147157.fb2 Ориэлла (Талисманы власти - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Ориэлла (Талисманы власти - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

- О боги, - утирая слезы, воскликнула Ориэлла. - Давненько я так не веселилась! - Она схватила бутылку, но оттуда вылилось лишь несколько скупых капель. - Проклятие! - пробормотала она, подражая Форралу. - Неужели это все?

- Все равно мне уже пора, - сказал Анвар, с трудом поднимаясь на ноги. - С утра придется вставать, чтобы подать вам, лентяям, завтрак! - Он сказал это без всякой задней мысли, уверенный, что его слова никого не обидят, но лицо Ориэллы помрачнело.

- О, Анвар, прости. Я не думала... Форрал нахмурился.

- Послушай, приятель, - сказал он. - Ты же знаешь, что Ориэлла не виновата. Она не может освободить тебя, да и мои руки связаны. Если б я мог, я бы завтра же отменил кабалу, но в Совете я одинок. Не думай, что я не пытался. И не Ориэлла сделала тебя рабом - она только пыталась тебе помочь. Неужели она плохо обращается с тобой? Она как дура беспокоилась о тебе все эти месяцы, разве ты не знаешь? Она всеми силами пыталась освободить тебя, и не следует бросать ей это в лицо. Это было уже слишком.

- Да знаю я! - сердито крикнул Анвар. - Но как бы ты себя чувствовал на моем месте? Ты не знаешь, что значит не иметь ничего - ни свободы, ни будущего, ни надежды! Все время быть почтительным, следить за каждым своим словом. Если ответишь что-нибудь не так - наказание. Едва только позовут беги! У вас с Ориэллой есть место в мире. У вас есть уважение, у вас есть ваша любовь. А я! Могу ли я когда-нибудь надеяться на это? Я лишен всего, и мне никогда не обрести ничего - никого и ничего, что было бы моим!

- О Анвар! - Глаза Ориэллы лучились сочувствием. Подойдя к юноше, она взяла его руки в свои. - Как жаль, что я ничего не могу поделать, - мягко сказала она, и Анвар, устыдясь своей вспышки, почувствовал себя виноватым.

- Госпожа, прости меня, если это прозвучало так, словно я жалуюсь на тебя. Ты так добра ко мне... - Он не мог подобрать слова. - Я бы ни за что на свете не согласился пропустить сегодняшний вечер.

- И я тоже, - уверила его Ориэлла, и Анвар понял, что его извинения приняты. Девушка полезла в ящик, извлекла оттуда маленький пакетик с травами и сунула его юноше в карман. - Это одно из снадобий Мериэль, - сказала она, прекрасно помогает от головной боли. Завари его с утра, ибо завтра я буду не в состоянии заниматься лечением. Спи, сколько захочется, Анвар, а когда проснешься, принеси завтрак на троих.

Анвар решил, что они будут завтракать с Миафаном, и вечер напоследок оказался испорченным. Он со вздохом направился к двери, но Форрал задержал его, обняв за плечи.

- Мы понимаем, приятель, - тихо сказал он. - Мы оба понимаем. Не знаю, удастся ли нам повлиять на Верховного, но, может быть, в следующем году мы сможем перевести тебя в гарнизон. Помнится, ты говорил, что Ориэлла показывала тебе кое-какие приемы, и если ты решишь, что хочешь как следует научиться этому, то, может, Миафан разрешит тебе вступить в отряд. Ты не тот парень, чтобы провести всю жизнь на побегушках у треклятых магов - прошу прощения, любовь моя, - быстро добавил он, бросив взгляд на Ориэллу и в смущении прикрою рот. - Конечно, я не имел в виду тебя.

К удивлению Анвара, девушка вовсе не рассердилась, напротив, она была обрадована.

- Форрал, ты гений! - Она крепко обняла воина, и Анвар почувствовал, что у него как гора свалилась с плеч. От избытка благодарности он тоже обнял Форрала, улыбаясь так широко, что болели губы. Потом Ориэлла, в свою очередь, обняла его, а Форрал вдруг сказал:

- Слушай, да ведь ты еще не подарила Анвару поцелуй Солнцеворота. Как же мы могли забыть!

- О боги, - отозвалась Ориэлла. - Ты абсолютно прав! - Она положила руки Анвару на плечи, и он почувствовал, как ее губы легко, словно крыло бабочки, коснулись его щеки.

- Жалкая попытка, подружка! - взревел Форрал. - Неужели у тебя не получится лучше? Давай, давай, это же Солнцеворот! Поцелуй его как следует! И она поцеловала - конечно, не так пылко и страстно, как Форрала, но все же это был настоящий нежный, щедрый поцелуй, и Анвару он показался до странности дорогим. Юноша вздрогнул от прикосновения мягких губ и почувствовал, как вновь его сердце сбилось с ритма.

- Ну вот, теперь то что надо! - захохотал Форрал, и Анвар вдруг вспомнил о его присутствии. - Взгляни, ты вернула ему улыбку, любовь моя, - сказал он Ориэлле.

- Будем надеяться! - отозвалась волшебница, и на мгновение заглянула глубоко в глаза Анвара. - У тебя замечательная улыбка. И, если все пойдет как надо, может, у тебя появится больше причин улыбаться.

- Выпьем за это! - провозгласил Форрал. - О проклятие - ничего нет! - Им пришлось попрощаться, но этой ночью постель казалась Анвару не такой жесткой и холодной, как обычно, и ему снились сладкие сны.

***

Наутро юноше пришлось расплачиваться за веселье минувшей ночи. Голова раскалывалась, и он готов был хоть о стенку биться, лишь бы избавиться отболи. Но снадобье Ориэллы творило чудеса, и скоро Анвар почувствовал, что в состоянии приготовить завтрак, хотя запах пищи и доставил ему несколько неприятных минут. Поднимаясь по лестнице, Анвар услышал у себя за спиной торопливые шаги, и, обернувшись, увидел волшебницу собственной персоной в уличной одежде. Она задыхалась и держала в руках большую плоскую коробку. Юноша начал гадать, с чего это она вскочила в такую рань - ведь наверняка чувствовала себя так же ужасно, как и он. Когда девушка подошла ближе, Анвар заметил, что вид у нее усталый и невыспавшийся, но щеки румяные от мороза, а глаза такие же веселые, как прошлой ночью. В растрепанных волосах таяли снежинки, превращаясь в алмазные капли, а ее любимые духи - пряные, словно мускус, смешивались со свежим бодрящим запахом снежного морозного воздуха.

Вспомнив о вчерашнем поцелуе, Анвар вспыхнул. Спишет ли она это на действие вина? Или в смущении отвернется и нахмурится? Но он ошибся: улыбка, осветившая ее лицо, была дружеской, открытой - и сочувственной.

- Ты тоже? - Ориэлла с насмешливой гримасой прижала руку ко лбу. Анвар кивнул. - Ерунда! Праздник того стоил. Я наслаждалась каждой минутой прошлой ночи.

Анвар был поражен. Неужели она догадалась, о чем он подумал, и в ее словах есть какой-то скрытый смысл? Нахмурившись, он вошел в комнату вслед за нею.

- Боги, ну и разгром! - Ориэлла поморщилась при виде множества кувшинов и бутылок и пошла открывать шторы. Анвар поставил поднос и принялся наводить порядок. Волшебница тем временем разводила огонь - эта задача никогда не отнимала у нее много времени.

Должно быть, их суета разбудила Форрала, и из соседней комнаты донесся слабый стон. Ориэлла побежала к воину, и Анвар проклял собственную глупость. Скрытый смысл, ну да! Какой же он дурак! Сгорая от стыда, он повернулся, чтобы уйти. Из спальни выглянула Ориэлла:

- Не уходи.

Анвар неохотно ждал, пока она смешает какое-то лекарство Мериэль и напоит им Форрала. Заботливость волшебницы лишь подчеркивала никчемность его собственного существования, он чувствовал себя покинутым, и, по правде сказать, немного ревновал. Кроме того, ему очень не хотелось встречаться с Миафаном.

- Когда ты ждешь Верховного, госпожа? - спросил он, когда Ориэлла вернулась в комнату.

- Миафан? Он придет? Он что, прислал записку? - нахмурилась та.

Анвар указал на стол, накрытый на троих.

- Нет, но я думал... Ориэлла радостно заулыбалась.

- Благословение богов, нет, - сказала она. - Миафан не станет завтракать со мной, если рядом Форрал. Просто я подумала, что, может, ты захочешь присоединиться к нам, ведь сегодня - первый день Солнцеворота. Садись, не стесняйся. Форрал сейчас придет.

Появился воин с помятым лицом и при виде еды слегка позеленел.

- Мне что, придется все это съесть? - горестно спросил он.

- А ты попробуй, - настаивала Ориэлла. - Это именно то, что тебе сейчас нужно.

- Тоже мне, командир, - проворчал Форрал, но конечно же, еда и снадобье Ориэллы оказали свое действие, и когда опустела последняя тарелка, все трое чувствовали себя гораздо лучше.

Ориэлла повернулась к Анвару.

- Этой ночью мы с Форралом обменялись подарками, - сказала она, - и мне пришло в голову, что я ничего не подарила тебе, так что... - Она нагнулась и подняла коробку, которую перед тем засунула в угол. - Это для тебя.

Анвар держал коробку на коленях, не зная, что сказать. Вчера вечером Форрал подарил ему плащ - а теперь еще и это. Он медленно поднял крышку. Там, завернутая в толстую ткань, лежала прекрасная гитара - по-настоящему замечательная работа. Не веря своим глазам, Анвар вопросительно взглянул на Ориэллу.

- Подходит? - спросила она. - Конечно, следовало предоставить выбор тебе, но я хотела сделать сюрприз. Если тебе не понравится, я заставлю торговца поменять, хотя вряд ли он был в восторге, когда сегодня с утра пораньше его вытащили из постели.

Анвар очень бережно достал инструмент из коробки и коснулся струн. После путешествия по морозу гитара нуждалась в настройке, но звук был глубокий и нежный.

- О госпожа, благодарю тебя, - прошептал он, и глаза его наполнились слезами. Анвар боялся и ненавидел Волшебный Народ, но теперь он знал, что Ориэлла является совершеннейшим исключением. Если уж ему суждено остаться кабальным, то невозможно сыскать лучшую госпожу.

***

После Солнцеворота, как всегда, пошли затяжные снегопады, но жизнь Анвара была освещена подарком Ориэллы. Волшебница предложила, чтобы он держал гитару у нее, а не в помещении для слуг, а поскольку хозяйка часто уходила из дома, он мог играть сколько душе угодно. По вечерам они с Ориэллой и Форралом зачастили в "Невидимый Единорог", и Анвар играл для воинов. Его талант там высоко ценили, и вскоре юноша обнаружил, что приобрел множество друзей.

Как-то ночью Анвар был в "Единороге" с Ориэллой и ее друзьями - Марой и Парриком. Форрал отсутствовал - готовился к Совету, который должен был состояться на следующий день. С тех пор, как Ориэлла и Форрал стали любовниками, его стычки с Миафаном участились, и Анвар знал, что госпожа очень беспокоится. Вот и сегодня она была тихой и отрешенной, и глаза ее туманила забота, которую не смогли рассеять даже самые отчаянные шуточки Паррика. Однако с появлением Ваннора Ориэлла неожиданно оживилась.

- Ну? - спросила она, когда купец вместе со своим элем уселся за их стол. - Нашел Дульсину? Уговорил ее вернуться? Ваннор бросил на нее насмешливо-сердитый взгляд.

- Будто после той головомойки, которую вы с Марой мне устроили, у меня был выбор? Да, нашел - она остановилась у кузины, что держит меблированные комнаты рядом с гарнизоном. Да, она согласилась вернуться - после того, как заставила меня унижаться.

- Это тебе урок за то, что рассчитал ее, - фыркнула Мара. - Нам тебя не жалко, правда, Ориэлла?

- Ни капельки! - хихикнула та. - Согласись, Ваннор, это был не самый мудрый твой шаг, если учесть, что только Дульсина знает, где твои дети. Ты говорил, она отправила их к сестре?

- Точно, - задушевно отозвался Ваннор, однако Анвару эта задушевность показалась странно наигранной. - Но здесь нет никакого секрета. Она живет на побережье где-то возле Вайвернеса. Правда, сначала Дульсина это скрывала думаю, боялась, что я кинусь туда и устрою скандал. - Он вздохнул. - Конечно, я скучаю по ним, ты же знаешь, - особенно по Занне, но сестра Дульсины отлично о них позаботится. Кроме того, им только на пользу на время уехать из города. Должен признать, что и я рад немного отдохнуть от этих постоянных склок Занны и Сары. Дульсина безусловно была права, и я должен был сразу понять, что она действует в интересах каждого из нас.