146783.fb2
- Когда ты собираешься лететь?
- Желательно сегодня. Но возможно и завтра. Пусть майор сам выберет.
- Вик, я тоже полечу, - тоном изложения фактов сказал Рив, и мне ничего не оставалось, как сказать:
- Хорошо, Рив, ты тоже полетишь. Только тогда сейчас иди к этому своему знакомому и спроси у него, согласен ли он улететь домой сегодня?
- Хорошо, иду.
- Ты запомнил дорогу?
- Рэй, ты подскажешь, куда идти, если заблужусь?
- Иди, не бойся.
Когда Рив ушел, я сказал Рэю:
- Мальчишка после этой встречи переменился. Возможно, он вышел из этой самой иллюзии сна?
- Вполне возможно, хотя и не слишком вероятно.
- По-моему, он уже достаточно окреп, чтобы ты начал операцию завтра.
- Нет, завтра еще нужно будет подготовиться. И еще, кое-что тебе придется изготовить, на корабле не все есть для этого.
- Ну а что ты молчал?
- Зачем трепаться раньше времени. К тому же завтрашнего дня на это вполне хватит.
- А если произойдет что-то неожиданное, типа сегодняшних событий?
- Мы просто свернем пространство и вообще не будем никак реагировать.
- Но это все равно отнимет время. Так что готовиться начнем сегодня. А от майора желательно избавиться пораньше.
- Рив уже с ним разговаривает, и, кажется, он согласен отправиться даже немедленно.
- Тем лучше... Кстати, Рэй, я придумал, как можно замаскировать наше присутствие здесь.
- Изложи.
- Мы сделаем здесь кратер. Нужно только приподнять звездолет и несколько раз ударить по поверхности маршевыми движками. Получится иллюзия если не взрыва, то поспешного бегства нас отсюда. Потом мы чуть смещаемся в любую сторону и садимся, после чего сворачиваем пространство по типу поперечно-осевой линзы. После этого никто и не сможет догадаться, где мы находимся.
- Не проще ли обойтись без всяких кратеров.
- Можно и без него, но с ним будет лучше. Бесследное исчезновение никогда и никому не внушали доверия.
- В принципе нам это без разницы, но поступай, как считаешь нужным... Кстати, Рив уже возвращается сюда.
Я как раз развернулся вместе с креслом, когда он быстро вошел в рубку.
- Ну и как? - спросил я у него.
- Он согласен, даже если прямо сейчас.
- Пусть так и будет. Сейчас мы позовем его сюда. Рэй, сделай связь.
Экран связи тотчас же вспыхнул, и на нем появилось изображение майора.
- Оствир, я прошу вас подняться в рубку. Рэй вас проводит.
Через пару минут тальгириец появился в рубке.
- Вы согласны отправиться домой прямо сейчас? - сразу же спросил я.
- Да, согласен.
- Тогда еще один вопрос, - я включил экран, на котором появилось изображение самолета, - как вы поступаете со своими мертвыми?
- Мы их сжигаем, - сказал он после короткой паузы.
- Хорошо, пусть будет так.
Я включил одну из плазменных пушек звездолета. На месте самолета полыхнула ослепительная вспышка, и поднялся огненный смерч. Когда же он рассеялся, все увидели, что на месте самолета остался только небольшой оплавленный кратер.
- Вы удовлетворены этой процедурой? - спросил я.
- Вполне, - сказал майор, глядя в пол.
- А сейчас идемте.
Полет протекал так, как я и планировал. Полчаса болтания по хаотическим орбитам. Потом я спустился к самой поверхности покрытого льдом океана и вел катер с самолетной скоростью, всего в нескольких метрах над поверхностью. Скоро мы оказались над побережьем Большого Северного материка. Катер летел как раз возле границы дня и ночи, оставаясь на ночной стороне. Мы пролетели над горами, которые высокой цепью тянулись с запада на восток. Вскоре после этого мы приблизились к не пострадавшему от войны небольшому городку Лонклу. Я обогнул его стороной и вышел к тому месту, которое мне указал на карте майор. Здесь был еще вечер. Солнце с трудом просвечивало через дымку, и было от этого тускло-красным и негреющим. Я заметил, что на водоемах здесь уже ледок, хотя еще вроде бы осень, и не со всех полей убран урожай.
- Здесь, - сказал майор, когда впереди показался дом, а неподалеку от него несколько низких длинных сооружений, отделенных от дома небольшой рощей деревьев.
Я заставил катер зависнуть в воздухе и спросил:
- Где здесь можно приземлиться?
- Где угодно.
Тогда я посадил катер на лужайку перед домом и выпустил трап.
- Можете спускаться. Мы подождем и, в случае крайней необходимости, доставим в другое место. Я буду ждать у трапа.
Я проводил майора, быстро облачился в скафандр, пристегнул к бедру лучевой пистолет и спустился вниз. Встал возле трапа и стал ждать. Ост скрылся в доме. Прошло пять минут, десять. Я уже начал беспокоиться, и отреагировал на быстрое движение тем, что схватил пистолет, и даже чуть было не упал. Но в следующую секунду я уже пристегивал пистолет обратно и усмехался над самим собой. Из-за дома выбежали девчонка лет одиннадцати и мальчишка лет семи-восьми. (Девчонке лет двенадцать, а мальчишке лет восемь, про себя поправился я, переходя на местный счет.) Мальчишка начал топтаться поодаль, задрав голову и рассматривая катер. Девчонка же, решительно так, направилась ко мне. Она была коротко, по-мальчишечьи пострижена и в явно мальчишечьей одежде.