147230.fb2 Отряд скорби (Оставленные - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Отряд скорби (Оставленные - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

- Таким образом, вы будете папой пап. Мэтьюз улыбнулся и кивнул.

- "РМ", - ответил он.

* * *

Рейфорд Стил добрался до здания ООН за два часа. После того как капитан перед посадкой на самолет позвонил Брюсу Барнсу, он непрерывно молча молился.

- У меня такое чувство, что я отправляюсь на встречу с дьяволом, сказал Рейфорд, - очень немногое в этой жизни может испугать меня, Брюс. Я всегда гордился этим. Но сейчас, должен сказать вам, я чувствую настоящий ужас.

- Во-первых, Рейфорд, если бы вам пришлось встретиться с Антихристом во второй половине периода скорби, фактически вы имели бы дело с личностью, одержимой дьяволом.

- Тогда кто такой Карпатиу? Какой-то второстепенный демон?

- Нет. Но поддерживайте себя молитвой. Вы ведь помните, что произошло с Баком.

- Бак на десять лет моложе и в лучшей форме, - ответил Рейфорд - У меня такое чувство, что меня там разорвут на куски

- Этого с вами не произойдет. Бог знает, где вы находитесь, и позаботится о вас. Я буду молиться о вас, а также Хлоя и Бак.

Это успокоило Рейфорда. Особенно ободрило его то, что Бак находится где-то рядом, в городе. Узнав об этом, Рейфорд почувствовал себя не таким одиноким. Переживая предстоящую встречу с Карпатиу лицом к лицу, он не упускал из виду и такое тяжелое испытание, как встреча с Хетти Дерхем.

Хетти наблюдала за ним с того самого момента, как он вышел из лифта. Он рассчитывал, что у него будет время прочно стать на ноги, сделать глубокий вдох, привести себя в порядок. Но она уже поднялась навстречу ему во всей своей блистательной красоте, еще более ошеломляющей, чем когда бы то ни было, загорелая, в очень дорогом костюме. Он не ожидал увидеть то, что увидел, и на мгновение в нем вспыхнул огонь желания, однако он тотчас же ощутил присутствие зла в этом месте.

Та, прежняя натура Рейфорда, сразу же напомнила ему, почему он увлекся ею, когда в его браке наступило охлаждение. Он начал молча молиться, благодаря Бога за то, что Он уберег его от поступка, о котором он сожалел бы всю жизнь. Рейфорд вернулся к действительности, как только Хетти открыла рот. Ее интонации и произношение стали более правильными, но она по-прежнему оставалась женщиной без царя в голове, и это было слышно в ее голосе.

- Капитан Стил, - сказала она театрально, - как чудесно снова увидеться с вами! А как поживают все остальные?

- Все остальные?

- Ну, вы сами понимаете: Хлоя, Бак и прочие... "Хлоя и Бак -это прочие", - подумал Рейфорд, но не сказал этого вслух.

- У них все в порядке.

- Это замечательно.

- Здесь есть укромное местечко, где мы могли бы поговорить?

Она повела его в небольшой рабочий уголок, открытый со всех сторон. Вокруг не было никого, кто бы мог их подслушать, а потолки там были, по крайней мере, метров шести. Другие столы и кабинки также помещались в углублениях стен, как на железнодорожной станции. Вдалеке слышалось эхо чьих-то шагов, и Рейфорду показалось, что они находятся далеко от кабинета генерального секретаря.

- Так что же нового у вас произошло с тех пор, как я вас видела последний раз, капитан Стил?

- Хетти, мне не хотелось бы быть невежливым, но могли бы вы перестать обращаться ко мне "капитан Стил" и делать вид, будто не знаете, что у меня нового. Новое у меня то, что вы и ваш новый босс начали вмешиваться в мою работу, более того, в дела моей семьи, и я с этим ничего не могу поделать.

ГЛАВА 13

Вцепившись в подлокотники своего большого кресла и откинувшись назад, Стэнтон Бэйли внимательно вгляделся в Бака Уильямса.

- Камерон, - сказал он, - я никогда не в состоянии предугадать ваши поступки. Что там еще за ланч вы устроили?

- Всего лишь одно пирожное... Я был очень голоден.

- Я всегда голоден, - прорычал Бейли, - но никогда не лопаю на телевидении'

- Я был уверен, что никто меня не видит.

- Но теперь вы знаете, что вас видели. Если Карпатиу и Планк все-таки допустят вас в Иерусалиме к столу, за которым будет подписываться договор, никаких завтраков из сумки!

- Это было всего одно пирожное.

- И никаких пирожных тоже!

* * *

Если раньше Рейфорд как капитан был начальником Хетти Дерхем, то сейчас, посаженный перед внушительным столом, он чувствовал себя подчиненным. Его намерение перейти прямо к делу отрезвило ее.

- Послушай, Рейфорд, - сказала она, - я все равно тебе симпатизирую, даже несмотря на то, что ты меня отверг Я не сделаю тебе ничего плохого

- А то, что в моем личном деле оказалась жалоба, этим ты мне не причинила зла?

- Ну, это была просто шутка. Ты сразу все понял.

- Это принесло мне кучу неприятностей. А записка в Далласе насчет того, что семьсот пятьдесят седьмой станет флагманом?

- Я тебе уже говорила, это то же самое, шутка.

- Не смешно. И слишком много совпадений.

- Хорошо, Рейфорд, если тебя нельзя немножко подразнить, ладно, не буду. Просто я думала, что немножко юмора между друзьями не повредит.

- Давай-давай, Хетти Думаешь, я тебе поверю? Это не в твоем стиле. Прежде ты никогда не разыгрывала своих друзей.

- Да, прости меня, виновата.

- Этого мало.

- Хорошо, извини меня, но больше я тебе ничего не скажу.

Хетти Дерхем почему-то обладала способностью выводить Рейфорда из себя больше, чем кто-либо другой. Он сделал глубокий вдох и попытался взять себя в руки.

- Хетти, я хочу, чтобы ты сказала мне насчет цветов и конфет

Хетти была непревзойденным мастером блефовать.

- Цветы и конфеты? - повторила она после некоторого замешательства.

- Давай прекратим эту игру, - сказал Рейфорд - Согласись, что я знаю, что это сделала ты, и объясни мне, зачем.

- Я сделала только то, что мне было приказано, Рейфорд.