146666.fb2 Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Здесь у нас не цирк, не балаган!

Прекрати-ка это растворенье,

Ишь какой нашелся Акопян!

Колдун перестал таять и выругался:

- Какой такой дрянной магией ты вынудил меня остаться здесь?

Мэт медленно запрокинул голову.

- Вот как? Ты разговариваешь на нашем наречии? Глаза колдуна стали холодными, злыми.

- Самое варварское из всех наречий! Слова в нем текут как вода и утрачивают смысл!

- Да, у нас маловато гортанных звуков, - согласился Мэт. - Но разговаривать вы можете, господин колдун, и можете отвечать на вопросы.

В глазах колдуна блеснул страх, во он, брызгая слюной, ответил:

- Не стану отвечать ни на один твой вопрос!

- Не хочется звать тебя ни "колдуном", ни "пленником", - покачал головой Мэт, - а кстати, как тебя зовут? - Увидев, что по лицу мусульманина пробежала тень, Мэт уточнил:

- Назови свое мирское имя, тайного можешь не называть.

- Ахмед, - неохотно выговорил колдун.

- Ну, вот видишь? Вот ты уже и отвечаешь на мои вопросы.

Ахмед побагровел от злости.

- Больше ни на один не отвечу, напичканный свининой неверный!

- Свинина - неплохая вещь, если хорошо зажарена, - возразил Мэт и крикнул одному из солдат:

- Стражник! Сбегай-ка на кухню и принеси ветчины, которую подавали вчера на ужин!

- Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, - ухмыльнулся солдат.

Стражник развернулся на каблуках и убежал. Лоб колдуна покрылся испариной.

- Ты не сделаешь этого!

- Почему бы и нет? - пожал плечами Мэт. - Гостеприимство - наш долг в конце концов. Терпеть не могу, когда мой гость голоден!

- Ты - свинья!

- Поосторожнее! - посоветовал Ахмеду Мэт. - Тогда получается, что ты проповедуешь людоедство!

- Я никогда не съем ни кусочка этого грязного мяса!

- Не съешь так не съешь, - уступчиво проговорил Мэт. - Но оно коснется тебя. Отец Мэта нахмурился.

- Сынок, - сказал он, - я прежде никогда не видел, чтобы ты был таким непреклонным.

- Я теперь рыцарь, отец. И могу добиваться того, чего хочу.

- Но какое неуважение к чужой религии!

- Это же гуманнее, чем пытки, разве нет?

- Ты не смог бы причинить мне большей боли, чем та, которую я испытаю, если ты вынудишь меня согрешить! - обвиняюще проговорил колдун.

- А я бы на твоем месте усомнился в этом, - посоветовал колдуну Мэт и обернулся к отцу:

- Скажи, как ты думаешь, что бы произошло, если бы ты потер лампу и повелел джинну сделать с его бывшим повелителем все, что тому захочется?

- Нет, ты не сможешь совершить такую жестокость! - вскричала Химена.

- Да, не сможешь, - поддержал жену Рамон.

- Вот видишь? - Мэт пристально смотрел на колдуна. - Согрешить гораздо проще и приятнее, чем схлопотать от бывшего раба. Но еще приятнее согрешить по собственной воле, а не по принуждению.

- Я никогда не поступал вопреки своей совести!

- Почему же совесть не мешает тебе иметь джинна-раба и покорять христиан?

- Все, что делается для истинной веры, - не грех! Мэт оглянулся на отца:

- Знаешь, когда я слышу такое от верующего, мне кажется, что тем самым он оправдывает нарушение самых главных заповедей своей собственной религии.

Рамон печально кивнул:

- Запреты на убийство и грабеж. Но, я надеюсь, ты не думаешь, что цель оправдывает средства?

- Иногда - думаю. - И Мэт подмигнул отцу так, чтобы колдун этого не заметил.

Тут появился стражник со свиной костью, на которой еще осталось немного копченого мяса.

- Я вот подумал, господин, может, вы пожелаете его отдубасить такой дубинкой?

- Неплохая мысль, - похвалил стражника Мэт, взял кость и протянул ее колдуну:

- Отведай кусочек.

- Никогда! - брызгая слюной, прокричал Ахмед.

- "Никогда" - это очень сильно сказано, - вздохнул Мэт и, размахивая костью, пропел: