146760.fb2 На арене - цирк Пинтике! (Кот Мирр-Мурр - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1

На арене - цирк Пинтике! (Кот Мирр-Мурр - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1

Иштван Чукаш

НА АРЕНЕ - ЦИРК ПИНТИКЕ!

Кот Мирр-Мурр #3

Перевод С. Фадеева

1. Путешествие в посылке

Улыбчивая повариха, у которой кот Мирр-Мурр и его друг кот Ориза-Тризняк провели зиму, в один прекрасный день проговорила, задумчиво глядя на неразлучных друзей: - Куда же мне вас девать? Обращалась она с этим вопросом, судя по всему, к самой себе. Повариха собиралась отправиться в путешествие, а так как она была женщиной обстоятельной и любила порядок, то подумала обо всем, в том числе и о котах. Друзья не могли пожаловаться на добрую женщину, жили они припеваючи. Бока у них за зиму округлились, шерсть лоснилась, ведь кормили их исключительно свежим мясом. Что и говорить, котам даже слегка наскучила такая сытая жизнь.

Чтобы как-то скоротать длинные зимние вечера, они предавались воспоминаниям о своих многочисленных похождениях. Мирр-Мурр рассказывал, как он попал в город в кармане пиджака старьевщика. Он с благодарностью вспоминал этого человека, ведь тот так любезно принял кота в своей квартире, потчевал молоком. С улыбкой припоминал Мирр-Мурр свою первую встречу и знакомство с Ориза-Тризняком, обладавшим столь необычным именем. В тот памятный день Ориза-Тризняк сидел на верхушке дерева в парке и собирался разогнать оркестр пожарников. Тогда-то они и познакомились. Ориза-Тризняк пригласил Мирр-Мурра на дерево, там они представились друг другу и, подняв истошный вой, вместе изгнали оркестр из парка. Правда, потом еле ноги унесли от разгневанного дирижера. С той поры они стали закадычными друзьями: водой не разольешь. Мирр-Мурр с уважением и восхищением относился к Ориза-Тризняку, обладателю такого странного имени. Но с этим ничего не поделаешь. Таким именем Ориза-Тризняка одарил один пустоголовый трубочист. А вообще-то это был очень умный и дельный кот. Друзья вместе выдержали три испытания для того, чтобы стать полноправными членами Всемирной Ассоциации Бродячих Котов. Вместе им пришлось бежать, когда был сломан дом, на крыше которого находилась Большая Гулкая Труба - священное место для всех котов-бродяг. Вместе друзья нашли добрую повариху, которая приютила их, мокрых, усталых и исхудавших. Она обогрела, вдоволь накормила котов и позволила провести у себя на кухне всю долгую зиму. И вот теперь повариха в раздумье рассматривала их, размышляя над тем, куда же их определить на время своей поездки. Оба кота, скорчив подобающие для такого случая серьезные мины, преданно смотрели на свою хозяйку. - У вас самих нет какой-нибудь идеи? - спросила повариха. Ориза-Тризняк лениво помотал головой. Более совестливый Мирр-Мурр начал искренне соображать, что делать. И вот, о чудо, в голову ему пришла любопытная мысль. Он подумал о своих старых друзьях: оловянном солдатике Ать-Два, о кукле-негритянке Бобице, о Янчи Паприке, о псе Крохе и сереньком ослике Шаму, с которыми так часто играл когда-то. Все они жили в деревне на большом дворе, где стоял крольчатник. Его сердце забилось чаще, когда он подумал о своих старых друзьях. Он так давно не виделся с ними... С той самой поры, когда в кармане пиджака переехал жить в город. Мирр-Мурр почувствовал, что соскучился: перед глазами возник большой двор с тутовыми деревьями, в тени которых можно было играть, пустая кроличья клетка, забор с множеством дырок, через которые так удобно наблюдать за улицей. Мирр-Мурр осторожно толкнул лапкой своего друга, чтобы тот пододвинулся ближе. Всем своим видом он показал, что собирается сообщить нечто важное. - Ну, что ты хочешь мне сказать? - спросил друга Ориза-Тризняк, придвинувшись ближе. - Я хотел обсудить с тобой одну идею, - прошептал Мирр-Мурр. - А не съездить ли нам в деревню? К моим друзьям? Уверен, что и тебе там понравится. Это точно! - Что ж, недурно, - пробормотал Ориза-Тризняк. - А то мы здесь совсем раскисли. Нам не повредит смена обстановки. Мирр-Мурр обрадовался, что друг одобрил его идею. - Вот увидишь, - проговорил он, - там здорово! То солнышко припечет, то дождик пойдет, и целыми днями мы сможем гулять по двору. Ориза-Тризняк заметил в ответ: - Действительно, должно быть здорово. Повариха тоже согласилась с предложением Мирр-Мурра. - Только как вы туда доберетесь? - спросила она. В конце концов решили, что лучше всего прибегнуть к услугам почты. Повариха тут же соорудила для котов коробку, просверлила в ней несколько отверстий, чтобы они не задохнулись, положила внутрь несколько кусков мяса, а в баночку налила воды. Оба кота усердно помогали ей, хотя Ориза-Тризняк и выразил недовольство тем, что хозяйка положила слишком мало мяса, а воды налила чересчур много. Чтобы как-то возместить это, он до отвала наелся мяса перед дорогой и даже съел кусок хлеба, чего обычно не делал. - Вдруг нас на почте потеряют, - объяснил он. - Знаешь, пусть нас пошлют заказной бандеролью! С уведомлением! Это очень важно. На всякий случай! Повариха согласилась, и они двинулись в путь. Женщина несла под мышкой коробку, внутри которой удобно расположились два кота-бродяги, при этом один из них смотрел направо, а другой - налево. Хозяйка всю дорогу разговаривала с ними: - Вы мне пишите! Будьте осторожны и благоразумны, осенью я обязательно за вами приеду! Собаки и воробьи с удивлением взирали на говорящую коробку. Наконец повариха добралась до почтового отделения, где почтальон с длинными усами принял из ее рук коробку, наклеил на нее специальную бумажку и выписал квитанцию. Просунув в одно из отверстий чернильный карандаш, он попытался кончиком карандаша погладить Ориза-Тризняка по голове, но тот поспешно увернулся и, обиженный, забился в угол, проворчав: - Терпеть не могу чернильных карандашей. Повариха простилась со своими любимцами и направилась к выходу, то и дело прикладывая платок к глазам. Однако путешествие друзей было коротким и довольно скучным, к неудовольствию Ориза-Тризняка, жаждущего приключений. Не успели они уничтожить и половины запасов еды и питья, как оказались на месте. Двор встретил их с восторгом, когда уже другой усатый почтальон поставил на землю странный ящик. Все местные жители от мала до велика окружили посылку. Утки громко крякали, цыплята пищали, голуби ворковали, поросята визжали. Получилось так, что, по крайней мере, добрых десять минут обе стороны никак не могли понять друг друга. Наконец воцарилась тишина, и заговорил Мирр-Мурр. - Привет всем! - изрек он из коробки. - Мы приехали. Представляю вам своего друга, он тут у меня за спиной, зовут его Ориза-Тризняк. Обитатели двора чинно переместились на другую сторону коробки и шумно приветствовали незнакомца. - А почему вы не вылезаете? - спросил пес Крох. - А и правда! - заметил Мирр-Мурр. - Мы сейчас вылезем. Только коробку-то откройте! Оловянный солдатик Ать-Два перерезал веревку, и два кота-бродяги выпрыгнули из коробки, с наслаждением разминая затекшие лапы. Затем они поочередно стали заключать в объятия обитателей двора. Мирр-Мурр повел своего друга по окрестностям, все ему показал. Они взобрались на одно из деревьев, напились воды из утиной поилки, выглянули на улицу, просунув головы в дырку в заборе. Мирр-Мурр был на вершине блаженства, его друг тоже остался всем доволен. - Каков здесь аромат! - все время повторял Ориза-Тризняк, вдыхая полный деревенских запахов воздух. Вся вторая половина дня у друзей ушла на знакомство с округой, а вечером все собрались в тени пустого крольчатника и завели непринужденную беседу. Правда, очень скоро котов сморил сон, и они крепко и сладко уснули. А серебряный свет луны укрыл их, словно одеяло.

2. Таинственный незнакомец

Все вокруг буквально изнывало от жары, пыль шелковым шлейфом стлалась по дороге, а разморенные жарой кусты акации, ставшие как будто жестяными, мерно покачивали ветвями. Мирр-Мурр и его друзья от нечего делать один за другим просунули головы в отверстия старого забора и глазели на пустую улицу. И вдруг перед их глазами возник странный незнакомец. Вначале они увидели только две худые ноги, которые барабанили по мостовой, поднимая облачка пыли. Брюки у незнакомца были закатаны до колен. Особенно привлекал внимание ремень в брюках. Отделанный медью, он ярко блестел в лучах солнца. На незнакомце была красная клетчатая рубашка, расстегнутая на груди. На голове - островерхая шляпа, надвинутая на самые глаза. Из шляпы торчало длинное фазанье перо. В правой руке человек держал палку, которая лежала у него на плече. На конце палки раскачивался узелок. Левой рукой незнакомец толкал перед собой небольшой ящик на колесах, на стенках которого большими причудливыми буквами было написано:

ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНЫЙ ЦИРК ПИНТЕКЕ!

Таинственный незнакомец не смотрел по сторонам и, казалось, не заметил общество, глазевшее на него из-за забора. Мирр-Мурр с друзьями, конечно же, заинтересовались незнакомцем. Их пристальное внимание привлек пояс, но не меньшее впечатление произвела и шляпа с фазаньим пером. Они разглядели узелок, качавшийся на посохе, но особенно внимательно всматривались в ящик на колесах. Тем временем неведомый незнакомец продолжал невозмутимо двигаться вперед, облачка пыли по-прежнему поднимались из-под его ног, а потом медленно оседали на мостовую. Вдруг ящик зацвел. Да-да! На его крышке внезапно появились десятки красных роз. Сначала друзья решили, что им это показалось. Мирр-Мурр поспешно закрыл глаза, но когда снова открыл их, розы все так же красовались на крышке ящика. - Вот это да! - изумилась компания. Таинственный незнакомец улыбнулся одними глазами, но друзья этого не заметили. Он продолжал идти своей дорогой, не глядя по сторонам. И вскоре странный путник скрылся в конце улицы, скрылся вместе со своим ящиком на колесах, с островерхой шляпой, увенчанной фазаньим пером, с узелком на конце посоха. Друзья вернулись к пустому крольчатнику и в возбуждении стали обсуждать неожиданное появление загадочного незнакомца. - Это волшебник! - в восхищении бормотала кукла-негритянка Бобица. - Скорее всего, это и правда волшебник, - заметил Ориза-Тризняк. - Вы же видели, одежда у него в пыли. Это бродячий волшебник. Он пришел издалека, это уж точно. - Но если он волшебник, то почему разгуливает пешком? - возразил им Мирр-Мурр. - Это волшебник-пешеход! - сделал вывод Ориза-Триз-няк. - А может, его заколдовали? - включился в разговор пес Крох. - Возможно, что и заколдовали, - заметил оловянный солдатик. - Иначе он не толкал бы сам этот тяжеленный ящик. - Возможно, он поссорился с каким-нибудь злым чародеем и тот его заколдовал, - внушительно сказал Янчи Паприка. - Или он сам что-нибудь напутал. Часто приходится слышать о подобных историях. - Одно можно сказать наверняка, что с розами у него здорово получилось. Тут он не напутал! - встал на защиту незнакомца Мирр-Мурр. - Это правда! Тут ничего не скажешь, отлично сделано, - закивали головами остальные. Потом они еще долго обсуждали появление странного незнакомца. А в это время тот уже был в корчме, заказал себе кружку пива, отпил половину и стал размышлять. Его мысли вертелись вокруг компании, которая глазела на него в дырки ветхого забора. И хотя он не подал вида, что пристально их рассматривает, на самом деле он успел это сделать. Пйнтеке, а именно так звали таинственного незнакомца, был человеком хитрым. Этому его научила жизнь. Когда-то он был директором "Всемирно известного цирка Пинтеке", но сейчас остался единственным членом своей труппы. А это, что ни говори, маловато для настоящего цирка. Пйнтеке это прекрасно понимал и ломал голову над тем, где бы ему взять недостающих артистов. Впрочем, кто нынче выберет себе столь ненадежную профессию? А звери?! Где их взять? Словом, директор цирка отчетливо понимал: его цирк гроша ломаного не стоит до тех пор, пока он не наберет себе труппу. Уже несколько месяцев Пинтеке занимался поисками бродячих циркачей, но так ни одного и не встретил. Цирковые артисты теперь предпочитали жить в городах и разъезжать по стране в специально оборудованных фургонах со всеми удобствами, даже с телевизорами. - Бррр, - тряхнул головой Пинтеке. - Где они, старые артисты-бродяги, которые на своих двоих бродили по белу свету? И никаких телевизоров у них не было! Официант неверно истолковал его движение головой и поспешно подошел к нему. - Еще кружку? - спросил он. - Пожалуй, - произнес посетитель. - Принесите еще одну кружку. Когда официант принес пиво, Пинтеке заговорил с ним: - Скажи-ка, приятель, что это за деревня? Официант томился от безделья и поэтому с готовностью воспользовался поводом для разговора: - Самая обыкновенная тихая деревушка. Не большая, но и не маленькая. Средняя. - Понимаю, - молвил Пинтеке. - А скажи-ка, дружище, что здесь за люди живут? Я имею в виду, очень они любопытны, во все ли суют свой нос? - Да как сказать... - заколебался официант. - Ну, например, - продолжал свои расспросы Пинтеке, - пропадет в деревне пара собак или кошек, будут их искать? - А... - проговорил официант, поняв, что имеет в виду посетитель. Нет, не будут! - Это точно? - снова спросил Пинтеке. - Абсолютно, - твердо заявил его собеседник. - Тут у нас столько собак и кошек развелось, что если пропадут одна или две, никто их разыскивать не станет. Ни одна собака. Ха-ха-ха! - расхохотался официант своей шутке. Пинтеке был вполне удовлетворен его ответом. Человек осторожный, он предпочел заранее все разузнать. И вот теперь у него возник оригинальный план. Пинтеке расплатился, похлопал на прощание официанта по плечу, впрягся в свой ящик на колесах и двинулся дальше. Его план заключался в том, чтобы заполучить компанию Мирр-Мурра. Пинтеке решил создать из нее новую цирковую труппу. "У них вполне смышленый вид, отметил Пинтеке про себя. - Их можно быстро научить сложным трюкам. Каждый освоит два-три номера". Поскольку Пинтеке был человеком хитрым и предусмотрительным, он решил не идти к ним на поклон, а обставить дело так, чтобы звери сами пришли к нему. Важно было, чтобы ни у кого не возникло и тени подозрения о каком-то похищении. На всякий случай надо все рассчитать заранее! Еще не хватало, чтобы за ним гналась полиция из-за какой-то кошки или собаки. И с гордостью Пинтеке подумал о том, насколько он рассудителен, умен и дальновиден. "Уж я так все организую, что вы сами ко мне прибежите. А я буду чист перед законом!" - размышлял он, направляясь за околицу, туда, где росла небольшая акациевая роща. Там Пинтеке расположился на траве, достал из ящика чистый лист бумаги и чернильный карандаш. Положив листок на крышку ящика, он стал старательно писать.

ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНАЯ ЦИРКОВАЯ ТРУППА ПИНТЕКЕ

ОБНОВЛЯЕТ СВОЙ СОСТАВ. ПРИГЛАШАЕМ ВСЕХ ЖЕЛАЮЩИХ СТАТЬ НАСТОЯЩИМИ ЦИРКОВЫМИ АРТИСТАМИ! ЗАЯВКИ ПРИНИМАЮТСЯ СЕГОДНЯ ДО ПОЛУНОЧИ! МЕСТО ПРОСМОТРА - АКАЦИЕВАЯ РОЩА. ПРОСЬБА ПРЕДЪЯВИТЬ ТЕКСТ ДАННОГО ОБЪЯВЛЕНИЯ! Директор цирка Пинтеке.

Oн с удовольствием перечитал текст объявления, потом улегся рядом с ящиком и спокойно проспал до вечера. Вечером он проснулся свежим и отдохнувшим. Надвинув шляпу на глаза, чтобы его нельзя было узнать, Пинтеке отправился в деревню, а объявление спрятал под рубашку. У полуразвалившегося забора он остановился и осторожно заглянул во дзор. Компания во главе с Мирр-Мурром играла на крыльце. Пинтеке незаметно проскользнул во двор и прикрепил листок к стене пустого крольчатника. Удалился он точно так же, как и появился, - никем не замеченный. Вскоре Мирр-Мурр и его друзья обнаружили объявление и очень удивились, когда прочли то, что там было написано. - Как оно сюда попало? - взволнованно спрашивали они друг у друга. - Я же говорила, он волшебник! - обрадовалась Бобица подтверждению своих слов. - Все очень просто. Наколдовал, и оно здесь появилось. Вот и все! - А здорово, должно быть, жить в таком цирке! - мечтательно проговорил Мирр-Мурр. - Путешествуешь по всему белому свету, видишь разные города, страны, может, даже до моря доберешься... Ориза-Тризняком тоже овладели сладкие грезы: - И аплодисменты! Овации! Об этом не забывай. Успех! Ты стоишь на арене в свете прожекторов и кланяешься. Настоящая буря аплодисментов! - И цветы, цветы. Их бросают прямо на арену, - продолжала мечтать Бобица. - А детишки смеются от радости, у них даже лица раскраснеются! - подлил масла в огонь Янчи Паприка. - Тысяча чертей! Не забывайте и о выручке! Деньги к нам потекут рекой! Каждый из нас сможет купить сколько угодно конфет и вафель! - веско заметил оловянный солдатик. - Я б себе вареной колбасы купил, - пробормотал пес Крох. - Вот здорово будет! - вздохнул ослик Шаму. Словом, все до единого они почувствовали призвание стать артистами. Сняв объявление, друзья мысленно попрощались с опустевшим двором, с тутовыми деревьями, а потом сквозь дырку в заборе выбрались на улицу и отправились в сторону акациевой рощи.

3. Артисты в акациевой роще

Пинтеке довольно улыбнулся, заметив в серебряном свете луны бредущую в сторону рощи компанию. - Теперь необходимо как следует подготовиться к приему, - пробормотал он и стал рыться в ящике. Прежде всего он извлек на свет шелковый плащ, на котором были изображены луна и множество звезд. Пинтеке стряхнул с плаща пыль, потом с удовольствием оглядел свой наряд. "Эх, старые добрые времена!" - тяжело вздохнул он, накинул плащ на плечи и застегнул на шее огромной медной застежкой, блестевшей, словно золотая. Вновь покопавшись в ящике, он вытащил оттуда пару гигантских сапог. Сапоги были из красной кожи, расшиты золотыми нитями. Пинтеке сунул руки в сапоги и с грустью убедился, что подошва прохудилась. Директор цирка даже просунул указательный палец в отверстие, изобразив на лице удивление, словно видел его в первый раз. "Да, дырявый, - пробормотал он. - Но не страшно. Все равно незаметно". Затем, прыгая поочередно то на правой, то на левой ноге, натянул сапоги. На этот раз Пинтеке долго рылся в ящике, пока не нашел там цилиндр, который был смят, словно гармошка. Пинтеке распрямлял его и разглаживал, пока не вернул ему утраченную форму. После этого водрузил цилиндр себе на голову. Опять надолго погрузившись в ящик, Пинтеке снова искал там что-то. "Где же моя волшебная палочка? - приговаривал он себе под нос. - Из настоящего эбенового дерева!" И тут его осенило. Он вспомнил. Конечно же! Он лишился палочки на позапрошлой неделе, когда отбивался от злой собаки, которая выхватила волшебную палочку и вмиг сгрызла ее. "Эх, жаль, - сокрушенно вздохнул директор цирка, - однако это лучше, чем если бы она разорвала мне брюки. Не беда, найду себе новую волшебную палочку!" Подумав так, Пинтеке захлопнул крышку ящика, поправил на голове цилиндр, еще раз встряхнул плащ и, сложив руки на груди и приняв позу, исполненную чувства глубокого достоинства, стал ждать прибытия новоявленных циркачей. Впереди шли Крох и Ориза-Тризняк. Они несли объявление, как стяг. Увидев Пинтеке, они от удивления застыли как вкопанные. Наконец кот проговорил: - Мы по объявлению! Остальные молча закивали. Директор цирка не шелохнулся, но произнес торжественным тоном: - Все вы ощущаете в себе призвание к цирковому искусству? Снова от имени всей компании ответил Ориза-Тризняк: - Да! - Хорошо, - кивнул Пинтеке. - Это самое главное! Этот священный трепет надо ощущать в себе постоянно! Наша профессия - самая трудная на свете! Но и самая замечательная! И даже если судьба будет к вам неблагосклонна, может быть, вам придется голодать, мокнуть под дождем, брести под пронзительным ветром, скитаться, вы всегда должны помнить о моих словах. Затем Пинтеке вытянул правую руку в сторону прибывших: - Вы совершаете сегодня первые робкие шаги на многотрудной стезе. Пока вы новички, еще не артисты! Но я сделаю из вас первоклассных циркачей! Вот этими руками! Мы будем жить все вместе, как одна семья. Нас будет греть священный огонь искусства. Между прочим, вы во всем должны мне подчиняться. Один за всех - все за одного! Эти слова должны стать нашим девизом. Вы меня поняли? Новоявленные артисты, раскрыв рты, слушали своего директора. Когда он кончил говорить, они с воодушевлением закивали, показывая, что все поняли и со всем согласны. Хотя, откровенно говоря, друзья отнюдь не все уразумели из его торжественного монолога. К примеру, Ориза-Тризняк обратил внимание на слово "голодать". Он решил, что еще расспросит о нем Пинтеке. "А как же насчет доходов?" - подумал оловянный солдатик. - А теперь можете аплодировать, - заявил директор. - Мне нравится, когда мои слова встречают аплодисментами! Компания с энтузиазмом захлопала в ладоши. Пинтеке поклонился, сняв с головы цилиндр. - Благодарю вас, - прошептал он, - благодарю вас. Затем он выпрямился, снял плащ, сапоги и вместе с цилиндром убрал в ящик. - А теперь вновь вернемся к теме нашей беседы, - проговорил Пинтеке. Он уселся на траву и махнул рукой остальным, приглашая их последовать его примеру. - Прежде всего верните мне текст объявления. Я вижу, нас вполне достаточно для создания цирковой труппы. Теперь я вкратце расскажу вам о своем замысле. Слушайте внимательно, второй раз я повторять не намерен! Наш цирк называется "Всемирно известный цирк Пинтеке". Он неизменно пользовался заслуженным уважением среди всех цирковых артистов. Постарайтесь и вы не опозорить его. Я - директор цирка. Это естественно, ибо цирк принадлежит мне. Я вкладываю в это предприятие свои средства, и вполне понятно, что весь доход от представлений тоже принадлежит мне. Я, со своей стороны, торжественно обещаю сделать из вас первоклассных цирковых артистов. Я посвящу вас в тайны черной и белой магии, в секреты искусства воздушных гимнастов, научу вас вызывать смех у зрителей, поднимать тяжести, обучу клоунаде, стойке на руках, научу делать сальто и различные кувырки! Когда вы овладеете азами циркового мастерства, мы отправимся в настоящий замок, он находится неподалеку, в соседней области. Там мы отшлифуем наши номера, а потом отправимся в триумфальное турне, в котором нам будут сопутствовать овации, лавры и, конечно, деньги! А теперь каждый из вас должен мне представиться. Один за другим друзья подходили к директору и называли свое имя. Пинтеке сразу же запомнил, как кого зовут. И для каждого у него нашлось два-три ласковых слова. Кроху он сделал комплимент по поводу его мускулатуры, Ориза-Тризняка похвалил за блеск в глазах, Бобицу - за красивый голос, Мирр-Мурра - за пушистую шерсть, оловянному солдатику сказал, что у него прекрасный меч, он отметил тонкий вкус Янчи Паприки, а ослику Шаму сказал, что у него замечательно длинные уши. - Теперь в дорогу, - заявил Пинтеке, - по ночам мы будем двигаться, а днем - отсыпаться. Пока еще вы не можете считаться артистами, и я не хочу, чтобы вас видели раньше времени. Сейчас я распределю обязанности. Он выстроил свою команду в одну шеренгу и каждому дал задание. Крох должен был тащить ящик на колесах. Пинтеке сказал, что всем можно взобраться на крышку, но желательно, чтобы они шли пешком. Ведь по дороге можно будет собирать ягоды, грибы, фрукты - и все это складывать в ящик. И вот бродячий цирк двинулся в путь. Впереди шел директор, за ним - Крох с ящиком, а следом тянулись остальные. Все весело смеялись, подтрунивали друг над другом, искали ягоды и грибы. А луна освещала им дорогу, словно огромный фонарь.

4. Фердинанд, лягушонок-пешеход

Так шли они целых трое суток, ночью двигались вперед, а днем отсыпались. Наконец друзья добрались до опушки большого дремучего леса. Лес этот был очень густым, а деревья в нем такие высокие, что верхушек с земли не увидишь. Пинтеке настороженно вглядывался в чащобу. - Странно, - бормотал он. - Вроде никакого леса не было, когда я проходил здесь в последний раз. Он сделал несколько шагов вдоль опушки, потом вернулся, шагнул в другую сторону: у леса не было ни конца ни края. - Видно, лучше напрямик идти, - обратился Пинтеке к членам своей труппы, вернувшись из разведки. - А вы как считаете? Первым слово взял Ориза-Тризняк. - Я думаю, мы должны идти прямо через лес. Днем будем идти - в чаще нас никто не увидит! - а спать будем ночью. Директор кивнул. - Разумно, - согласился он. Остальные молчали. Откровенно говоря, им было немного страшно брести через темный густой лес. Но они во всем полагались на своего руководителя, обладавшего, как они были уверены, богатым жизненным опытом. С ним не пропадешь! В конце концов, он директор цирка и обязан заботиться о членах своего коллектива. К тому же в друзьях проснулось любопытство, ведь они еще никогда не бывали в таких лесных чащобах. - Ну, тогда вперед! - отдал приказ Пинтеке. Но не успели они сделать и нескольких шагов в глубь чащобы, как их остановило тихое, хриплое покашливание. - Кто здесь? - спросил директор. - Есть тут кто-нибудь? - Да, - произнес в ответ хриплый голос. - Так. А кто вы? - снова задал вопрос Пинтеке. - Фердинанд, лягушонок-пешеход! - глухо отозвался незнакомец. - Где вы находитесь? - поинтересовался директор. - Рядом с вашей правой ногой, - ответил Фердинанд. Пинтеке повернулся направо, достал коробок и зажег спичку. И тогда они наконец увидели обладателя хрипловатого голоса. Им действительно оказался лягушонок, который в самом деле был пешеходом, поскольку ни лошадью, ни автомобилем он не располагал. Лягушонок приветливо улыбнулся нашим друзьям, негромко покашлял, а потом вежливо проговорил: - Думаю, вам следует поберечь спички! Они еще могут пригодиться! - Что верно, то верно, - заметил Пинтеке и спрятал коробок в карман. - У меня к вам огромная просьба, - снова раздался голос лягушонка. - Слушаем! - сказал Пинтеке. - Возьмите меня с собой! - А что ты умеешь делать? Мы как-никак цирковая труппа. - Я неплохо умею трубить, - ответил лягушонок. - Хотите послушать? - Да, - поощрил его Пинтеке. - Какая мелодия вам больше нравится - быстрая или медленная? - спросил Фердинанд. - Быстрая, - произнес директор. Тогда Фердинанд, лягушонок-пешеход, надул щеки, затрубил и быстро, отрывисто запел какую-то веселую песенку. Что и говорить, трубил Фердинанд здорово. Слова у песни были такими:

Спойте, спойте, дядя Янош, Эту песню спойте мне. Далеко ушли мы за ночь При серебряной луне.

Едва он закончил петь, Пинтеке без колебаний заявил, что берет лягушонка в свою труппу. - Будешь музыкальным эксцентриком, - сказал он, - вымажу тебе физиономию белой краской и сделаю накладной нос из картошки. Лягушонок-пешеход Фердинанд очень обрадовался и запрыгал от счастья. - Сегодня самый замечательный день в моей жизни! - заявил он. - А зачем ты собрался в лес? - спросил директор, когда тот немного успокоился. - Разве вы не знаете? - Что именно? - Что это волшебный лес. - Так я и думал, - проговорил Пинтеке, - ведь его здесь не было, когда я бродил в этих краях в последний раз. - Возможно, - сказал Фердинанд, - лес этот появляется там, где ему вздумается. - Хорошо, хорошо, но почему все-таки он считается волшебным? - спросил Ориза-Тризняк. - Вы так добры ко мне, что я расскажу вам историю этого леса. Я уже целую неделю торчу здесь на опушке, но один никак не решаюсь пуститься в путь. Садитесь, времени у нас достаточно. Наши друзья расположились поудобнее вокруг Фердинанда и приготовились слушать. - Случилось это давным-давно, - начал свой рассказ лягушонок. Дедушка моего прадедушки был еще совсем юным лягушонком, когда жил на свете один бедняк. Он был так беден, что не было у него ни кола ни двора. Даже одежда, которую он носил, ему не принадлежала. Он получил ее от одного жадного богача, а тот за это потребовал, чтобы бедняк отработал несколько дней на его поле. И вот однажды бедняк сидел на берегу реки и сокрушался вслух: "Ничего-то у меня нет: ни дома, ни сада, ни лошади, ни телеги! Господи, дай же и мне что-нибудь!" И вдруг сразу после этих слов откуда-то сверху к его ногам упал желудь. Обрадовался бедняк: теперь и у него появилась своя собственная вещь. Конечно, это не бог весть какое сокровище, но важно, что теперь он должен был заботиться об этом желуде. Бедняк поднял его с земли, вытер пыль, погладил и сказал: "Ну, маленький, теперь ты принадлежишь мне! Знай, ты попал в хорошие, трудовые руки, я буду о тебе заботиться". Он отыскал удобное место, выкопал ямку, опустил в нее желудь, присыпал землей, полил водой, которую в ладонях принес из реки. И, о чудо, прямо у него на глазах желудь дал росток, который стал быстро увеличиваться и вскоре превратился в огромное дерево. Но на этом дело не кончилось. С дерева в разные стороны посыпались желуди, каждый из которых тотчас начинал прорастать и превращаться в дерево. Бедняк только диву давался, а сердце его переполнялось радостью. "Ведь это я посадил желудь!" - думал он. Тут появился богач, увидел выросшие деревья и стал кричать на бедняка: "Ну-ка тащи топор и руби деревья! Они выросли на моей земле и вполне сгодятся на дрова!" Но бедняк не стал его слушать. Он сказал: "Я сажал желудь, поливал его водой из реки, и вот теперь, на радость мне, из него выросло дерево. Пусть у меня отсохнут руки, если я стану его рубить!" От гнева богач покраснел, словно индюк. И снова закричал на бедняка: "Ах ты, гнусный оборвыш! Это не твой лес, он на моей земле вырос! А ну, убирайся! Я приведу сюда дровосеков, пусть вырубают!" Бедняк ничего не сказал, а просто сел в тени дерева. Отсюда он с радостью наблюдал, как разрастается лес. А деревья тянули свои ветки, стараясь ударить богача-крикуна, вокруг же бедняка играли и пели диковинные птицы. Не выдержал богач, побежал в деревню, позвал лесорубов. Но как те ни старались, ничего не могли сделать с волшебным лесом. Уже и топоры у них затупились, а ни одного дерева им срубить не удалось. Тут богач совсем рассвирепел и заорал: "Поджечь этот проклятый лес!" Но и огонь не брал волшебный лес. Наоборот, поднялся вдруг ветер, и деревья замахали ветками и погнали огонь прямо на жадного богача. Одежда на нем вспыхнула, он помчался к реке и бросился в воду, чтобы не сгореть заживо. И тогда - раз-два! - лес исчез с земли жадного богатея. Исчез и бедняк. С той поры лес путешествует: то в одном месте появится, то в другом и все ждет путешественников. - А что бывает с теми, кто приходит в лес? - стал допытываться Мирр-Мурр. - Этого я не знаю, - отозвался Фердинанд. - Но мне известно одно: кто пройдет сквозь волшебный лес, достигнет цели своей жизни. Скажем, у меня в жизни вообще не было никакой цели, просто я трубил, пел песни, когда хотел. А теперь у меня есть цель - я хочу стать музыкальным эксцентриком. - Тогда нам этот лес подходит, - пробормотал Пинтеке. - Пора и мне найти цель в жизни! - А кто же считается достойным волшебного леса? - спросила Бобица. - Кто во время путешествия по лесу не делает ничего плохого, высказал предположение Крох. - И другим помогает, выручает из беды, - добавил Мирр-Мурр. - Ну, тогда мы и есть настоящие путешественники! - решил Ориза-Тризняк. - Ведь мы ничего дурного не делали. - Верно, - подвел итог директор цирка. - А теперь в дорогу! Будьте внимательны, не отставайте. Я иду первым, остальные - за мной! И они двинулись в путь, пробираясь между деревьямивеликанами. Трава у них под ногами была такой мягкой, будто они шли по ковру. Ветки деревьев раздвигались перед ними и смыкались за спиной. Когда путешественники оглядывались назад, то ничего, кроме огромных деревьев, не было видно.

5. Попугай Бас

Директор труппы остановился и подождал, пока подошли его спутники. Пинтеке казался озабоченным. - Не хочу никого пугать, но, кажется, мы заблудились, - сказал он. Что нам теперь делать? - Надо бы у кого-нибудь дорогу спросить, - высказал предположение Ориза-Тризняк. - Правильно, но только у кого? - проговорил Пинтеке. - Кто-нибудь да ответит! Как-никак лес-то волшебный! - продолжал настаивать Ориза-Тризняк. - Что ж, можно попробовать, - согласился Пинтеке. Затем он громко произнес: - Мы правильно идем? - До сих пор шли верно, - отозвался кто-то из темноты низким, красивым голосом. - Большое спасибо, - поблагодарил директор. - С кем имею честь разговаривать? - Позвольте представиться: попугай Бас, - проговорил все тот же голос. - А где вы находитесь? - спросил Пинтеке. - На ветке, как раз над вашей головой, - буркнул попугай. Директор цирка зажег спичку и поднял ее над головой. Попугай Бас действительно восседал на ветке. У него было разноцветное оперение и большой крючковатый клюв. Попугай внимательно разглядывал компанию бродячих циркачей. Неожиданно он произнес: - Благодарю вас за освещение. Теперь, когда мы познакомились, потушите спичку. Разговаривать можно и в темноте. Хотите для начала услышать историю моей жизни? - Хотим, - согласился Пинтеке. - Прежде всего пусть коты торжественно пообещают, что не тронут меня. Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк заверили попугая в своих добрых намерениях, любезно пояснив: - Не бойся нас! Мы не из тех, кто обижает птиц. - Спасибо! - поблагодарил попугай своим низким голосом. - Теперь я спокоен. Это очень важно, ведь стоит мне испугаться, я тут же начинаю икать. И уже ничего не могу толком рассказать. Труппа уселась под деревом и стала слушать историю жизни попугая Баса. - Мои предки жили далеко-далеко отсюда, в Бразилии. Свою родину я почти не помню, потому что меня увезли оттуда еще желторотым птенцом. Помню только, что там очень жарко и много разных цветов. Без цветов прожить можно, а вот холода я категорически не переношу, тут же начинаю хрипеть, и голос у меня садится. Так он садился и садился, пока моему хозяину не надоело, что я все время разговариваю басом. Он не мог спокойно меня слушать, так мне и сказал: "Твой голос действует мне на нервы!" Открыл дверцу моей клетки и выпустил меня на все четыре стороны. И вот я попал в этот лес, но в глубь его лететь не решился. Все сидел на ветке и икал от страха. У меня к вам просьба - возьмите меня с собой! Может, ко мне вернется мой красивый голос. Прошу вас, возьмите меня с собой! Пинтеке в раздумье почесал затылок, а потом заявил: - Дело в том, что у нас цирковая труппа, в ближайшее время мы станем всемирно известным цирковым коллективом. Каждый из нас умеет или скоро научится исполнять какой-нибудь номер. Мы можем взять тебя с собой, если ты станешь цирковым артистом. Попугай Бас заверил их в том, что всегда мечтал выступать на арене. - Только что я должен делать? - Гм, гм, - задумчиво хмыкнул Пинтеке. - Хорошо бы тебе стать воздушным гимнастом. Если какой промах, ты взлетишь - и порядок! - Отлично! - пробасил попугай. - А если ко мне вернется голос, смогу я еще и петь? - Поживем - увидим, - сказал в ответ Пинтеке, - прошу тебя занять место в наших рядах. Встань между Бобицей и оловянным солдатиком. Я иду первым, за мной - Крох, за ним - все остальные, а замыкает шествие Ать-Два. У него острый меч, он будет защищать нас с тыла. Я все время буду насвистывать, чтобы вы не сбились с дороги. А вы можете петь! - Я буду трубить! Можно? - спросил Фердинанд. - Конечно, - согласился Пинтеке, - теперь вперед! Ать-два, левой! Они запели, затрубили, весь волшебный лес наполнился звуками веселой песни. Солировал Фердинанд, лягушонок-пешеход. Вскоре Пинтеке перестал свистеть и стал подпевать остальным: На околице колодец глубок, В нем купался забавный гусек. Эх, гусек, ты веселый гусек, Жаль, судья тебя в оброк заберет. На околице мы вырыли пруд И коней туда водили по утру. Конь-огонь, я тебя не продам, Заберет тебя староста сам. Ну-ка, Агнешка, притопни, подскочи, Каблучком постучи, постучи. А сломается каблук - не беда, Подошьют или подклеют мастера.

6. Семиглавый (Огнедыщащий) дракон

Впереди лес начал редеть. Стало светлее, друзья отчетливо различали стволы деревьев, ветки, корни и больше не спотыкались. Тропинка резко повернула вправо, стало совсем светло. Пинтеке остановил отряд. - Нам надо привести себя в порядок. Вдруг мы с кем-нибудь встретимся? Мы должны выглядеть аккуратными, подтянутыми, как настоящие артисты. Он извлек из ящика цилиндр, плащ, сапоги. Остальные тоже стали прихорашиваться, стряхивать пыль, чиститься. Фердинанд, лягушонок-пешеход, подошел к директору труппы. - Очень прошу тебя, покрась меня в белый цвет! - Что ж, можно, - согласился Пинтеке, - хотя, правда, профессионально ты еще не подготовлен. Но попробуй вести себя, как настоящий музыкальный эксцентрик. И он размалевал известкой физиономию лягушонка, а вокруг глаз углем нарисовал ему черные длинные ресницы. - Накладной нос я тебе сделать не могу - не из чего, - проговорил директор. - Пока тебе твой собственный послужит. А найдем картошину, смастерю тебе накладной нос. Лягушонок-пешеход Фердинанд был наверху блаженства. Он всем демонстрировал свою белую физиономию. И все наперебой восторгались им. Крох пожал лягушонку лапу и проговорил: - Поздравляю тебя! Ты обязательно покоришь публику! Еще раз тебя поздравляю! Пинтеке в последний раз окинул взором свою команду. - Порядок, - отметил он. - Вот теперь с вами не стыдно и на людях показаться. Можем идти дальше. И они снова тронулись в путь, но через некоторое время вдруг заметили впереди большие деревянные ворота. К воротам была прибита вывеска, на которой разноцветными буквами было написано:

ПОЛЯНА СКАЗОК

и ниже, более мелкими буквами:

вход

У ворот сидело существо, при виде которого попугай Бас тут же начал отчаянно икать. Это был огромный Семиглавый (Огнедышащий) дракон. Я пишу слово "огнедышащий" в скобках, потому что ни одна из его голов не действовала, не выбрасывала огонь, даже не дымила.

Пинтеке погладил попугая по спине. - Не бойся! Не бойся! Но тот никак не переставал икать. - Оставайтесь здесь, - приказал своим циркачам директор, - я сам с ним поговорю. Он подошел к дракону и попросил: - Будьте так любезны, улыбнитесь, а то наш попугай очень испугался и теперь икает без остановки. - Пожалуйста! - откликнулся Семиглавый (Огнедышащий) дракон. И улыбнулся, причем сразу семью головами. - Вот видишь, - сказал Пинтеке, обращаясь к птице, - можешь успокоиться. Попугай замолчал и вместе со всеми подошел к воротам у Поляны Сказок. Директор собрался было продолжить разговор с Семиглавым (Огнедышащим) драконом, но тот опередил его: - Я очень прошу вас разговаривать одновременно со всеми моими головами, иначе я никак не могу сосредоточиться и путаюсь. - Хорошо, - согласился Пинтеке, - только распределим обязанности. С первой головой я буду разговаривать сам, со второй - Крох, с третьей Ориза-Тризняк, с четвертой - Мирр-Мурр, с пятой - Фердинанд, с шестой Янчи Паприка, с седьмой - Ать-Два. А Бобица, попугай и ослик будут внимательно слушать. Итак, можно начинать? - Да, - сказал Семиглавый (Огнедышащий) дракон. - Я - Пинтеке, директор передвижного цирка, а это - моя труппа. - Очень рад, - произнесла первая голова. - Я тащу тележку, - проговорил Крох. - Ты, наверное, очень сильный? - спросила вторая голова. - Что такое Поляна Сказок? - задал вопрос Ориза-Тризняк. - Тут каждый может встретиться с героями любимых сказок, - ответила третья голова. - Даже те, кто не умеет читать? - допытывался Мирр-Мурр. - Да. Здесь живут герои сказок, те, что сошли со страниц книг, пояснила четвертая голова. - Как я тебе нравлюсь? - спросил Фердинанд, лягушонок-пешеход, который никак не мог налюбоваться собой. - Белая краска тебе очень идет! Ты прекрасно выглядишь! - вежливо откликнулась пятая голова. - А почему ты здесь, а не на Поляне Сказок, ведь ты тоже сказочный персонаж? Я много о тебе читал. - Спасибо, что ты меня узнал. Дело в том, что у меня погас огонь. Не уследил я, вот он и погас. Обычно, когда я сплю, одна из моих голов продолжает бодрствовать и хранит огонь, а когда остальные шесть просыпаются, они получают от нее пламя. И вот теперь я торчу здесь, огня у меня нет, и на Поляну Сказок мне путь закрыт, пока огонь не достану, пожаловалась шестая голова. - Почему же ты не попросишь его у кого-нибудь? - задал вопрос оловянный солдатик. - Огонь я могу получить только от того, кто хоть раз в жизни сделал доброе дело, - произнесла седьмая голова. Ать-Два и Янчи Паприка подошли к Пинтеке. - У тебя ведь есть спички, - обратились они к директору, - надо помочь Семиглавому (Огнедышащему) дракону. Ты ведь наверняка хоть раз в жизни сделал доброе дело. Пинтеке задумался. - Что-то не припомню, - честно сознался он. - Подумай хорошенько, - подбодрил его оловянный солдатик Ать-Два. - Не приходит мне ничего в голову, - засмущался директор, - как я ни стараюсь. - Слушайте, у меня есть идея, - сказал солдатик. - Говори! Говори! - закричали остальные, а Семиглавый дракон прокричал "говори!" целых семь раз. - Идея моя в том, - начал оловянный солдатик, - что Пинтеке дает огонь первой голове, а, значит, уже делает доброе дело. Потом подносит спичку ко второй голове, и огонь наверняка вспыхнет. - Замечательно! Оригинальная идея! - воскликнули все хором. Особенно ретиво кричал Семиглавый (Огнедышащий) дракон, он просто ликовал. - Все это хорошо, - произнес Пинтеке, - но у меня всего одна спичка осталась. Другие я в лесу израсходовал. Тут все пригорюнились, а Семиглавый дракон с горя повесил все семь своих голов. Вдруг Фердинанд проговорил тихим голосом: - Ты мне доброе дело сделал. Как я обрадовался, когда ты покрасил мою физиономию в белый цвет. Хоть я пока и не настоящий музыкальный эксцентрик. Ты меня порадовал - значит, сделал доброе дело. - Это правда? - переспросил Пинтеке. - Тут надо все продумать, у меня ведь только одна спичка осталась. - Все точно! Точно! - заверил Фердинанд. - Я потому из дома ушел, что был самым некрасивым лягушонком в округе. Все надо мной насмехались. А дети даже пугались. Увидят меня - и убегают. Так совсем растеряешься! А ты мне вернул чувство уверенности в себе. Зажигай спичку! Я отвечаю! - Что ж, хорошо, - сказал Пинтеке. - Если я вернул тебе чувство уверенности в своих силах - это действительно доброе дело! Он зажег спичку и осторожно поднес ее к одной из пастей Семиглавого (Огнедышащего) дракона, а тот заранее сделал глубокий вдох. - Огню нужен кислород, - проговорил он и тут же стал разевать все семь своих пастей, выдувая из каждой струю пламени. Попугай Бас сразу же взлетел на ветку ближайшего дерева и стал быстро-быстро икать. - Не бойся! - закричали ему снизу. - Ничего не могу с собой поделать, - произнес между иканиями попугай. - Пожалуйста, выдувай огонь не так сильно! - попросил Янчи Паприка Семиглавого (Огнедышащего) дракона. Тот кивнул и захлопнул все свои пасти, только в одной из них огонь продолжал тлеть. - Можешь слезать! - сказал директор, обращаясь к попугаю. Семиглавый (Огнедышащий) дракон никак не мог остановиться, рассыпаясь в благодарностях: - Весьма признателен, чрезвычайно благодарен, никогда не забуду! Большое спасибо! Скажите, а не могу ли я вступить в вашу прославленную труппу? - Не могу отказать, мы рады тебе. Будешь глотателем огня. Мы как раз ищем артиста с таким амплуа. Но, может, тебе больше нравится жить на Поляне Сказок? - Нет, я люблю путешествовать, смотреть на мир. Вы примете меня? - Конечно, пошли вместе с нами. Только осторожней с огнем, спички-то здесь не достанешь! А теперь - на Поляну Сказок! Сердца у них забились от волнения, когда они вошли в ворота. Больше всех боялась Бобица, кукла-негритянка. - Только бы нас никто не заколдовал! - все время шептала она. Оловянный солдатик ее подбадривал: - Не бойся! С нами директор, Крох и Семиглавый дракон! Да и я рядом, если что случится. Вот мой меч! - Спасибо, - прошептала Бобица, - ты такой смелый! - Солдат не имеет права на страх, он никогда и никого не должен бояться, - заметил Ать-Два.

7. Поляна Сказок

На Поляне Сказок ярко светило солнце. Было очень жарко, легкий ветерок нежно ласкал лица. Ориза-Тризняк развалился на шелковистой траве. - Настоящая волшебная трава! - кричал он. - Пушистая волшебная трава! На хлебных деревьях росли свежие булочки, на сахарных - висели конфеты, а вокруг деревьев была ограда из вкусных, душистых колбасок. Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк в возбуждении стали их обнюхивать. - Давай попробуем, - прошептал Ориза-Тризняк. - Боюсь! Вдруг они какие-нибудь заколдованные, - ответил другу Мирр-Мурр. - Вот трус! - заявил Ориза-Тризняк. Он осторожно вытащил из ограды одну колбаску и стал ее жевать. И чудо: на месте украденной колбаски тотчас появилась новая. - Видишь, - высокомерно бросил Ориза-Тризняк, - они не убывают. Осторожный Мирр-Мурр подождал, пока его друг проглотит свою добычу. Убедившись, что ничего страшного не произошло, он тоже вытащил колбаску и съел ее. - Надо запастись в дорогу, - сказал Ориза-Тризняк, извлек из ограды целых три колбаски и повесил их себе на шею. Мирр-Мурр решил не отставать. Он тоже вынул три колбаски и тоже повесил на шею. За это время остальные циркачи довольно далеко ушли вперед по мягкой, шелковистой траве. Коты понеслись вдогонку. Первым сказочным персонажем, с которым встретились друзья на Поляне Сказок, был великан Фаньве. Он стоял обнаженный по пояс и сдирал с деревьев кору. Ловко срывал кору с дерева и сразу же переходил к другому. - Надо бы с ним поздороваться, - решил Пинтеке. - Добрый день! - закричали хором друзья. Фаньве даже не повернулся в их сторону, только рукой небрежно махнул. А сам принялся за следующее дерево. - Ничего! - проговорил Пинтеке. - Главное, мы с ним поздоровались. Тут надо ухо востро держать. На каждом шагу могут быть сюрпризы. Будущие циркачи продолжали путь по мягкой, шелковистой траве. Вдруг сверху упала тень, и ворчливый голос прокричал: - Сейчас же верните колбасу! Пинтеке со страхом взглянул вверх и поспешно сдернул с головы шляпу. Прямо над ним в воздухе на старом помеле вилась Старая Ведьма. - Тысяча извинений, почтенная матушка, но мы никакой колбасы не брали. Поэтому и вернуть ее не можем, - резонно заметил Пинтеке. - Ее коты украли, два кота! Она и сейчас у них на шее болтается. Счастье твое, что ты назвал меня матушкой, иначе бы я тебя в камень обратила. Но воришек я обязательно накажу. А вот как, сейчас придумаю. Придумала! Пусть у одного из них шерсть станет голубой, а у другого - красной. Ха-ха-ха! Визгливый смех Старой Ведьмы зловеще прозвучал в тишине. Но когда друзья посмотрели на котов, то невольно тоже рассмеялись. Мирр-Мурр стал голубым, как утреннее небо, а его друг - красным, как петушиный гребешок. Пинтеке тут же отобрал у котов колбасу и возвратил ее колдунье. Старуха улыбнулась, при этом лицо ее избороздили глубокие морщины, потом она сказала: - Ты мне нравишься, парень! Все больше и больше! А не хочешь ли взять меня в жены? Пинтеке вздрогнул, побледнел и, заикаясь, ответил: - Я-то хочу! Очень даже хочу! Только об этом и мечтаю! Но вот беда, у меня есть жена и двенадцать ребятишек. Сердце мое от горя разрывается, но стать твоим мужем я не могу. - Жаль! Жаль! - прокаркала Старая Ведьма. - Если передумаешь, всегда можешь найти меня здесь. Она уселась на помело. Тут же поднялся ветер, от которого закачались деревья, а шерсть у красного и голубого котов взъерошилась. - Фу! - с облегчением вздохнул Пинтеке. - Пошли отсюда поскорее, а то эта колдунья еще вздумает вернуться! Друзья торопливо двинулись в путь, стараясь не глядеть по сторонам. Так они шли, шли и вдруг очутились в крошечном домике. Вообще-то внутри оказались не все: Семиглавый (Огнедышащий) дракон не мог протиснуться в дверь, поэтому он остался снаружи, но через окна просунул свои головы внутрь. В домике царили чистота и порядок. У стены в ряд стояли семь кроваток, около каждой из них - по паре маленьких тапочек. Не успели друзья оглядеться по сторонам, как в комнату вошла Белоснежка. Она была в красивом белом платье. Особенно привлекательно выглядели ее золотистые длинные волосы. - Здравствуйте! Я Белоснежка. Нет ли у вас спичек? У меня огонь в печи погас, и я не могу приготовить ужин семи гномам. - Увы, уже нет, - сказал Пинтеке, - но мы можем попросить Семиглавого (Огнедышащего) дракона, он даст тебе огня. Дракон с готовностью закивал всеми своими семью головами, выражая желание скорее помочь Белоснежке. Он просунул одну из своих голов в окно крошечной кухонки и зажег огонь в печи, где уже лежали дрова. Поленья тут же весело затрещали. - Большое спасибо, - поблагодарила Белоснежка. - С радостью приглашаю вас на ужин. Пинтеке с сомнением посмотрел на малюсенькие кастрюли и тарелки. Он сразу же понял: приняв приглашение, труппа уничтожит месячный запас продовольствия гостеприимной хозяйки. Поэтому директор сказал: - Мы никак не можем принять ваше любезное приглашение, потому что очень спешим. Они попрощались с Белоснежкой и вышли из домика. Ориза-Тризняк брел в конце процессии и бурчал себе под нос: - Не понимаю только, куда это мы так торопимся? Пинтеке не оборачиваясь проговорил: - Воришки вообще лишены права голоса на сегодня! Кот тут же умолк. Долго брели путешественники по мягкой, шелковистой траве, пока не услышали устрашающий скрежет зубов. Бобица в ужасе прижалась к оловянному солдатику, даже Семиглавый (Огнедышащий) дракон в беспокойстве потряс своими семью головами. На тропинку из-за кустов вышел огромный Волк весьма неряшливого вида, из пасти у него торчали огромные клыки. - Вы Красную Шапочку не видали? - Нет, - кратко ответил директор. - А жаль, - проговорил Волк. - Вечно ждешь ее, ждешь, у меня уж и ноги онемели. - Пойди да отдохни где-нибудь в тени, - предложил Волку Янчи Паприка. - Никак нельзя, - отрицательно покачал головой Серый. - Я обязан дождаться Красную Шапочку. Так ведь в сказке написано. Прощайте! Если встретите Красную Шапочку, скажите ей, чтобы она поторапливалась. - Непременно, - заверил его Пинтеке. Волк же спрятался за кустом и опять стал громко щелкать зубами. - Зубы-то у него скоро выпадут - так он ими лязгает, - заметил Ориза-Тризняк, когда они отошли от места встречи с серым разбойником. - Мне Красную Шапочку жалко, - проговорила Бобица. - Надо ее предупредить, чтобы она в засаду не попала. - Не надо никого жалеть, - обронил попугай Бас, - она ведь все равно в конце сказки спасется. - А мне Волка жалко, - заявил Семиглавый (Огнедышащий) дракон. - Он все время в засаде сидит - ив дождь, и в холод, и в жару. "Здесь не бывает ни жары, ни холода", - подумал Мирр-Мурр, но вслух возражать не решился. - Вот что я вам скажу, - проворчал Пинтеке, - нам надо торопиться, чтобы засветло уйти с Поляны Сказок. У меня нет ни малейшего желания здесь ночевать. Кто знает, что может с нами случиться в кромешной тьме! - Мне уже нечего бояться, - прошептал Ориза-Тризняк. - Красный кот! Кто о таком слыхал? Я бы с удовольствием провалился сквозь землю! Наконец они вышли на тропинку и увидели длинную жердь, торчащую из земли. На жерди была прибита дощечка с надписью: "Выход". - Вот в какую сторону нам надо идти! - сказал Пинтеке, и друзья ускорили шаг. Они сразу же поняли, что вышли за пределы Поляны Сказок, потому что трава у них под ногами потеряла упругость и шелковистость, а у котов, к их великой радости, шерсть стала прежнего цвета. Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк сияли от счастья. Только Янчи Паприка резонно заметил: - Я бы на вашем месте наоборот жалел, что лишился такой шерсти. Шутка ли, красная или голубая! Да вы на весь мир могли прославиться своей красотой! - Долой всемирную славу! - прокричал Ориза-Тризняк.

8. Волшебная подзорная труба

Переночевали друзья под большим деревом, подальше от Поляны Сказок. Семиглавый (Огнедышащий) дракон стоял на страже. Поочередно то одна его голова, то другая бодрствовали, остальные спали. Он сам вызвался стоять на карауле, потому что теперь внимательно следил за тем, как бы у него не погас огонь. Утром, едва первые солнечные лучи осветили спящую компанию, друзья начали просыпаться, протирать глаза, потягиваться. - А-а-а! - замычал Пинтеке и сладко потянулся, подняв руки вверх. Мирр-Мурр в страхе вскрикнул. - В чем дело? - спросил Крох. - Да вы только поглядите! - проговорил Мирр-Мурр и показал на Пинтеке. - Как у него руки вытянулись! Все посмотрели на руки директора и убедились, что они действительно странно выросли и, более того, продолжают тянуться вверх. Директор цирка был в отчаянии, он никак не мог понять, что с ним происходит. - Прекрати потягиваться! - закричали хором друзья. - Я не могу, - простонал Пинтеке. Кистей его рук уже не было видно, так высоко они находились, наверное, где-то за облаками. Вдруг директор начал хихикать. - Что случилось? - спросил у него Янчи Паприка. - Кто-то мне ладони щекочет. А я боюсь щекотки! Хи-хи! Хи-хи! Хи-хи! Вся труппа собралась в кружок. Стали совещаться, что следует предпринять. Тут в голову Кроху пришла одна идея. - Постарайся взлететь, - сказал он попугаю Басу, - и посмотри, кто там щекочет директора. Попугай Бас с готовностью выполнил его просьбу: поднялся в воздух и довольно долго отсутствовал. Наконец он вернулся, и к этому времени Пинтеке перестал смеяться. - Уф, до чего они высоко! - сказал попугай, отдуваясь. - А что там такое наверху? - спросил Янчи Паприка. - Да орел там! - произнес попугай. - Он щекотал ладони директора. - А зачем он это делал? - раздался голос Пинтеке. - Решил, что ты хочешь его поймать. Я ему объяснил, что у тебя и в мыслях этого не было. Но сначала он не верил. В конце концов я его убедил, что ты не собираешься ему делать ничего плохого, и тогда он улетел. - Огромное спасибо, - поблагодарил директор. - Э, гляньте-ка, руки возвращаются! И правда, руки у Пинтеке начали укорачиваться и постепенно стали прежней длины. Директор с радостью разглядывал и ощупывал их, а потом спрятал в карманы брюк. - На всякий случай, - пробормотал он. - Здесь они в надежном месте, авось больше не вырастут. Я вам не советую так сладко потягиваться. Давайте-ка тронемся в путь да побыстрее! А где моя шляпа? И тогда друзья заметили, что небо потемнело. Они посмотрели вверх и в невольном ужасе закричали: - Шляпа! Шляпа Пинтеке, которую он на ночь повесил на ветку дерева, теперь стала величиной с огромный шатер, под которым легко могла уместиться вся компания. - Бог с ней, бежим отсюда! - закричал Пинтеке. Но в это время шляпа начала уменьшаться в размерах и свалилась директору прямо на голову. - Вот те раз, - пробурчал он. - Хотелось бы мне знать, что здесь происходит. А больше всего я хочу живым и невредимым убраться отсюда подобру-поздорову! Друзья заспешили прочь от странного места. Первым, как всегда, шел директор, вслед за ним, тесно прижавшись друг к другу, двигались остальные. Ать-Два замешкался: у него меч застрял в корнях дерева и он довольно долго пытался его высвободить. Тогда все замедлили шаг и стали оглядываться, высматривая своего товарища. - Его надо найти! - твердо заявил Пинтеке. Они начали искать, но безуспешно. У многих даже слезы на глазах выступили; они уже стали оплакивать своего друга. Наконец Пинтеке сказал: - Мы должны идти дальше. Вдруг встретим какого-нибудь волшебника, который скажет, куда исчез Ать-Два. Друзья пошли дальше с камнем на сердце, постоянно оглядываясь назад в надежде увидеть храброго оловянного солдатика, но его нигде не было видно. Фердинанд, лягушонок-пешеход, размышляя вслух, громко произнес: - Шутки в сторону! У нас нет иного выхода, кроме как найти бедняка, которому принадлежит лес. Он несет ответственность за то, что здесь творится. И обязан знать, куда делся оловянный солдатик. - Правильно! - сказал Крох. - Только вот где этого бедняка искать? - Он должен быть где-то здесь, в лесу, - высказал предположение Фердинанд. - Давайте ему покричим!

И они подняли такой шум, что весь лес наполнился звуками их голосов. - Эй, бедняк! Бедняк! Отзовись! Наконец друзья устали и смолкли. И тогда внезапно до них донесся тихий, приятный голос: - Идите прямо, никуда не сворачивая! И все образуется! - Спасибо! Спасибо! - радостно закричали друзья и снова двинулись в путь. Вдруг на ветке одного из деревьев они заметили странное существо, которое, забыв обо всем на свете, рассматривало что-то в старинную подзорную трубу. - Да это обезьяна! - проговорил Пинтеке. - Цирковая обезьяна. Подойдя поближе, они убедились в том, что на ветке действительно раскачивалась обезьяна. Она была в красных шароварах, а на голове у нее красовалась турецкая феска. - Эй, наверху! - закричали друзья. - Не мешайте! - невозмутимо отозвалась обезьяна. - Действительно, не будем ей мешать, - произнес Пинтеке. - Скажи, не видела ли ты нашего друга, оловянного солдатика? - Я за ним как раз наблюдаю, - хладнокровно ответила обезьяна. Интересно! Рубит налево и направо. Да он храбрец, ваш солдатик! - А мы не могли бы взглянуть? - спросил Крох. - Залезайте на дерево и, пожалуйста, смотрите, - ответила обезьяна. - Ну-ка, марш наверх, - приказал Пинтеке котам, - главное, запомните направление! В мгновение ока Мирр-Мурр и Ориза-Тризняк вскарабкались на дерево. - Дай нам посмотреть, - попросил Мирр-Мурр. - А с какой стороны ты хочешь в нее заглянуть? - хитро прищурилась обезьяна и протянула им трубу. Ориза-Тризняк поспешно выхватил инструмент. - А не все ли равно? - бросил он. - А вот и не все равно, - затараторила обезьяна, - посмотри-ка отсюда! Вон как увеличивает! - Как раз это нам и надо, - самонадеянно заявил Ориза-Тризняк. - Для того и существует подзорная труба! Он заглянул в нее, и тут же с его губ сорвался крик: - На помощь! - В чем дело? - закричали снизу остальные. - Ать-Два сражается со слоном! - И вовсе это не слон! Это мышь, - отрезала обезьяна, - а труба все увеличивает. - Что же теперь делать? - в отчаянии спросил Ориза-Тризняк. - А ты поверни ее другой стороной и уменьшишь зверя. Смотри прямо на мышь! Только на нее! И правда, мышь в одно мгновение стала величиной с ноготок. До этого момента Ать-Два героически отражал ее атаки, теперь убрал меч в ножны и произнес, обращаясь к мыши: - А ну, убирайся подобру-поздорову! Мышь исчезла в ту же секунду. Ориза-Тризняк радостно прокричал: - Мышь убежала! Победил Ать-Два! Ура! Пинтеке, подумав, приказал котам: - Бросайте подзорную трубу сюда и слезайте! Коты мгновенно выполнили его приказание. Пинтеке спрятал подзорную трубу в карман, предварительно сложив ее. А обезьяна все еще сидела на ветке и вдруг подняла страшный шум: - Это моя труба! Сейчас же верни ее! Это моя подзорная труба! - Да ведь ты ее наверняка украла, - заметил Пинтеке. - Знаю я вас, цирковых обезьян, вы все воруете! А не замолчишь, я тебя превращу в такую маленькую обезьянку, что для тебя муравей великаном покажется! Обезьяна тут же замолчала, продолжая с мрачным видом раскачиваться на ветке. - Чем же мне теперь играть? - задала она довольно глупый вопрос. - Уж во всяком случае не волшебной трубой, иначе много бед натворишь. Знаешь что? - пожалел Пинтеке обезьяну, у которой был очень жалкий вид. Мы тебе сейчас новую игрушку соорудим. С этими словами он извлек из ящика две длинные веревки и дощечку. На конце каждой веревки Пинтеке сделал по петле, потом вложил в них дощечку получились качели. - Ну вот, пожалуйста, - произнес он. - Можешь на них качаться сколько душе угодно! - Большое спасибо! - выразила свою признательность обезьяна. Благодарю вас. И она тут же попробовала качели. Раскачавшись что есть сил, обезьяна стала взлетать высоко-высоко, прямо к верхушкам деревьев. При этом мартышка громко визжала от радости. Компания уселась под деревом и стала поджидать оловянного солдатика. Вскоре он подошел к друзьям, обнял каждого, потом, показав на обезьяну, спросил: - А это кто? - Да вот убежала из цирка. Это она играла с волшебной трубой и напустила на тебя зверя, но мы ее обезоружили, - ответил Пинтеке. Оловянный солдатик немного удивился, что никто из друзей не расспрашивает его о подвигах. Однако он не был хвастуном, поэтому сам ни о чем не стал распространяться. Попрощавшись с обезьяной, все двинулись дальше. Но Фердинанда вдруг осенило: - Надо ведь бедняка поблагодарить! - Спасибо, бедняк! - закричали они хором. - Скажи, когда мы встретимся? - задал Крох вопрос, который его очень волновал. Тихий, приятный голос ответил: - В конце пути! Желаю вам счастливого путешествия!

9. Свистун

- "В конце пути..." Только когда этот лес кончится? - проворчал Пинтеке, продолжая идти во главе своего маленького отряда. - Если я что-то понимаю, речь идет о том, что главное у нас в жизни. Вот оно как! А моя жизненная цель, надеюсь, не в том состоит, чтобы блуждать по этому волшебному лесу! Кончится тем, что я стану браконьером! - Но в следующее мгновение лицо его прояснилось. - Если подумать, я ведь постепенно приближаюсь к цели моей жизни. Еще недавно я был один, как перст, а теперь у меня есть труппа. Правда, большинство моих новых артистов еще недостаточно подготовлены, но, черт возьми, все-таки лучше шагать по лесу вместе с друзьями, чем брести в одиночку. Я еще сделаю из них всемирно известных циркачей! И он на радостях стал насвистывать какой-то веселый мотив. Скоро Пинтеке так разошелся, что заливался соловьем. Его беззаботное настроение передалось всем остальным, один за другим друзья стали насвистывать, а Фердинанд даже затрубил. Лес наполнился звуками жизнерадостной мелодии, ноги путешественников невольно задвигались быстрее. Семиглавый (Огнедышащий) дракон в такт песне раскачивал всеми своими головами. Конец веселью положил незнакомец, который внезапно появился на тропинке. Из глаз у него рекой катились слезы. - Вот те раз! - изумился Пинтеке и замолчал. - Ты чего разревелся, приятель? В чем дело? Он подошел к незнакомцу и похлопал его по плечу. Человек только потряс головой, продолжая рыдать навзрыд. - Ну перестань же хоть на минуту! Мы тебе ничем не сможем помочь, пока ты нам толком не объяснишь, что с тобой стряслось! Человек перестал плакать, обеими руками он начал яростно тереть глаза, потом тоненьким голоском проговорил: - Я уже перестал! - И правильно сделал! - заметил Пинтеке. - А теперь выкладывай, что случилось? - Со мной произошло ужасное несчастье! О-ох-ох-ох! - Располагайтесь, друзья! Нам, видно, придется подождать, пока он не наплачется вдоволь, - сказал директор. Друзья расселись вокруг рыдающего незнакомца и стали его утешать. На этом человеке была странная пестрая одежда, и походил он на какую-то птицу с пестрым оперением. Ноги и руки у него тоненькие и хрупкие, как у птицы. Рот - необычной формы, губы оттопырены и вытянуты вперед, словно птичий клюв. - Давайте его напугаем, вдруг он плакать перестанет, - предложил Янчи Паприка. Пинтеке незаметно подкрался к незнакомцу и внезапно с силой бросил свою шляпу о землю. Она упала с таким шумом, словно пушка выстрелила. Незнакомец тут же прекратил рыдать. - Ну наконец-то, - вздохнул с облегчением директор и стал отряхивать шляпу. - Итак, мы слушаем, в чем дело? - Знали бы вы мое прозвище, сразу бы поняли, в чем дело, - проговорил, изредка всхлипывая, странный незнакомец. - И как же тебя прозвали? - спросил Пинтеке. - Свистун! - Очень приятно, - проговорил директор. - Меня зовут Пинтеке, а все это - мои друзья. А теперь все-таки расскажи, что с тобой стряслось? - Знали бы вы, почему меня прозвали Свистуном, тогда бы поняли... продолжал канючить незнакомец. - Так объясни же, почему тебя так прозвали, - начал терять терпение Пинтеке. - Потому что я умею свистеть лучше всех! - Ну, раз ты так говоришь, значит, так оно и есть! А не мог бы ты и нам посвистеть? - спросил Крох. - Ох-ох-ох-хо! - запричитал Свистун, его опять словно прорвало. Пинтеке снова подкрался к нему и опять швырнул шляпу на землю. Раздался громкий хлопок, и человек опять перестал рыдать. - Спасибо, я не плачу. - Тогда расскажи нам свою историю, - приободрил его Пинтеке. - Я так здорово умел свистеть, что даже лесных птиц обучал этому искусству. - Что ж, это замечательная профессия! - сказал директор. - Дело в том, что я не могу больше свистеть. Ох-ох-ох! - снова зарыдал Свистун. Пинтеке решил посоветоваться с остальными. - Ну что нам с ним делать?! Если его бросить одного, у него сердце разорвется от горя. С собой его брать тоже не хочется, для нас это плохо кончится: можно сойти с ума от его рыданий. Крох отозвал директора в сторону: - Давайте вырежем ему свисток из дерева. Пусть свистит на здоровье. - Спасибо за разумную мысль! - сказал Пинтеке. Он отыскал длинный ивовый прут, срезал его под корень и начал вырезать из него свисток. Вскоре все было готово. Пинтеке засунул свисток в рот человеку-плаксе, и сразу же полились красивые трели. Он свистел, свистел, заливался и никак не мог насвистеться. Он и правда свистел, как соловей, а потом защелкал канарейкой. - Только будь внимателен! - предупредил его Пинтеке. - Тебе нельзя разговаривать, иначе свисток потеряешь. Свистун радостно закивал головой и стал обнимать всех по очереди, не умолкая ни на минуту.

10. Состязание в вежливости

Тропинка, по которой друзья двигались вперед, становилась все уже и уже, с обеих сторон на нее наступали кусты, образуя живую изгородь. Теперь будущие циркачи шли гуськом, друг за другом, впереди - Пинтеке, за ним остальные, а замыкал шествие оловянный солдатик. Шли они, шли, пока Пинтеке вдруг нос к носу не столкнулся с сидевшим прямо на тропинке китайцем. Тот сидел, скрестив по-восточному ноги и невозмутимо улыбаясь. Заметив Пинтеке, он расплылся в особенно широкой, любезной улыбке. Пинтеке решил не отставать, он тоже улыбнулся, насколько мог учтиво. Тогда китаец расплылся в такой сладкой улыбке, что ее впору было запивать водой. Пинтеке тоже улыбнулся, стараясь не отстать от соперника. Наконец, перестав улыбаться, китаец кивнул головой. Директор тоже закивал. Китаец встал и склонился в глубоком поклоне. Пинтеке тоже, как мог, изогнул спину, при этом фазанье перо его шляпы прочертило полосу на пыльной тропинке. "Видно, здесь это принято, пронеслось у Пинтеке в голове, - никуда не денешься. Придется сразиться в вежливости, иначе нам дальше не пройти. Надо действовать. Мы тоже не лыком шиты!" - подумал он и выпрямился. Наконец китаец заговорил: - Меня зовут Дзинь-Дзен. Пинтеке представился и знаком показал остальным, чтобы они назвали свои имена. Один за другим друзья представились китайцу, а Семиглавый (Огнедышащий) дракон при этом назвался целых семь раз. Китаец, не переставая улыбаться, терпеливо выслушал их, а потом проговорил: - Да не увянет улыбка на ваших устах! Пинтеке почувствовал, что сейчас начнется настоящее состязание в вежливости. Он махнул рукой своей команде, чтобы все держали ухо востро, ведь в этом соревновании всем придется принять участие. - Не волнуйся! - прошептал директору Янчи Паприка. - Мы непременно победим. Пинтеке кивнул, широко улыбнулся и произнес, обращаясь к китайцу: - Да воцарится вечная весна в вашем сердце! Китаец тут же парировал: - Просыпайтесь свежими даже после недолгого сна! Крох дружелюбно тявкнул и сказал: - Да не попадет вам заноза в ногу! Китаец улыбнулся и мгновенно ответил: - Да не настигнет вас худая весть, но всегда пусть догонит добрая! Наступил черед Ориза-Тризняка. Подмигнув Мирр-Мурру, он откашлялся и произнес короткую речь: - Пусть ваш холодильник всегда будет полон яств: копченой колбасы, грудинки, шкварок, сала, буженины, окороков, зельца, а также молока, сметаны и творога! Проговорив все это, он замолк, горделиво оглядевшись по сторонам. Что правда, то правда, пожелание у него вышло длинным. Китаец слушал внимательно, кивал на каждое слово, улыбался, а когда Ориза-Тризняк замолчал, быстро проговорил: - Да не будет у вас врагов, а будут сотни друзей! Мирр-Мурр немного растерялся, но, собравшись с духом, отбарабанил: - Да не испортите себе желудок дурной пищей! Китаец улыбнулся и небрежно бросил: - Пусть в пути вам сопутствует удача! Теперь "в бой" вступил Фердинанд, лягушонок-пешеход: - Да сбудутся все ваши желания! Китаец кивнул, а Пинтеке с радостью заметил, что тот начал уставать. "Мы его все-таки одолеем!" - подумал он. Но на всякий случай показал рукой, чтобы оловянный солдатик поменялся местами с Семиглавым (Огнедышащим) драконом. Кроме стратегии, в бою нужна и тактика. Улыбаясь, словно заводной, китаец продолжал отбиваться: - Пусть в вашем доме всегда звенит смех! Наступила очередь попугая Баса: - Да не изведаете вы чувства страха! Китаец кивнул и вымолвил: - Да не услышите вы лживого слова! Янчи Паприка медленно и важно проговорил свое пожелание: - Да не порвется у вас одежда! А если это все-таки случится, пусть у вас всегда будет с собой иголка и нитка и еще наперсток, чтобы вы не укололи палец. И пусть у вас всегда будет ткань, из которой можно сделать заплату! И желаю, чтобы ткань была того же цвета, что и ваш костюм! Чтобы над вами никто не смеялся! Это было действительно доброе пожелание, что и говорить. Друзья с нетерпением ждали, что ответит китаец. Тот, однако, не растерялся, а, улыбаясь, проговорил: - Да радуются вам домочадцы, когда вы дома, и горюют, когда вы в отъезде! Затем слово взяла Бобица: - Пусть у вас на устах будут только веселые песни! Китаец опять кивнул и сказал: - Да откроется вам первой цветок вишни! Ослик Шаму ужасно нервничал: он никак не мог решить, что бы такое пожелать китайцу. Покраснев до ушей, он выпалил первое, что пришло в голову: - Да не застрянет репей в вашей шкуре! Янчи Паприка тихо подсказал ему: - В шевелюре. - Спасибо, - прошептал Шаму и поправился: - Да не застрянет репей в вашей шевелюре! Китаец кивнул, сделав вид, что ничего не заметил. Потом промолвил: - Да овевает вас легкий ветерок! Пришел черед оловянного солдатика, который по указанию Пинтеке поменялся местами с Семиглавым (Огнедышащим) драконом: - Пусть вам всегда удается избегать опасности! Китаец слегка осип, но, по-прежнему вежливо улыбаясь, устало процедил: - Пусть у вас под головой всегда будет мягкая подушка! Наконец наступила очередь Семиглавого (Огнедышащего) дракона. Директор возлагал на него большие надежды, он считал, что именно Семиглавый заставит китайца отступить. Как-никак у него семь голов! Пинтеке подмигнул ему и махнул рукой, чтобы тот начинал. Дракон всем своим видом показал, что не подведет, выскажет все пожелания на свете. И он начал: - Пусть в понедельник все сокровища мира будут вашими! - Пусть во вторник все яства мира будут вашими! - Пусть по средам все напитки мира будут вашими! - Пусть по четвергам все радости мира будут вашими! - Пусть по пятницам вам принадлежат все зрелища мира! - Пусть по субботам вам принадлежат все прекрасные мелодии мира! - А по воскресеньям пусть вам принадлежит все, о чем я раньше забыл упомянуть! Это была победа. Полная и окончательная победа. Никаких сомнений быть не могло. Семиглавый высказал все пожелания, которые только можно было придумать. Китаец молчал. По-прежнему улыбаясь, он посторонился с дороги и пропустил членов труппы. Все тут же бросились поздравлять Семиглавого (Огнедышащего) дракона. Пинтеке с гордостью проговорил: - Я основную ставку делал на тебя. Мы просто обязаны были победить! И они вежливо распрощались с китайцем. Собравшись с силами, тот в последний раз улыбнулся им в ответ.

11. Все представляют себя на месте Фердинанда, лягушонка-пешехода

Друзья упорно двигались вперед, спотыкаясь о корни деревьев, перепрыгивая через сухие ветки и валежник. В волшебном лесу тропинка была то гладкой и прямой, то извилистой и полной разных препятствий. Небо над верхушками деревьев потемнело. Казалось, собирается дождь. Пинтеке с тревогой на лице следил за небом и поторапливал друзей. Все прибавили шаг, только Фердинанд, лягушонок-пешеход, стал отставать. Тогда кое-кто начал на него злиться, а некоторые даже покрикивать. Фердинанд старался изо всех сил, но выдержать столь быстрый темп все-таки не мог, поэтому в сердцах крикнул: - Не ругайте меня! Лучше подумайте, каково было бы вам на моем месте! Голос у Фердинанда был одновременно и жалобным и требовательным. И прозвучало в нем что-то такое, что заставило всех прислушаться к его словам. Пинтеке перестал тревожно поглядывать на небо: вроде бы оно посветлело. Фердинанд приободрился. И снова закричал: - Да! Представьте-ка себя на моем месте! Хоть на одно мгновение! Пинтеке первым поставил себя на место Фердинанда. И с удивлением заметил, насколько высокими стали деревья, а корни и ветки выглядели необыкновенно толстыми. Не так-то легко перелезать через них! И как много этих ужасных препятствий! Теперь директор уже не злился на Фердинанда за неповоротливость. "Что правда, то правда, - думал он, - деревья огромные, а корни их почти непреодолимы, если посмотреть на все глазами лягушонка". Затем Крох вообразил себя Фердинандом. Внезапно он почувствовал, что ему стало холодно. По телу пробежал озноб. "Ну конечно, - подумал Крох, - ведь у Фердинанда нет теплой шерсти, земля сырая, а он ходит так близко к земле". И Крох тоже перестал сердиться на лягушонка. Ориза-Тризняк тоже представил, каково Фердинанду. "Гм, - пробормотал он, ноги какие-то непослушные и все время скользят. Ну конечно! Ведь у Фердинанда нет острых когтей. Понятно, что он не может передвигаться так быстро, как я!" Мирр-Мурр также вообразил себя лягушонком-пешеходом. Он сразу же заметил, что все смотрят на него без обычной симпатии. "Почему это? - удивился он. - А, понимаю, у Фердинанда ведь нет такой милой мордочки, как у меня. Напротив, он, честно говоря, не очень симпатичен. Я-то привык, что мне все улыбаются. Бедный Фердинанд! Я теперь сам постараюсь ему улыбаться!" Затем наступила очередь попугая Баса. "Итак, - подумал он, - летать я теперь не могу. Могу только прыгать, ведь у Фердинанда нет крыльев. Видно, совсем ему плохо, бедолаге. Никогда не буду его ругать. У него даже крыльев нет". Паприка, представив себя Фердинандом, заметил, что стал тугодум. Мысли у него двигались как-то медленно, неповоротливо. "Ведь далеко не все умеют так быстро соображать, как я, - думал он. - А лягушонку нужно время, чтобы все как следует обдумать. Хорошо, что теперь я это понял. Впредь буду более терпимым к лягушонку". Бобица тоже начала фантазировать. И вдруг почувствовала, что говорит хриплым, низким голосом. "Куда же пропал мой звонкий, красивый голосок? подумала она. - Ну правильно, я ведь теперь на месте Фердинанда, а у него голос грубый и резкий. Бедняжка! Правда, он здорово трубит. Надо почаще говорить ему об этом!" Наступил черед и ослика Шаму. Он взглянул себе на ноги и убедился, что красивые, лакированные копытца пропали, да и уши тоже! Точнее говоря, остались какие-то бугорки. "Конечно, - подумал он. - Сейчас я на месте Фердинанда, поэтому у меня и нет моих длинных ушей. Надо быть поласковее с лягушонком!" И вот Фердинандом вообразил себя Семиглавый (Огнедышащий) дракон, причем он фантазировал сразу семью головами. И вдруг почувствовал, что у него осталась всего лишь одна голова. "А где остальные шесть? - ужаснулся дракон. - Какое странное чувство! Мне очень одиноко. Я теперь понимаю, почему Фердинанд такой печальный. С этой минуты я постараюсь во всем ему помогать!" Наконец настал черед оловянного солдатика Ать-Два. Он тут же увидел, что теперь у него нет ни шпор, ни меча, ни кивера, ни усов, ни сапог. А без всего этого солдат уже не солдат. "Тысяча шрапнелей! - проворчал он. Несчастный лягушонок! Какие у него могут быть радости в жизни? Гм, гм, надо быть к нему повнимательнее! Кто о нем позаботится?" Фердинанд дружелюбно смотрел на своих спутников, они же с умилением взирали на него. И вот чудеса - небо просветлело, лучи солнца заиграли на листьях деревьев. Первым заговорил сам Фердинанд: - Я бы потрубил немного, если вы не возражаете. Все наперебой стали упрашивать его помузицировать. Говорили, чтобы он трубил себе на здоровье, они, дескать, с радостью его послушают и даже споют вместе с ним. Вот когда они поняли и почувствовали, что нет на свете ничего прекрасней, чем дружба.

12. Сойка, говорящая наоборот

Какая-то птица раскачивалась на ветке и пронзительным голосом кричала: - Икинтуп! Ару! Тевирп! Пинтеке потряс головой, словно ему в ухо попала вода и он стал плохо слышать. - Вы что-нибудь поняли? - спросил он. Друзья стояли под самой веткой и с удивлением вслушивались в крики сойки. - Наверное, она не по-венгерски говорит, - высказал предположение Крох. Сойка продолжала кричать и прыгать, и было заметно, что она злится: - Иксрегнев-оп! Пинтеке почесал в затылке. - Ничего не понимаю, - озадаченно заявил он. - Я тоже ни слова не могу разобрать, - сказал Мирр-Мурр. - Тевирп! - закричала сойка. - Может, это венгерская сойка, только она слова неверно произносит, предположил Янчи Паприка. - Я слышал о таких случаях. Научили ее говорить, но потом она отвыкла и теперь путается, вздор несет. Сойка еще яростнее закричала на них: "Ыв икаруд!" - и в негодовании запрыгала на ветке. Друзья даже немного испугались, что ей станет плохо. - Что мы с ней будем делать? - размышлял вслух Пинтеке. - Наверное, она что-то хочет сообщить нам, только никак не может правильно выговорить! Сойка замолчала, но по ее виду было ясно: она страшно раздражена, ее блестящие глаза-бусинки так и буравили компанию. - Попробуем ей посвистеть, - предложил Крох. - Или протрубить какой-нибудь мотивчик, - сказал Фердинанд. - Все же лучше попробовать с ней договориться. - И он прокричал, обращаясь к птице: - Хорошо? Сойка кивнула в знак согласия. - Видите, она согласна, - изрек Пинтеке. Друзья уселись под деревом, а сойка поудобнее расположилась на ветке. Директор приступил к разговору. - Один. - Нидо, - ответила сойка. - Два. - Авд, - произнесла птица. - Три. - Ирт, - проворковала сойка. Пинтеке беспомощно огляделся по сторонам. Ему не удалось продвинуться вперед. Он так ничего и не добился. - Давайте я попробую, - предложил Янчи Паприка. - У меня есть кое-какая идея на этот счет. Начнем! Он поднялся и крикнул птице: - Отто! - Отто! - отозвалась сойка. Янчи Паприка бросил на остальных гордый взгляд. - Вы теперь поняли, в чем дело? Остальные отрицательно закачали головами, они и сейчас не понимали, о чем идет речь. - А я разгадал секрет, - радостно заявил Янчи Паприка. - В чем же он?. - с любопытством спросил Мирр-Мурр. - Птица говорит по-венгерски, только она слова произносит задом наперед. - И он крикнул сойке: - Да? - Ад, - ответила та. - Вы слышали? - продолжал Янчи Паприка. - Она сказала "ад", то есть произнесла слово "да" наоборот. Все удивились и стали наперебой хвалить Янчи Паприку, хлопать его по плечу, а сойка радостно запрыгала на ветке. - Но как же нам с ней разговаривать? - резонно спросил директор. - У меня есть идея и на этот счет, - ответил Янчи Паприка. Все с любопытством замолчали. Друзья ждали, чтобы он раскрыл свой план. А сойка буквально затаила дыхание. - Моя идея состоит в том, чтобы здесь, в лесу, найти место с таким эхом, которое все наоборот повторяет, как в Тихани - Вот теперь мне все ясно, - ударил себя по лбу Пинтеке. - Тогда мы услышим речь сойки наоборот, то есть все будем легко понимать! Ну-ка, пошли! Они бросились на поиски эха. Янчи Паприка предложил всем кричать слово "Алло!". Он сказал, когда они услышат в ответ "Олла", нужное место найдено. Так кричали они "алло" довольно долго, но повсюду в ответ им неслось то же самое слово. Янчи Паприка строго-настрого приказал сойке молчать, чтобы не мешать им. Сойка ретиво кружилась над ними, но не произносила ни звука. Наконец у покрытой мохом скалы серого цвета они услышали долгожданное "олла". - Вот что нам нужно! - обрадовался Янчи Паприка и крикнул "алло" еще раз, чтобы проверить. - Ну теперь, дружище, твой черед, - сказал Янчи Паприка, обращаясь к птице. - Теперь ты можешь высказать все, что у тебя накопилось на сердце, мы тебя поймем! Сойка набрала воздух и, повернувшись к скале, начала свой рассказ: - Меня зовут Матьи, коротко и ясно - Матьи. Всем известно, что я самая красивая, самая сильная, самая быстрая, самая смелая и самая умная сойка в мире! И то, что я говорю неправильно, это ерунда, случайная ошибка. Точнее, недоразумение. Меня учили говорить с помощью магнитофона и однажды по ошибке включили ленту наоборот. С этого времени я все слова произношу наоборот. Но сейчас с радостью могу вам сообщить, что я - Матьи, самая красивая, самая смелая, самая быстрая, самая сильная и самая умная сойка в мире. Да! - А еще самая тщеславная и самая болтливая! - в сердцах воскликнул попугай Бас. - Я за всю жизнь не слышал столько вздора! Еще хорошо, что ты наоборот все произносишь, тебя хоть понять нельзя. Янчи Паприка покачал головой. Что правда, то правда, сойка болтала ерунду и тщеславна была, видно, сверх всякой меры. На сойку слова попугая не произвели ни малейшего впечатления. Она горделиво поглядывала на бродячих артистов сверху вниз. Ситуация получалась щекотливая, они понимали, что сойка им больше ничего не скажет. И молчали. Наконец Бобица нашлась. - Послушай, - сказала она, обращаясь к сойке. - Повернись, пожалуйста, спиной к скале. Я тебя научу одному стихотворению, повторяй его за мной. Сойка повернулась в сторону Бобицы, а та красивым, звонким голосом начала декламировать стихотворение. Вы легко поймете, какие слова произносила Бобица, а какие - сойка. Вот как прозвучало это стихотворение: Светает - театевс. Мы пришли - илширп ым Издалека - акеладзи. Лучи - ичул, Звезда - адзевз, Мы - ым Играем, но молчим - мичлом он, меарги. После этого они попрощались с птицей, которая еще долго кричала им вслед: "Тевирп, тевирп!" Ведь сидела она, повернувшись к скале спиной.

13. Шандор, Йожеф, Бенедек

Внезапно сильно похолодало. При выдохе стал заметен пар, покрылась тоненьким слоем льда вода в лужах и небольших озерах. Друзья начали ежиться от холода, а потом и дрожать, зубы их стали отбивать какую-то странную мелодию. - Ч-что это? 3-з-зима наступила, ч-ч-что л-ли? - проговорил, стуча зубами, Ориза-Тризняк. - Н-и-но ведь с-сей-час еще л-л-лето! - возразил Пинтеке. Друзья невольно стали прижиматься друг к другу, чтобы согреться. Они страдали от холода, стучали зубами, дрожали. Неожиданно Фердинанд закричал: - А ч-ч-чего м-мы, собственно, м-мерзнем? У нас же есть Семиглавый дракон, значит, огня у нас хватает! Семиглавик, разведи-ка, будь добр, костер, согрей нас! И правда, чего им мерзнуть, если с ними Семиглавый (Огнедышащий) дракон?! Семиглавый дракон разжег в своих пастях огонь, друзья набрали валежник и развели большой костер. Потом они уселись вокруг костра и стали греться. Так они сидели грелись, пока вдруг не увидели трех незнакомцев. Они были на редкость худыми, дрожали от холода, и у каждого на спине висел тощий мешок. Незнакомцы шли прямо на костер. - Добрый день! - сказал один, постукивая зубами от холода. - Эй, да тут костер! - заметил второй. - То, что нам нужно! - произнес третий. - День добрый! - отозвался Пинтеке. - С кем имеем честь? - Нас зовут Шандор, Йожеф, Бенедек! Мы носим в мешках тепло. Мешки у нас есть, да только пустые, как видите. В них совсем нет тепла. - Так идите сюда и грейтесь! - предложил Пинтеке. Шандор, Йожеф, Бенедек опустились на корточки рядом с Семиглавым (Огнедышащим) драконом и, вытянув ладони, стали греться у огня. Когда лица у них покраснели от тепла, Бенедек заговорил: - Эх, если бы я мог собрать в свой мешок это тепло да выпустить за околицей! Нас ведь в деревне просто заждались! Шандор тоже вздохнул: - Конечно, тогда бы все перестали лязгать зубами! Йожеф поддержал их: - Нас очень ждут. Я так и слышу их голоса: "Шандор, Йожеф, Бенедек, принесите же тепло!" Услышав эти слова, Крох что-то прошептал Пинтеке, а тот в свою очередь Семиглавому (Огнедышащему) дракону. Прошептал же он вот что: "Семиглавик, помоги, пожалуйста, этим людям. Пусть они наберут полные мешки теплого воздуха и отнесут туда, где их так ждут". Дракон кивнул в знак согласия. И тогда Пинтеке торжественно заявил: - Наполняйте свои мешки теплым воздухом, мы с радостью поделимся с вами! - Спасибо! Большое спасибо! - закричали наперебой Шандор, Йожеф, Бенедек. Они сняли с плеч свои объемистые мешки, раскрыли их, а Семиглавый (Огнедышащий) дракон стал выпускать над ними огонь, чтобы наполнить мешки теплым воздухом. Наконец мешки стали плотными, как большие воздушные шары. Тогда Шандор, Йожеф, Бенедек затянули их веревками. - В благодарность за вашу доброту мы расскажем вам одну историю, сказал Бенедек. - Давным-давно, у прапрадедушки моего прадедушки тогда еще молоко на губах не обсохло, на земле было только одно время года - лето. Оно длилось круглый год. Все время светило солнце, благоухали цветы, деревья сгибались под тяжестью плодов. Никто тогда и слыхом не слыхивал о лютой зиме и морозах, никто не знал, что такое весна и осень. Вот тогда-то и встретились прапрадеды наших прадедов. Их звали так же, как и нас: Шандор, Йожеф, Бенедек. Ребята они были бойкие, веселые, крепко дружили друг с другом, водой не разольешь. Они гуляли по полям и лесам, лакомились ягодами и фруктами, запивали их ключевой водой. И вот однажды кто-то из них воскликнул: "До чего же эта жара надоела!" Двое других тут же начали ему поддакивать, дескать, им тоже надоело это вечное тепло. Друзья решили попытаться изменить такое положение. Свободного времени у них было много, поэтому решили они отыскать место, где живет Лето. Недолго думая, отправились в путь. Шли они три дня и три ночи и вот подошли к воротам огромного амбара. - Давай войдем, - стали подталкивать они друг друга. Наконец решились и перерезали ивовую лозу, которой были завязаны ворота. Внутри амбара оказались три клетки. В одной из них скрючилась Весна, в другой сидела Осень, а в третьей, в углу, лежала Зима. Времена года обрадовались появлению друзей. Осень тут же начала им шептать: - Видите, каково нам здесь? Заточили нас, заперли. Откройте двери клеток, мы вам пригодимся. Только открывайте быстрее, пока старика сторожа нет! Не раздумывая, парни взялись за дело: открыли двери клеток, оттуда сразу же выпрыгнули Осень, Весна и Зима. - Спасибо, спасибо! - прокричали они, и след их тут же простыл. В это время друзья заметили, что с посохом в руках к ним бежит запыхавшийся старик сторож, одетый в просторный белый плащ. Рядом с ним неслась собака. Он еще издалека стал кричать беглецам: - Эй, стойте! Остановитесь! Стойте! Старик в бессильной злобе потрясал посохом, но сделать уже ничего не мог. И тогда он проклял прапрадедов наших прадедов: - Будьте вы прокляты, вы, ваши сыновья, ваши внуки, правнуки и праправнуки! А в наказание вы в конце зимы будете разносить тепло в мешках, раз сами этого захотели! Да будет так! А теперь убирайтесь с глаз моих долой, а не то я вам бока обломаю посохом! - Вот так все это случилось! - закончил свой рассказ Бенедек. - С той поры наши прадеды, деды, отцы, а теперь и мы вынуждены разносить тепло. Шандор, Йожеф и Бенедек взвалили мешки на плечи и отправились в свой далекий, нелегкий путь. Компания долго смотрела им вслед. Вскоре друзья почувствовали, что воздух заметно потеплел, и Семиглавый (Огнедышащий) дракон тут же погасил огонь в шести пастях из семи.

14. Друзья получают в подарок свои следы

Шли они, шли и вдруг увидели огромный щит, прибитый к двум деревьям. На щите было написано объявление:

ВНИМАНИЕ! НЕ УПУСКАЙТЕ СВОЙ ШАНС!

И чуть ниже более мелкими буквами:

ОТДАЙТЕ ТО, В ЧЁМ У ВАС НЕТ НИКАКОЙ НАДОБНОСТИ!