147448.fb2
- Слышишь, сержант, ты тихонько погляди плот, на котором мы лошадей сюда везли. Сегодня, как стемнеет, на нем в Геву махнем. Не нравится мне этот разговор насчет Брода.
- А почему? - спросил Кендаг.
- А потому, что сюда "незаконным" порядком переправляться - так отец Тонвер не возражал...
- А по-моему он с тобой спорил.
- Нет, спорил он потому, что не хотел, чтобы мы бой принимали на том берегу. И вообще, Кендаг, я с тобой в Дриге не покажусь.
- Со мной?
- С тобой и с Филькой.
- Почему так?
- Нелюди вы. И в Дриге вам появляться запрещено без разрешения моего друга Элевзиля. Это в Геве наплевали на имперский ордонанс о сношениях с нелюдями, да и на автора тоже. А герцог Дрига - верный вассал императора. Так что вы там - вне закона!
- Только мы?
- Ну и я с Ннаонной тоже, но мы по крайней мере можем притвориться людьми. Так что, Никлис, осторожно подготовь плот к плаванию. Весла какие-нибудь на него приспособь.
- А ведь ты, твое демонское, с попами вроде в дружбе был? Это... Вино, слышь-ка, с ними хлестал и разговоры такие вел, от которых у простого человека уши в трубочку сворачиваются, а?
- А ты, простой человек, не подслушивай - уши-то целее будут. А насчет вина лучше скажи, почему это оно так быстро закончилось?
- Ну и скажу. Припрятал я два бочонка, самые большие... Это... Святые отцы - они сколько хочешь вылакают, не поперхнутся. Так чего же без дела-то...
- Ладно, припрятал - и правильно. Так вот и у меня с этими попами, друг Никлис. Вроде и пьем, и все такое - а кое-что все же припрятываем. И еще. Я хочу на ту поляну заглянуть, свой "глазик" вернуть...
Переправа прошла без происшествий. Золотую пересекли в темноте, факелы зажгли только тогда, когда Филька объявил, что гевский берег уже близко. На берегу быстро разобрали поклажу - припасы и оружие - оттолкнули плот подальше и двинулись в путь. Всем хотелось скорее миновать место недавней схватки на старой дороге.
В этом было что-то странное. Вроде бы наемники вышли из той схватки победителями, разбив более сильного врага, но подробностей никто не вспоминал, никто не смаковал деталей боя, как это обычно принято у солдат-победителей. Когда-нибудь позже, сидя за столами в Ренпристе, они будут рассказывать небылицы и соперничать в выдумках насчет того, как лихо были побеждены люди епископа. Все будут оголтело врать, преувеличивая собственную роль в схватке но правду вспоминать не захочет никто...
Как-то раз в дороге, убедившись, что никто не слышит, Никлис заявил Ингви:
- А слышь-ка, твое демонское, парни-то тебя вроде как боятся.
- Да? С чего бы? Я ведь им заплатил хорошо, куда больше, чем они могли рассчитывать. И оружие.
Лучшее из трофейного оружия Ингви велел раздать своим солдатам и разрешил им после окончания дела оставить это себе, как подарки.
- Это верно, - сказал Никлис, - заплатил ты им знатно, хотя мог этого не делать. И парня того, Рина, отпустил...
- Я же ему обещал.
- Во-во. Да еще хотел его от дригских попов убречь. Очень, слышь-ка, это странно для парней показалось. Вот они и боятся... Это...
- Ну что ж, - ухмыльнулся каким-то своим мыслям Ингви, - пусть боятся... Как в добрые старые времена...
***
- Итак, граф Ирс, - император, хотя и пытался это скрыть, был недоволен, как и всегда, когда его отрывали от богословских занятий.
- Ваше императорское величество, - вельможа поклонился гораздо ниже, чем требовал этикет, - не хотел бы отвлекать... Прерывать монаршие дела... Однако привезенные мною вести настолько важны, что я рискнул... Король Сантлака Игрин I убит. Убит на охоте.
- Странно, весьма странно, - брови Элевзиля поползли вверх, - кому мог помешать король Игрин... А что убийцы? Они пойманы?
- Увы, ваше императорское величество... Кстати, вот сэр Отриль ок-Отриль, приближенный покойного короля и участник той трагической охоты. Он может все рассказать подробно.
Из-за спины графа выступил дворянин в пестрой одежде провинциала и поклонился:
- Ваше императорское величество...
- Слушаем вас, добрый сэр. Что же произошло в тот день? Как был убит король Игрин?
- Как известно вашему императорскому величеству, король Игрин был отважный и доблестный рыцарь...
- Как и все короли Сентлака, - кивнул Элевзиль.
- Да... И он стремился быть первым во всем - на войне, на турнире, на охоте... На охоте... Тогда ловчие подняли огромного оленя-самца... Вожака стада. Воистину королевская добыча. Его величество Игрин опередил нас, свою свиту, на несколько десятков шагов, мы следовали за ним, ориентируясь по звукам его рога. И вот мы - полтора десятка дворян - вылетели на поляну... Ох, ваше императорское величество... Посреди поляны лежал наш король Игрин со стрелой в груди. Точно в сердце. Ну, мы кинулись обшаривать все ближайшие кусты - никого... Никого и ничего...
- А один из вас...
- Ваше императорское величество, мы все благородные дворяне и...
- И бьете зверя копьем, а не стрелами. Понятно.
- Воистину так, ваше императорское величество. К тому же король опережал нас.
- А слуги, егеря?
- Я опросил всех - никто не мог успеть этого сделать. Никто из них не оставался один достаточно долго, чтобы покинуть свое место, предательски сразить короля и вернуться обратно. Не говоря уж о том, что все это надежные проверенные люди.
- Стало быть, убийца успел ускользнуть?
- В кустах не было никаких следов, ваше императорское величество. И никого не было замечено поблизости.
- Тут впору задуматься о сверхъестественном, - произнес император-богослов, - или же о колдовстве. Вот что, сэр Гвино, приведите-ка сюда Гимелиуса.
Коротышка-канцлер кивнул и засеменил к дверям.
- Но наши егеря, кажется, обнаружили место, где в засаде скрывались злодеи, - вновь заговорил сэр Отриль, - на холме примерно в ста пятидесяти шагах от той полянки. Отпечатки копыт нескольких лошадей, содранная кора на ветвях - где намотали поводья... Похоже, что убийцы поджидали короля там, на холме, а едва лишь его величество оказался на поляне, на открытом пространстве... Таинственный злодей пустил стрелу и тут же скрылся.
- Вы говорите, сто пятьдесят шагов, сэр Отриль? - Переспросил император. Выстрел, достойный эльфа!
- Выстрел, который сделал бы честь любому эльфу, - осмелился вставить слово граф Ирс, - ведь король летел во весь опор, преследуя оленя.