147343.fb2 Песчаные Войны - 1 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Песчаные Войны - 1 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

- Но ведь раньше тебе всегда удавалось уходить от преследований!

Элибер неопределенно вздохнула:

- Знаешь, так уж получилось!

- Хорошо.- Джек задумался, что он должен будет сделать в первую очередь.- Стой там. Я тебя вытащу.

- Но, Джек...

Для разговоров времени не было.

Он бросил трубку и посмотрел на бронекостюм. Конечно, в нем он был бы неуязвим, но появляться в доспехах на улицах Мальтена все-таки не стоило. Шторм сунул в карман пластиковый пистолет, вышел на улицу и поймал такси.

* * *

Элибер выглядела очень перепуганной. Но когда она увидела Джека, в ее глазах появилась прежняя решительность.

- Я совсем не просила тебя помогать мне, - обиженно сказала она.- Я просто-напросто хотела, чтобы ты знал, где я и в какую ситуацию попала.

- Ладно,- кивнул Шторм.- Поговорим об этом потом. Ты достала модрил?

- Да. - Элибер держала в руке маленький пузырек.- Но аптекарь настаивал на проверке рецепта в главном медицинском компьютере. Это еще хорошо, что я сделала заявку утром.

Шторм огляделся:

- Как нам отсюда выбраться?

- Через парадный ход. Конечно, если ты не хочешь выйти через задний вместе с аптекарем. - Элибер разулыбалась.- Знаешь, он мне на это уже намекал.

Джек взял ее за руку:

- Ничего. Мы выйдем через парадный. Если Шорт хочет убить меня, он постарается сделать это там.

Они вышли на улицу. Предположения Джека оправдались сразу же: лазерный луч пронзил воздух совсем рядом со щекой Джека. Шторм заслонил Элибер. Она взвизгнула и испуганно схватила его за руку. И все-таки он совершил большую ошибку, выйдя на улицу без бронекостюма: их поджидал здесь не только Шорт чуть-чуть поодаль под пушистым зеленым деревцем стоял Рольф. Джек отреагировал молниеносно - он выхватил пистолет и выстрелил сразу три раза, а потом отскочил в сторону, не дожидаясь ответной стрельбы. И все-таки он не успел увернуться: уродливый Шорт прыгнул на него и ударил в грудь электрошоком. Джек упал на Элибер и почувствовал, как слабеют его мышцы. Он медленно осел на бетонную мостовую. Шорт с ненавистью смотрел на него.

Элибер бросилась на Рольфа и заорала во все горло:

- Ты, слышишь, не трогай его!

- А он мне и не нужен. Мне нужна ты, - спокойно ответил Рольф и, сверкнул своими черными глазами. Джек пытался встать на ноги. Рольф выглядел щеголем: шелковая рубашка плотно облегала его круглые бицепсы, брюки из престижного салона моды были тщательно отутюжены. Он отвел назад кончик своего лакированного ботинка и пнул Джека в ребро.

- Этот тип никогда больше не будет тебя беспокоить, - кивнул он Элибер и схватил ее за руку, как свою собственность, потом кивнул Шорту: - Наша сделка завершена.

- Я не хочу идти с тобой! - крикнула Элибер и рванулась к Джеку.

Рольф снова попытался схватить ее:

- Элибер! А я думал, что научил тебя не влезать в чужие дела!

Джек тряс головой. При малейшем движении все его тело пронзала острая боль. Он знал, что после удара электрошоком должен был без сознания свалиться на мостовую, но почему-то сознания он не потерял. Ему надо было подняться! Подняться и защитить Элибер от Рольфа.

Рольф схватил девушку за руку и стал оттаскивать ее от Джека. Элибер закричала. Что-то странное было в ее крике: Шторм почувствовал исходящую от нее вспышку энергии, и голова его стала раскалываться от адской боли.

Рольф вскрикнул и грохнулся на тротуар. Его модные дорогие брюки тотчас же расползлись по швам. Он схватился руками за голову и закричал:

- Не надо, Элибер! Не делай этого! Мне больно!

Через секунду Рольф уже лежал на асфальте. Тонкая струйка-крови вытекала из его носа. Джек наконец-таки сумел кое-как подняться. Шорт все еще стоял как в столбняке.

- Черт побери! - наконец-таки прорычал он, выпучив глаза от удивления. - Я еще никогда не видел ничего подобного! Что она с ним сделала?

- Ничего, - быстро ответил Джек.- У человека сердечный приступ. Забудем об этом, Шорт.

Шорт скривил свою и без того уродливую физиономию и сплюнул:

- Ты убил Марсиано.

- Да. - Джек спокойно посмотрел ему в глаза.- А ты знаешь, что Марсиано сделал с нами? Это он позволил, чтобы нас напичкали наркотиками, а потом выбросили в трущобы. А потом он хотел убить меня из-за какого-то куска железа.

- Да, у капитана были свои ошибки, - кивнул Шорт и снова приподнял свой электрошок. Выглядел он как-то неуверенно - видимо, за это время уже успел потерять веру в обезоруживающую силу электричества.

- Эта штука не действует на меня, - хмыкнул Шторм.- Ты же видел - она не сработала в первый раз, не сработает и сейчас.

Наемник пристально посмотрел на Джека.

- Черт! - сказал он.- Я не видел человека, который смог бы выдержать электрошок.

- У меня хорошие нервы, - пожал плечами Шторм.- Давай-ка с тобой попрощаемся, Шорт! Ты ведь знаешь - я убил Марсиано при самообороне. Во всем виновата его жадность.

- Да, - тяжело вздохнув, неожиданно согласился наемник.- Я знаю, что тогда ты оборонялся, Шторм, так что будем считать, что мы квиты. Правда, за всю нашу команду я поручиться не могу. Кстати, я хочу тебе кое-что объяснить: у Марсиано не было жадности, это было что-то другое. Наверное, так бывает у женщин и у любовников. Видишь ли, он очень хотел иметь это, но не мог, а потому не мог и забыть. Ему нужен был бронекостюм. Скорее всего, это называется страстью. Ты понял?

Джек улыбнулся. Кажется, в этом неотесанном человеке погиб прекрасный поэт.

- Я думаю, что понял, - кивнул он. Элибер подошла к Джеку и взяла его за руку:

- Пошли! - они побежали вниз по улице. Рольф все еще лежал на асфальте и тяжело дышал. Вокруг него уже начала собираться толпа.

* * *

Элибер застонала и стала приходить в себя. Джек подождал немного и убрал с ее лба влажную тряпку.

- Как ты себя чувствуешь? - наклонившись к ней, спросил Шторм.

Она посмотрела на него и повернулась на другой бок. В ее карих глазах блеснули слезы.

- Я его убила! - прошептала она.

- Да нет же! - попытался успокоить ее Джек. - Когда мы уходили, он был жив.