146910.fb2
- Вы уверены, что его семья погибла?
- Это сделано в расчете на публику, Камерон. Я боялся, что рано или поздно это произойдет. Зачем, зачем ему понадобилось обращаться к народу со своими воззрениями на Мессию? Одно дело не соглашаться с ним, как это делаю я, уважаемый и пользующийся доверием друг, но религиозно настроенные зилоты в этой стране ненавидят любого человека, который верит в то, что Иисус это Мессия. Камерон, ему необходима наша помощь. Что мы можем сделать? У меня нет доступа к Николае.
- Хаим, пожалуйста, сделайте мне огромное одолжение и не впутывайте в это Николае!
- Камерон! Николае - самый могущественный человек в мире, и он дал клятву помочь мне и Израилю, защитив нас. Вне всякого сомнения, он вмешается и сохранит жизнь мне и моему другу!
- Хаим! Я умоляю вас поверить мне. Не впутывайте в это Николае. Я потом вам перезвоню. Члены моей собственной семьи в опасности!
- Простите меня, Камерон! Перезвоните мне, как только сможете.
Бак снова переключился на свою линию и нажал кнопку повтора номера. Когда в трубке раздался звук набора, Верна соединилась с ним по внутренней связи.
- Вам кто-то звонит, но поскольку вы не желаете, чтобы вас беспокоили...
Телефон Хлои в автомобиле был занят! Бак швырнул трубку и переключился на внутреннюю связь.
- Кто звонит?
- Я думала, вы не хотите, чтобы вас беспокоили.
- Верна, у меня нет времени на разговоры с вами!
- Если вам необходимо знать, то это была ваша жена.
- По какой линии?
- Линия два, но я сказала ей, что вы, возможно, разговариваете с Карпатиу или Розенцвейгом.
- Откуда она звонила?
- Я не знаю. Она сказала, что будет ждать вашего звонка.
- Она оставила номер?
- Да, это...
Когда Бак услышал первые две цифры номера, он понял, что это был телефон в машине. Он выключил внутреннюю связь и нажал на кнопку повтора номера. Верна просунула голову в дверь и сказала:
- Я не секретарша, как вам известно, по крайней мере, не ваша секретарша.
Еще никто никогда не приводил Бака в такое бешенство. Он пристально посмотрел на Верну.
- Я сейчас пройду по столу, захлопну дверь ногой, и будет лучше, если вас там не окажется.
Телефон в машине звонил, но Верна не двинулась с места. Бак вскочил со своего кресла, держа трубку у уха, залез на стол и пробежал прямо по груде документов, приготовленных Верной. Когда он занес ногу, ее глаза округлились и она выскочила вон, прежде чем он успел со всей силой захлопнуть дверь. Впечатление было, как будто бы разорвалась бомба, и чуть не обрушились полки на стенах. Верна пронзительно закричала. Баку захотелось, чтобы она оказалась в тот момент в дверном проеме.
- Бак! - донесся из телефонной трубки голос Хлои.
- Хлоя! Ты где?
- Я на пути из Чикаго, - ответила она. - Я сделала звонки и сходила в отель "Дрейк", где у консьержа для меня было сообщение.
- Я знаю.
- Бак, что-то было такое в папином голосе, что я даже не успела ничего вынести из комнаты.
- Прекрасно!
- Я взяла только твой переносной компьютер, всю твою одежду и туалетные принадлежности, и все то, что привезла из Нью-Йорка и...
- Но голос твоего отца звучал очень серьезно, как ты сказала?
- Да. О, Бак, меня преследует полицейская машина! Я развернулась в неположенном месте и ехала с превышением скорости, потом проехала на красный свет, и даже некоторое время двигалась по обочине.
- Хлоя, послушай меня! Ты знаешь старую поговорку о том, что легче попросить прощения, чем выпросить разрешение?
- Ты хочешь, чтобы я попробовала оторваться от этого полицейского?
- Возможно, ты спасешь ему этим жизнь! Может быть только одна причина, по которой твой отец мог попросить нас немедленно покинуть!
- Хорошо, Бак, помолись за меня! Начнем!
- Я на связи с тобой, Хлоя.
- Я должна рулить обеими руками!
- Нажми кнопку громкой связи и положи трубку! - сказал Бак.
В этот момент он услышал взрыв, писк проводов, пронзительный крик, и все стихло. В офисе "Глобал Коммьюнити Уикли" мгновенно отрубило электричество. Бак почувствовал, как он бежит в холл, где лампы, работавшие от автономных батарей, освещали вход в офис.
- Смотрите! - закричал чей-то голос, и служащие стали пробиваться к выходу из помещения, влезать на крыши собственных автомобилей, чтобы увидеть гигантский воздушный налет на Чикаго.
* * *
Рейфорд с ужасом слушал то, что Карпатиу рассказывал своим соотечественникам.
- Прямо сейчас, когда мы с вами беседуем, по Чикаго наносится ответный удар. Спасибо за то, что вы приняли в этом участие, и за то, что радиоактивные выбросы не будут употреблены в стратегических целях. В этой местности много преданных мне служащих, и хотя я вынужден мириться с тем, что потеряю некоторых из них во время налета, чтобы достичь своей цели, мне нужно избежать потерь от радиации.
- Может быть, мы посмотрим новости? - сказал кто-то.
- Хорошая мысль, - отозвался Карпатиу.
Рейфорд не мог больше оставаться в своем кресле. Он не знал, что будет говорить и как будет действовать в случае чего, но просто больше не мог оставаться в кабине, не зная, живы ли его близкие. Когда включили телевизор, он вошел в салон и увидел на экране телевизора первые кадры из Чикаго.
Аманда открыла рот от изумления. Рейфорд прошел к ней и сел рядом.