147137.fb2 Операция 'Луна' (Операция 'Внеземелье' - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Операция 'Луна' (Операция 'Внеземелье' - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

- Милая леди, - удивился Фу, - вы просите рассказать то, на что, бывает, и всей жизни не хватает.

- Вы прекрасно меня поняли. Только практические знания. Я читала книги. Теперь мне нужны подробности, которых там нет: их дневные и ночные повадки, привычки, сильные и слабые стороны и как их можно победить.

Фу встал.

- Окончательно - никак. Но, возможно, я могу предложить кое-какие варианты. Кстати, заодно убедитесь в моих добрых намерениях. - Он кивнул мне. - Простите... господа, мы оставим вас ненадолго.

Они ушли. Хотя я не заметил прохода в другую комнату, каким-то образом они исчезли с поля зрения.

- Эй, а ты почему не пошел с ними? - спросил меч. Я покачал головой. Они-то меня не пригласили.

- Ну, надеюсь, что миледи сможет постоять за себя, - буркнул Фотервик-Боттс. - И все-таки было бы лучше, если бы ты вывернулся наизнанку. Старое северное выражение. Ну, снова стал человеком. Этот Фу - парень непростой. Если ему и можно доверять - а скорее всего, нет, - то его прихвостням может взбрести в голову напасть на нас, а? Как же ты удержишь меня лапами и зубами?

Я ощерился, давая понять, что справлюсь и без него.

- И оставишь меня валяться? - горько спросил меч. - Всех пожрешь, как тех поганцев на первом этаже? Не слишком-то британский метод, да! Но, кажется, ты из колонии?.. Ну, ничего, - продолжил он через мгновение. - Не думай, что я суеверный. Ты же не виноват, что родился вервольфом, правда? А я такое слышал об американских школах... никогда бы не подумал... Вряд ли эти зануды снова нападут. Кишка у них тонка. Я сразу вспомнил о моем прежнем владельце, Торгесте Торкельссоне... Его прозывали Торгест-Пасть или Торгест-Сонник, потому что он мог болтать часами... Все равно, руками он работал - что надо! Один раз мы с ним порубили в капусту двоих шотландцев, которые думали, что устроили на нас засаду... Я потом об этом расскажу. Так вот, плыл он на корабле вдоль ирландского побережья, а с ним еще двое...

Я устроился поудобнее. Все-таки лучше слушать, чем тупо ждать. Лучше, хотя и ненамного.

Потом Джинни рассказала, что Фу Чинг действительно предоставил ей нужные сведения. Естественно, он не позволил ей самой покопаться в его отчетах. Но записывающий кристалл, который он активировал, показал столько результатов трудов и забот, что ни на что другое у Фу не хватило бы времени. Потом он углубился в дальневосточную демонологию. Джинни никогда бы не сравнялась с даосским или чаньским мастером, но и она успела ухватить все, что хотела.

Время тянулось бесконечно медленно, несмотря на рассказ Фотервик-Боттса, а может, благодаря именно ему. Потом они вернулись. У Джинни был несколько отсутствующий взгляд: слишком много нового она узнала.

- Вы сдержали свое слово, доктор Фу, - твердо произнесла она. - Теперь я сдержу свое.

Она взмахнула волшебной палочкой и произнесла непонятное слово.

- Я перенесла время звонка. У вас есть три часа. Простите, что приходится вас торопить, но надеюсь, вы все понимаете.

Он кивнул, вероятно, узнав ее заклятие.

- Времени достаточно. Вы - прекрасный продолжатель традиций Маккиавелли. Сун Дзу тоже одобрил бы вас. Они оба учили, что врагу всегда нужно оставлять путь к отступлению.

Джинни поклонилась.

- Вы очень помогли нам, высокоученый сэр.

Он поклонился в ответ.

- Это было честью и высочайшей наградой для меня, мадам. Я хотел было подать лапу для пожатия, но решил просто сесть на хвост и наклонить голову.

- Приятно было познакомиться, - буркнул Фотервик-Боттс.

Джинни вложила меч обратно в ножны, и мы вышли. Оглянувшись, я уловил лишь смазанный силуэт, тень, головой достигающую потолка. Мне показалось, что, пока мы спускались по лестнице, эхо шептало "прощайте!".

Холл был пуст - только пятна крови на полу и обломки мебели. Мы вышли на улицу, на прохладный и влажный воздух. Загорался новый день, в его неверном свете туман серел, а фонари казались тусклыми. Мы шли молча. Джинни была полностью погружена в то, что недавно узнала.

На станции я обернулся человеком и переоделся. Портье, которого мы подняли с постели, чтобы он открыл дверь в отель, окинул нас неприветливым взглядом. Проклятые янки, наверняка подумал он. Но, будучи истинным англичанином, напомнил, в каком часу подают завтрак. Мы заползли по лестнице к себе в номер.

- Уф-ф-ф! - вырвалось у меня. Я быстренько полез в чемодан, где хранилась бутылка шотландского виски. - К черту завтрак. Сейчас выпьем и завалимся спать до полудня.

Джинни вышла из задумчивости.

- Сперва позвоним домой. Успокоим своих.

Я протер два стакана, налил в каждый хорошую порцию виски и протянул один ей.

- А что потом?

- Самое срочное. - Она пригубила, потом сбросила плащ и отстегнула ножны с мечом. - Я позже расскажу тебе все детали, как сумею. Собственно, если судить по тому, что я сегодня узнала, люди очень не скоро побывают на Луне.

- На луне, на луне, на волшебном скакуне, - пробормотал я. - Но не из-за НАСА.

- Нет. Из-за... куй и их союзников. Операция "Луна"... Нашему товарищу также небесполезно будет услышать об этом.

Джинни вынула меч и положила его на кровать.

- Раны господни и сатанинские козни, о чем это вы шепчетесь? - прохрипел он, снова впадая в средневековый стиль. - Вам нужна простая метла, чтобы перелететь... куда-куда? Я понял, вы взволнованы, как бишь то они зовутся... рентгеновскими лучами, что ли?

- И перегрузками, и всем остальным, - добавил я.

- Все, что вам нужно, - это хорошая сталь. Да! Хорошая сталь. Как следует закаленная и заклятая, черт возьми! Поручите гномам. Маленькие попрошайки, но до чего способные! Никто вам так не сработает, как гномы. Они сделали сигурдовского убийцу драконов, и Сковнунга, и Тирвинга... Этот Тирвинг такой головорез, но весьма конкретный... И всех остальных, включая, гм, меня. Да, гномы и только гномы!

- Мы думали уже над этим, - вздохнул я. - Барни Стурлусон, начальник операции "Луна"...

- Герцог, наверное, а? Или, может, барон? Черт бы побрал эти анахронизмы! Столько веков наверстывать.

- Он подавал запрос в Германию, - терпеливо продолжал я. - Оказалось, что агентство "Кольцо Нибелунгов" уже загружено работой по самую крышу. Нам придется ждать пару лет. Кроме того, с такой крупной фирмой нечего и рассчитывать на секретность...

- Да-да-да! Ты можешь выслушать меня или нет? В наше время, если подчиненный порол чушь и лез наперед старшего офицера... Грррм! Я забыл, что вы из колонии, а еще и гражданские лица, - сказал Фотервик-Боттс. - К тому же я оговорился. Признаю свою ошибку. Оговорился. Не "гномы". А гном, один гном, тот, кто меня сделал, - Фьялар. Великолепный мастер, как вы можете заметить.

- А он... с ним все в порядке? - не дыша, спросил я.

- Он проснулся лет двадцать назад. Но в крупные фирмы не лезет. Не желает. Независимый он парень. Сам выбирает себе клиентов. Но я надеюсь, что его заинтересует ваша проблема. Я порекомендую вас. В общем, попробовать стоит, а?

- Откуда ты о нем знаешь? - дрогнувшим голосом спросила Джинни.

- Как откуда? Он же меня сделал, миледи. Как мне не знать?

- А, да, - перевела дыхание Джинни. - Симпатические связи. И ты знал, инстинктивно и...

- Я знал это чертовски точно! Точно так я знал, что этот голодранец Гладстон (У.Гладстон (1809-1898) - премьер-министр Англии.) погубит Англию, если только... Нет, он, кажется, уже умер, да? Я только слышал о нем. Но это же он вдохновил эту молодую лейбористскую партию...

- Спасибо, - перебила его Джинни. - То, что ты рассказал нам, действительно важно. Теперь нам нужно позвонить домой и сказать, что у нас все хорошо, пока они там не легли спать.

- И мы тоже, - душераздирающе зевнул я.

Джинни привела телефон в действие. На экране возникла милая мордашка Валерии. Какую-то минуту она просто смотрела на нас, потом разрыдалась.