147043.fb2 Образ будущего (Рука Трауна - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 103

Образ будущего (Рука Трауна - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 103

- Вот именно! - отчеканил губернатор. - Это не по роли. Траун никогда ничего не выдумывал. Если он чего-то не знал, то так прямо и говорил.

- Успокойтесь, ваше превосходительство, - попросил Тиерс, хотя тоже обрадованным не выглядел. - Ему нужно было что-то сказать. Это первое. Мы не можем одной рукой вручать Корусканту каамасский документ, а другой подстрекать к расколу и вражде. Это второе. Флим выгадал нам время. Это третье. Пока там все проверят...

Дисра презрительно фыркнул.

- Думаете, они затянут с проверкой?

- Какой бы ни была отсрочка, нам ее хватит, - твердо произнес майор. Через семь дней в Новой Республике начнется гражданская война. И тогда все забудут и о нескольких сварах, и о партии "ночных жал".

Он указал на потайную дверь.

- Раз уж зашла речь о выгоде, как прошла беседа с нашей гостьей? Мы собираемся нанимать этих дамочек в услужение?

- Не знаю пока, - Дисра на секунду плотно сжал губы, словно сама речь о договоре со стражницами тени была ему противна; но майор отступать не собирался, пришлось продолжать. - На Империю мистрил не работают, мне это повторили не меньше пятнадцати раз. С другой стороны, девушка согласилась связаться со своим начальством и поговорить о нас. И им что-то очень нужно, только я пока не сумел разговорить нашу даму настолько, чтобы она все выложила.

- А что, если они жаждут мщения? - помрачнел Флим. - Сейчас всем хочется кому-нибудь за что-нибудь отомстить.

- Кому? - полюбопытствовал губернатор. Аферист пожал плечами.

- По фронтиру ходят разные истории, есть о том, как планета мистрил была опустошена во время войны с кем-то неизвестным. Дело было не один десяток стандартных лет назад. Теперь мистрил предлагают всем свои услуги, зарабатывая деньги, которые предположительно идут на прокорм выживших.

- Название планеты? - спросил Дисра

- Понятия не имею, - Флим смешал себе очередную порцию. - Они не сознаются. Наверное, опасаются, что злоумышленники могут вернуться и закончить начатое.

- Она что-то такое болтала о мести за Лорардиан, - встрял майор, сменив в деке очередной инфочип. - Может, это там?

- Не в курсе, - Флим опять пожал плечами. - Я даже не знаю, что такое Лорардиан. Или кто.

- То есть как это - не знаете?.. - растерялся Дисра. - Вы говорили так, будто вам все известно.

- А еще я говорил, будто знал, что дамочка прячется за дверью, возразил Флим. - Человеку моей профессии необходимо убедить добычу, что он знает больше, чем на самом деле.

Дисра скривился. Аферист. Ну конечно.

- Я забыл, - произнес он вслух.

- Ой, только не надо изображать, какие вы тут все благородные и чистенькие, ваше превосходительство! - лицо Флима все больше расслаблялось. - Вы организовываете налеты пиратов на республиканские транспорты, что это, по-вашему, как не афера? А ваше драгоценное движение "Возмездие"? Афера чистой воды! - взгляд пылающих красных глаз уперся в Тиерса. - Несколько засланных провокаторов притворяются огромной толпой гражданских недовольных лиц. Я уж молчу об этом вот маскараде, - он двумя пальцами оттянул на груди белоснежный китель. - Не любите аферы и преступления? Что ж, тем хуже для вас, потому что вы увязли в них по уши. Вы оба. Да и выбора у вас особо нет. Особенно не в том состоянии, в котором находится сейчас Империя.

Он сбросил задранные на стол ноги (каблуки начищенных сапог с глухим стуком ударились об пол) и поднялся.

- И вот что еще я вам скажу, - добавил Флим. - Если и когда вы, наконец, наберетесь сил, о которых так мечтаете, вам по-прежнему буду нужен я.

Он ударил себя кулаком в грудь.

- Из нас троих только я знаю фронтир. Кто пират, кто наемник, где задешево найти хорошего охотника за головами... Понадобятся каперы - все равно обратитесь ко мне. Я - единственный, кто опознал в этой Д'улин мистрил просто по манере драться...

- - Да мы же не спорим, - пошел на уступки Дисра, несколько ошарашенный страстностью обычно хладнокровного по роли и унылого вне ее актера. - Так в чем суть вашей речи?

- Только в том, что если и когда объявится эта ваша Рука Трауна, вы решите, что спектаклю конец и маскарад больше не нужен, - Флим покачнулся. - Но во мне вы по-прежнему будете нуждаться.

Некоторое время в кабинете висела мертвая тишина. Слышно было только затрудненное дыхание афериста.

Первым решился заговорить Тиерс.

- Закончили? - мягко, даже ласково спросил он. Флим вдруг улыбнулся, даже спина и плечи его расслабились.

- Да... - пробормотал он. - Просто... скоро этот реактор взорвется, Тиерс, от Корусканта до Внешних территорий. Если только эта ваша Рука Трауна не живет отшельником, такого шума она не пропустит. Или он.

- Я уже говорил: мы сумеем защитить вас от него, - по-прежнему не повышая голоса, как-то очень знакомо промурлыкал бывший гвардеец. - Или нее. Мы защитим вас. Не бойтесь.

- Ага, - Флим наполнил бокал и осушил одним залпом. - Ну да... как же.

* * *

Ландо потянул рычаг гипердрайва на себя, и звезды Бастиона растянулись в сияющие стрелы.

- Ну, - сказал он, - этот парень пытался говорить непринужденно, но вышло довольно натянуто. Думаю, он и в самом деле не кривил душой, когда сказал, что отпускает нас с миром.

Хэн не ответил. Он вообще обронил не больше десятка слов в тех пор, как Траун величественно покинул посадочный бокс. Ландо озабоченно покосился на друга, гадая, не пора ли начинать волноваться о его здоровье.

Тот, должно быть, почувствовал его взгляд.

- Это и в самом деле был он, верно? - тихо проговорил Хэн, не отрываясь от созерцания калейдоскопа гиперпространства за иллюминатором.

Ландо кивнул, чувствуя, как горлу подкатывает тугой ком. Это нервное.

- Ледяное спокойствие, все под контролем и всю дорогу на три шага впереди нас, - сказал он вслух. - Это мог быть только Траун.

- Я не хотел верить, - сказал Хэн и виновато посмотрел на Ландо. - То есть я и не верил, наверное, - поправился он. - То, что я нес тогда, в башне Оровуд...

- Проехали, - отмахнулся от извинений Калриссиан. - Я тогда, в первый раз, тоже не поверил, хоть и видел его своими глазами. По крайней мере, не хотел верить.

Хэн покачал головой.

- Ландо, мы влипли. По уши. Отныне нам нельзя верить своим глазам, своим ушам и собственному рассудку, когда он подсказывает напрашивающееся решение. Теперь, когда Траун вернулся, - нельзя.

- Ну, не знаю, - с сомнением протянул Ландо. - Траун там или не Траун, но от Империи осталось каких-то жалких восемь секторов. Может, он на то и рассчитывает - настолько сбить Корускант с толку, что нас вообще парализует.

- А ситх его знает, - проворчал Хэн, и в его голосе прорезалась злость.

Ландо счел это добрым знаком: по крайней мере, Соло наконец вышел из ступора. Давно пора.

- Этим он и берет. Пытаешься что-то предпринять - но всегда есть шанс, что ты сделаешь именно то, чего он от тебя добивается. Тогда ты замираешь и боишься дернуться, и он набрасывает на тебя, притихшего, удавку.

- И чего, по-твоему, Траун ждет от нас, подсунув нам это? - спросил Ландо, помахав злополучным инфочипом.

- Не знаю, чего он там себе ждет, - заявил Соло, - зато знаю, что мы сделаем. Сперва мы с тобой посмотрим, что он нам подсунул и не слишком ли пикантным окажется список. Потом свяжемся с Лейей через Сеть и намекнем ей, что мы раздобыли. А в-третьих, - он показал большим пальцем себе за спину, - мы натравим на эту штуковину Моегида, пусть прошерстит ее вдоль и поперек. Вдруг найдет какие-нибудь сюрпризы от Трауна.