловил: "роза" и "красная". И что-то еще насчет воды.

Над столиком, рядом с которым сидели Мэт и его мать, сгустился и замерцал воздух... и вот там откуда ни возьмись появилась роза, на бархатистых лепестках которой искрились капельки росы.

Рамон и Мэт шумно сглотнули - у обоих от изумления пересохло в горле.

Химена прошептала:

- О Боже! Это что, сделала я?

- Да, это ты сделала, querida, - торжественно проговорил Рамон и обернулся к Мэту:

- Выходит, все, о чем ты нам толковал, правда.

- Неужели ты мне не верил?

- Сердце мое стремилось к тому, чтобы поверить тебе. - Отец, как и сын, был мастер избегать острых вопросов.

Мэт насупился.

- Похоже, ты и не удивлен вовсе, что у мамы такой талант.

- А что мне удивляться? Я знал и чувствовал ее волшебство каждый день нашей совместной жизни - целых тридцать лет. - Рамон. повернулся к Химене и нежно сжал ее руку. - С тех пор как я увидел ее, я живу под действием ее чар.

Они помогали мне и поддерживали меня все эти годы.

Химена покраснела и опустила глаза. Не выпуская ее руки, отец обернулся к сыну:

- А как ты думаешь, у меня тоже получится?

- Думаю, должно получиться, - медленно проговорил Мэт. - Это вполне резонно: если я обладаю магическим даром, очень может быть, что я его унаследовал от вас обоих. - Он не стал, правда, утверждать, что двойная наследственность должна была сделать его более могущественным магом, чем каждый из родителей по отдельности. - И потом, ты чувствуешь, как концентрируются магические силы, когда читаешь стихи, значит, дар у тебя определенно есть.

Прочти какое-нибудь стихотворение, папа, - только не очень длинное, ладно?

Рамон задумался и прочел:

Еда вечерняя, любимый суп морской!

Когда сияешь ты, зеленый и густой,

Кто не вздохнет, кто не поймет тебя тогда,

Еда вечерняя, блаженная еда!

Воздух замерцал, заклубился, и на столике рядом с розой появилась супница.

Из-под ее крышки распространялся ароматный пар.

Все трое, опешив, уставились на супницу.

Первой пришла в себя Химена.

- Она горячая. Надо что-то подложить под нее, а то полировка испортится.

Ну-ка, Рамон, подними супницу!

Рамон взял супницу за ручки и приподнял. Мэт, оглядевшись, увидел комод.

Выдвинув ящик, он достал оттуда перчатку и принес матери. Она положила перчатку на стол, и отец опустил на нее супницу.

- Рамон, - подняла брови Химена. - А дома ты сказал, что не хочешь ужинать - нет аппетита.

- Не было, - усмехнулся Рамон. - Но вот здесь, на новом месте, откуда-то появился. - Он приподнял крышку супницы, зачерпнул половником немного супа, старательно принюхался и осторожно попробовал. - Все правильно! Черепаховый суп! Надо же, здешнее волшебство разобралось даже в том, откуда был стишок!

- Наверное, ты не забывал об этом, когда цитировал, - предположил Мэт. Мама, а ты вроде бы мне говорила, что в нашем доме готовишь по-прежнему ты.

- Ну, понимаешь... в этом году по вторникам и четвергам я занималась допоздна, - вздохнула Химена. - Теперь я, видимо, так и не закончу свою докторскую.

- Тут она тебе не понадобится, - заверил ее Мэт. - Лучше я организую для вас несколько уроков практической магии.

- Вот как? Теперь ты будешь учить своих родителей, да? - с улыбкой спросила Химена, но нотка обиды в ее голосе все же прозвучала.

Мэт покачал головой:

- Я творю чудеса, но не слишком хорошо разбираюсь в том, как и почему. Ну то есть какие-то основные правила я уяснил, но не более того. А все, что более того, я оставляю Савлу и брату Игнатию.

- Кто такой брат Игнатий? - поинтересовался Рамон.

- Маг-ученый, - ответил Мэт. - Савл познакомился с ним, когда разыскивал меня в этом мире. Так уж вышло, что заодно он сверг и злую колдунью, захватившую власть в Аллюстрии. Сам-то наш добрый брат Игнатий не слишком часто творит чудеса. Благодаря ему мы впервые задумались о том, что для произнесения заклинаний требуется талант. Я попрошу, чтобы он провел с вами вводный курс занятий.

Тут за окном послышался грохот - словно из пушки выстрелили, пол комнаты и стены содрогнулись. Мать покачнулась и ухватила супницу за ручки, чтобы та не соскользнула на пол. Правда, зеленоватый суп все же пролился на стол.

- Что это было? - прошептала Химена.

- Полагаю, вводный курс уже начался, - ухмыльнулся Рамон. - Может, объяснишь, сынок?

Глава 9