146666.fb2 Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 81

Мой сын маг (Маг - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 81

Узел снова свяжется

А пока - ну ладно, что ж?

Пусть не слишком ты хорош,

Но сейчас окажется

Нет узлов-то, все ты врешь!

Это только кажется!

Луко застонал и потянулся.

- Мог бы "спасибо" сказать, - буркнул Мэт. Луко отважился оглядеться по сторонам.

- Смылась она, что ли?

- Да, ушла, - нахмурился Рамон. - А теперь скажи: что ты тут делаешь?

Луко взвизгнул, вскочил и сделал пальцами такое движение, словно нажимает на курок.

Рамон с Мэтом хмуро смотрели на него.

- Ты хоть сам-то понимаешь, что делаешь? - поинтересовался Мэт.

Луко воззрился на свои руки, сжатые так, будто он держал автомат автомата не было.

- Нету! - ошарашенно воскликнул он.

- Ты что, в войнушку решил поиграть? - насмешливо спросил Мэт.

- Так был же автомат-то! - жалобно вскричал Луко и в отчаянии огляделся вокруг.

- Чародей, - послышался голосок Каллио. - Что за штуковина такая?

- Вон он! - крикнул Луко и бросился к Каллио. Мэт схватил Луко и как следует скрутил его руки за спиной. Луко повалился ничком на землю и разразился рыданиями.

Рамон смотрел на Луко с сожалением.

- Понимаю, Луко, ты столкнулся с неожиданными испытаниями, но плакать это как-то не по-мужски.

- У него "ломка", - объяснил Мэт. Но у него самого сейчас были другие сложности. - Послушай, Каллио, отдал бы ты мне эту штуку, а? Только очень осторожно, пожалуйста.

- А она, чего, опасная? - поинтересовался Каллио и заглянул в дуло автомата.

Мэт задержал дыхание, чтобы не напугать Каллио хрипом, и с подчеркнутым спокойствием проговорил:

- Жутко опасная. Осторожно положи ее, Каллио. Просто тихо положи на землю, и все.

Воришка опустил автомат, но Мэт был готов поклясться, что слышит его мысли: раз вещь редкая и опасная, значит, кое-чего стоит, а раз так - значит, с ее помощью можно было бы и чародеями повертеть.

- Ты только что смотрел в глаза собственной смерти, - выдавил Мэт. - Если бы, не дай Бог, нажал на что-нибудь, глядя в дуло, тебе бы голову на куски разорвало.

Каллио судорожно вздохнул и осторожно опустил автомат на землю.

На счастье, автомат не разрядился. Мэт, облегченно вздохнув, подобрал оружие. Выставив дуло в сторону холмов, он проверил предохранитель - ну, то есть ему хотелось верить, что он проверил именно предохранитель. Затем он нажал на спусковой крючок - автомат не выстрелил. Мэт немного успокоился, однако продолжал крепко сжимать приклад.

- Посмотри вот сюда, Каллио, - сказал Мэт. - Вот этот маленький рычажок вот, видишь? - если нажмешь на него, отведешь в сторону, то вот этот рычажок побольше - спусковой крючок называется - будет замкнут, он не будет двигаться, и это ружье никому не принесет вреда.

- У него за ремнем только один магазин остался, - Сообщил Рамон, - а в карманах - пусто.

Отец Мэта сжимал в пальцах небольшой плоский пакетик. Мэт кивнул и тихо проговорил:

- Не исключено, что там, в холмах, еще стрелки. Надо бы мне сходить на разведку.

- Я пойду! - рьяно вызвался Каллио. - Кто они такие?

Мэт почувствовал было искушение отправить вместо себя Каллио. Как говорится: баба с возу - кобыле легче, но решил, что доверять воришке можно только тогда, когда тот перед глазами.

- Спасибо, Каллио, - покачал головой он. - Но они очень опасны. Не так опасны, как это ружье, но все-таки.

- Ой... - Каллио попятился.

Странно было осознавать, что Мэт был обязан жизнью жажде Каллио к приобретению интересных вещиц, но он напомнил себе: это всего лишь случайность.

Каллио вовсе не собирался его спасать. Просто, как сорока, он стремился утащить в свое гнездо все, что блестело.

А Рамона занимали более насущные проблемы.

- А теперь рассказывай, Луко, как ты сюда попал? Луко отозвался ругательством, выражавшим кое-какие анатомически невероятные события.

Рамон нахмурился и отвернулся. Он что-то еле слышно пробормотал, провел рукой над пакетиком.

- Луко, - негромко поторопил бандита Мэт.

Луко одарил его злобным взглядом и перевел глаза на наставленное на него дуло автомата. На миг он застыл, но быстро расслабился, и губы его презрительно скривились.

- Кому ты мозги пудришь, Мэнтрел? Ты ведь не петришь даже, как тут и на что нажимать, да и петри ты в этом, ты бы в штаны наделал, но не выстрелил кишка тонка!

- Напротив, - возразил Рамон. - Хочешь сказать, что Мэт слишком добр. Но только мы сейчас не в Нью-Джерси. И тут нет полиции, чтобы она могла арестовать Мэта за то, что он прикончит тебя.

Мэт медленно кивнул:

- Тут идет война, Луко. Трупом больше, трупом меньше - никто не считает.

- Нет! Ты не сделаешь этого, слабак несчастный!

- Убивать я тебя не стану, - согласился Мэт. - Но ты вспомни, как я тебя освободил - последнюю строчку помнишь?