146666.fb2 Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

- Так ты чародей? - с сомнением поинтересовалась Лакшми.

- Так и есть, - признался Мэт.

- И поэтому твои льстивые речи зажгли во мне огонь желания?

- О, за это прошу прощения, - устыдился Мэт. Я просто изо всех сил старался помешать тебе стереть нас с лица земли.

Взгляд джинны стал недоверчивым.

- Неужто ты и впрямь стыдишься того, что воспламенил в женщине желание?

- Если это против ее воли - да, стыжусь.

- Вот уж удивительно! - воскликнула Лакшми. - До сих пор мне не попадались такие совестливые мужчины из вашего племени!

- Мой сын - редкий человек, - гордо проговорил Рамон.

- Редкий и странный, - кивнула Лакшми. - Дерзнешь ли ты и вправду освободить меня от чар мавританских чародеев, смертный?

- Ну конечно, дерзну! Или ты думаешь, будто мне кажется, что ты бросишься на меня в тот миг, как только я освобожу тебя?

На самом-то деле Мэт в этом даже не сомневался, поэтому и наделил джинну совестью.

- Знаешь ли, смертный, я бы сказала, что любой на твоем месте решил бы именно так. - Джинна оценивающе оглядела Мэта, словно что-то прикидывала на глазок. Значит, ты мне доверяешь?

- Да, доверяю. А что, это так уж глупо?

- Может, и глупо, - уклончиво отозвалась Лакшми. -Однако лесть твоя пришлась мне по сердцу. - Он видимо, приняла решение. - Ладно! - Она тряхнула г левой и быстро проговорила:

- Меня пленил персидский маг по имени Азиз аль Искандер и привязал к себе с помощью талисмана - браслета с лунным камнем.

- Персидский маг? - вытаращил глаза Мэт. - как давно это случилось? Джинна пожала плечами.

- С тех пор я долго спала - внутри своей темницы, в камне, но когда я наконец проснулась и начала выполнять приказания моего повелителя, свободные джинны сказали мне, что прошло, наверное, лет триста. Кто царствует нынче в Меровенсе. Каприн?

- Боюсь, что нет, - покачал головой Мэт, но тут же понял, что джинна, вероятно, имела в виду не отца Алисанды. - Ты о каком Каприне спрашиваешь? Их было четыре.

- Четыре? - выпучила глаза джинна. - Мне ведом только один! Сколько же времени у меня похитили! Сколько лет минуло с тех пор, как умер первый из Капринов?

- Около двух столетий, - ответил Мэт и приготовился к тому, что у джинны начнется истерика.

Истерики не случилось, однако рассердилась джинна не на шутку.

- Значит, прошло пятьсот лет с тех пор, как меня пленил Азиз! Большую часть моей жизни, смертный, я проспала. Если ты сумеешь освободить меня, я тебе буду благодарна так, как только может быть благодарна джинна!

На миг к ней вернулись чувственность и похотливость.

Мэт поскорее взял быка за рога.

- Итак, персиянин заточил тебя внутрь камня? Ну-ка, ну-ка, дай подумать...

Мэт наклонил голову.

Глаза джинны метали молнии. Она приготовилась было гневаться, но Рамон поднял руку и удержал ее от излияний.

- Тише, миледи, не волнуйтесь! Он творит чудо. Джинна хмуро взглянула на Мэта, но терпеливо смолчала. А Мэт через несколько мгновений поднял голову, устремил взор в пространство и прочитал:

Как подумаю, что где-то

Дева пленена,

Руки тянутся к стилету,

Ноги - в стремена.

Будь свободен я как ветер,

Дел других не знал,

Я бы дев плененных этих

Вмиг освобождал!

Выводил их на природу

Из сырых темниц,

И давал бы я свободу

Каждой из девиц!

Лакшми, просто-таки излучав желание, покачивая бедрами, устремилась к Мэту.

Мэт торопливо выпалил другое стихотворение:

За горами, за лесами,

За просторами морей

Держит в лапе лунный камень

Некий злобный чародей.

Ты, колдун, не зазнавайся!

Ты колдуй, да меру знай,

Живо с джинной расставайся