147448.fb2
Затем, обернувшись к лодке, которую покидали последние его солдаты, бросил:
- Доложите сэру Ройлю. Капитан Рорих идет к берегу, пока все тихо, матросы оттолкнулись веслами и лодка почти бесшумно растаяла в темноте, за ней вторая. Несколько человек уже двинулись за переодетым Никлисом в сторону берега, остальные выстроились гуськом вдоль подводной отмели, ожидая приказов. Рорих позвал:
- Эй, Шортиль, - к нему вдоль цепочки солдат протиснулся невзрачный человечек, отрядный колдун, - Шортиль, держись ближе ко мне.
- Слушаюсь, капитан, - пропищал колдун.
- Не нравится мне все это, клянусь Гунгиллиной задницей... Ладно, надо делать дело. Пошли вперед...
Солдаты побрели по отмели, вполголоса ругаясь, хлюпая и звякая деталями амуниции... Наконец весь отряд - три дюжины бойцов - оказался на твердой земле. Все вздохнули с облегчением.
- Капитан, здесь все тихо, - доложил вернувшись командир авангарда, ушедшего за Никлисом.
- Отлично. А где старик?
- Пошел на дюну, хочет оглядеться.
- Это правильно. Давайте за ним, только тихо. Шортиль, подай сигнал сэру Ройлю.
Колдун опустился на колени, скрючился и принялся бормотать что-то в сложенные лодочкой ладони...
...Сэр Ройль из Лаперна, маршал Ленота, стоял на пороге своей каюты на флагманском судне и напряженно вглядывался то во тьму, скрывающую гевский берег, то бросал взгляд назад, в каюту. Вдруг на столе что-то громко неприятно затрещало, раздался хлопок - и свеча в простом медном подсвечнике зажглась словно сама собой. Маршал кивнул своим мыслям и окликнул офицеров. Загоревшаяся свеча была знаком, что первый отряд наемников высадился на берег и занимает оборону у основания косы. Теперь пора начинать и главным силам. Командиры ленотских отрядов, получив приказы сэра Ройля, в свою очередь кинулись отдавать распоряжения. На кораблях затопали, послышался скрип канатов, приглушенная ругань. На соседней с флагманом грузовой барке в трюме храпели и били копытами лошади...
Маршал вновь кивнул сам себе. Ожидание закончилось, начинается настоящее дело. Сэр Ройль отправился на нос судна, машинально ощупывая на себе доспехи и снаряжение. Вдали показался крошечный лучик - секретный фонарь на оконечности косы... Маяк, указующий путь к победе?
Послышался плеск опускаемых в воду весел... затем мерные всхлюпывания гребков... Суда медленно, словно наощупь, шли к берегу. В такой темноте спешить нельзя, к месту высадки корабли должны подходить и отходить в строго разработанном порядке. Сперва наемники других отрядов, затем волонтеры с конями... Потом уже вассалы принца и его стрелки во главе с сэром Ройлем. К тому времени, как ленотские солдаты и рыцари закончат высадку, первая волна десанта должна будет обойти лагерь наемников епископа и стремительным ударом смести их в воды озера. Тогда дорога в глубину Гевы будет открыта и вперед пойдут ленотцы, лучшие бойцы маршала Ройля...
Из тьмы навстречу флагману выплыла барка, еле видная в неверном свете крошечных фонарей. Сэр Ройль вгляделся в очертания судна - ага, это возвращается барка, доставившая отряд капитана Порпиля. Значит, наемники заканчивают высаживаться...
Вдруг впереди, где-то в стороне берега, раздался грохот и что-то оглушительно вспыхнуло. Ночная тьма озарилась багровыми сполохами...
***
Турнир в Энгре на следующий день после поминок по усопшему королю Сантлака - это нечто. В нем могут принять участие сотни рыцарей и биться несколько дней кряду, выясняя, кто же из них достоин преклонить колено перед епископом Сантлака, возглашающим: "Король умер. Да здравствует король!.."
Энгра - маленький город, известен тем не менее всему Миру, ибо нигде более - даже в самых блестящих столицах - не случается более многолюдных турниров. Даже весьма посредственные бойцы выходят на ристалище сразиться за корону. А вдруг повезет? Ведь чем Гилфинг не шутит, пока Гангмар спит? И даже нельзя предоставить участникам турнира несколько арен, чтобы бились многие одновременно - ведь тот, кому выпадет биться на второстепенном поле, будет оскорблен! К тому же за каждым боем должна следить авторитетная коллегия, в состав которой входят почтенные старые рыцари, епископ, маршал Сантлака и придворный маг покойного Игрина, Джебль-колдун. Сам Джебль, дряхлый маг в наряде, напоминающем кольчугу из-за покрывавших его многочисленных амулетов, сегодня пригласил занять место рядом с собой на почетной трибуне гостя молодого мага из Ванетинии. Многие с любопытством поглядывали на полного юношу, о котором говорили, что он, несмотря на свой возраст, входит в десятку величайших чародеев современности. Сам же знаменитый маг держался скромно и благожелательно, вежливо отвечая на все вопросы и почтительно кланяясь мелкопоместным дворянам. Но его показная скромность никого не ввела в заблуждение. Было известно, что Велиуин Изумруд прибыл в Энгру с какими-то тайными поручениями от его императорского величества - и с соответствующими верительными грамотами. Молва, естественно, связала приезд известного мага с таинственными обстоятельствами гибели Игрина...
Но, хотя прибытие мага из Ванетинии заинтересовало многих, все же турнир затмевал все... Толпа зрителей - жители Энгры, оруженосцы и челядь участников ристалища, семьи дворян из соседних владений и прочие - топали ногами на трибунах, свистели, орали. Многие тут же заключали пари, делая ставки на участников поединка, особенно - если бились известные прославленные мастера. Маршал Сантлака почти не появлялся на трибуне, где расположилась коллегия судей турнира. Он буквально сбился с ног, раздавая распоряжения прислуге и разбирая споры и тяжбы между участниками боев. А споры возникали поминутно кто-то, упирая на свои заслуги и славу, требовал допустить его в следующий круг без очереди, кто-то вопил, что ему достался недостойный соперник и он, благородный и знаменитый ок-Кто-то-там, не собирается скрещивать свое оружие с худородным и жалким ок-Кем-то-там... Слуги не успевали убирать с "поля славы" обломки оружия и уволакивать покалеченных лошадей, равно как и покалеченных дворян - а таковых было немало. Двое участников турнира уже отдали Гилфингу душу. Вообще турнир стоил Сантлаку денег, здоровья и жизней дворян не меньше, чем небольшая война...
А на ристалище благородные рыцари, сменяя друг друга попарно, бились бились не на жизнь, а на смерть буквально! Ибо того стоил драгоценный приз этого турнира - корона самого большого королевства Империи... Трубили трубы, герольд - уже четвертый с начала турнира, ибо двое охрипли, а одного зарубил какой-то дворянчик, который счел, что его владение названо герольдом неверно объявлял имена и титулы участников, маршал давал знак... И два закованных в латы воина неслись навстречу друг другу... Богато одетая толпа на трибунах и простонародье за специальной оградой на миг прерывали гвалт и замирали в ожидании... Удар! Летели обломки копий, побежденный тяжело ворочался на истоптанной копытами земле, силясь подняться, а победитель гордо гарцевал на арене, спеша покрасоваться, пока маршал увещевал героя сорванным голосом:
- Прошу вас, добрый сэр!.. Прошу, благородный рыцарь, благоволите покинуть ристалище!.. Гангмар возьми...
В первый день почти все поединки были решены быстро - одной или двумя попытками. На второй день остались лишь опытные бойцы, слабаки и неудачники отсеялись. И темп поединков замедлился. Старики из коллегии, надувая щеки и теребя жидкие усы, не спеша подолгу разбирали каждый второй бой, чрезвычайно серьезно обсуждая, является ли потерянное стремя или сорванный со шлема плюмаж достаточной причиной для признания рыцаря побежденным. А маршал тем временем отбивался от целой толпы осаждавших его дворян, опоздавших к началу турнира и требующих теперь включить их в списки...
Велиуин Изумруд взирал на пышное действо с похвальным спокойствием и умеренным любопытством. Пока что противниками сэра Метриена были слабые рыцари и поводов для беспокойства не было...
ГЛАВА 27
Гулко хлопнул колдовской заряд - первая Филькина стрела угодила в цель. Для начала мишенью эльф избрал свернутый парус на мачте самой большой барки. Ткань, наполовину разорванная взрывом, тут же запылала, разбрасывая клочья пылающей материи и разноцветные искры на воду, на камыши - и на соседние корабли. Для атаки Филька выбрал момент, когда у окончания косы стояло сразу три судна - одно заканчивало разгрузку, два других только подошли к условленному месту. Несмотря на то, что моряки и солдаты ленотского войска понимали, что дело нынче опасное и вроде бы были готовы к крутому повороту событий, все же удар оказался неожиданным. Слишком тихо подкралась сквозь заросли тростника лодка с эльфом и слишком мощным оказался первый выстрел. Филька, не теряя времени, принялся выпускать оставшиеся стрелы с магическим зарядом, выбирая целью паруса, окна кормовых надстроек и бухты просмоленных канатов.
Первая же вспышка колдовского пламени послужила сигналом лучникам капитана Керта, которые до этого момента таились в стороне - в низеньких ровиках, прикрытых камышовыми плетенками. Выскочив из засады, лучники принялись пускать горящие стрелы в сторону лимана. Не обладая элфийским зрением, они конечно не могли точно прицелиться в кромешной тьме, но это и не требовалось - пылающие барки стали неплохим ориентиром. Само собой, большая часть снарядов попадала в воду и тут же погасла, но примерно каждая пятая стрела поджигала камыши. Почти мгновенно вся поверхность залива превратилась в дымящийся, чадящий ведьмин котел. Ни на одной из трех подожженных барок не удалось справиться с пожаром и с горящих судов огонь еще вернее перекидывался на заросли тростника... Над заливом нависло тускло-багровое марево. Успевшие высадиться наемники и моряки с горящих судов, мечущиеся по колено в воде на отмели, стали прекрасной мишенью. Теперь стрелы лучников Керта посыпались на них...
Почти одновременно с тем, как началась стрельба с берега, Ингви и Керт со своими солдатами бросились на людей Рориха, занявших оборону вокруг того места, где коса выходила к берегу... Расчет Ингви оправдался - наемники Рориха, едва взорвался первый снаряд, завертели головами, озираясь. Их взгляды, естественно, привлекло зарево, поднявшееся над горящими судами - и как раз тогда их атаковали из засады. Конечно, наемники были достаточно опытными солдатами и нападение их не слишком ошеломило. Подавшись назад под первым натиском, они почти сразу же сгрудились в какое-то подобие строя и принялись отбиваться. Однако тут же выяснилось, что они стоят в воде. С берега их спихнули. Ингви и Керт вовсе не стремились гнать их дальше - достаточно было того, что людей Рориха вышибли с берега обратно на косу, где им в спину тут же уперлись воины других отрядов, которые бросились к берегу, чтобы выстроиться и прикрыться щитами от стрел, что обрушивали на них лучники Керта Серого. Оказавшись под обстрелом и не имея возможности ответить или хотя бы защититься, наемники дрогнули, тем более, что среди них метались совершенно ошалевшие матросы с подожженных барок... А стрелы - горящие и обычные продолжали падать размеренно и ровно, усиливая начавшуюся панику. Отряды нескольких капитанов смешались на косе в кучу-малу. Солдаты не слышали команд своих офицеров, никто толком не понимал, что происходит. Сзади наемников теснили те, кто пятился от жара пылающих судов, спереди был отряд Рориха, не имевший возможности выбраться обратно на берег. Кого-то в сумятице выпихнули с мелкого места - и солдаты в доспехах барахтались в мутной воде, взывая о помощи. Все что-то орали, лучники не имели возможности натянуть лук, чтобы ответить выстрелами, охваченные паникой моряки старались затесаться в середину, поскольку у них не было доспехов, а стрелы продолжали сыпаться и сыпаться... Вокруг с треском и хрустом горел тростник, чадя и рассыпая искры... Над заливом повисло багровое зарево, а дым и копоть легкий ветерок нес в сторону озера...
Ленотцы, остававшиеся на кораблях вдали от косы, не могли понять, что происходит. Они видели зарево, слышали крики, бриз нес в их сторону густой дым и клочья сажи - но за дымом разобрать что-либо было невозможно. Затем сквозь дым стало различимо высоко поднимающееся пламя - пожар на барках разгорелся... Две дюжины судов сгрудились на воде в нескольких сотнях метров от пылающих кораблей и легли в дрейф...
- Ну как, капитан? - окликнул Керта Серого Ингви, как только удалось отбросить противника в воду, - неплохо получилось, а?
- Пока неплохо, - угрюмо буркнул тот в ответ, - да только сейчас эти парни поймут, что у них есть единственная возможность спастись - это быстро разделаться с нами.
Словно расслышав слова Керта, солдаты Рориха плотной массой бросились к берегу, подбадривая себя хриплыми воплями...
***
Поначалу все шло просто замечательно - эти парни, стоявшие по колено в воде, пытались отбросить нас от кромки берега. А мы шутя справлялись с ними. Система была отработана - слева от меня дрался Кендаг, справа - Керт. Обычно это место предоставлялось Фильке, но сегодня эльф выполнял особое задание. Я немного волновался, как справится Керт - но он был отличным бойцом и почти мгновенно приспособился к моей манере ведения боя. Насколько он был склочным и противным в общении - настолько же гибким и внимательным оказался в схватке. Тут же признав мое превосходство (едва только ему представилась возможность оценить мощь ударов, наносимых Черной Молнией), он старательно прикрывал меня во время замахов и сторонился, давая мне возможность наносить широкие удары. И я не подкачал - пару раз мне даже удалось сшибить по двое солдат зараз. Они, понятное дело, пытались парировать удары, закрываться щитами - но справиться с моим заколдованным мечом им было не под силу. Они валились, как сбитые кегли, обратно в грязь, из которой пытались выбраться на берег. А я просто сгонял их обратно в воду. Вернее, в болото, потому что они, топчась на мелководье, сбили ил, песок и стебли камыша в единую вязкую массу, исключительно мерзкую на вид. При такой тактике убитых среди неприятелей было мало, но я и не добивался этого - мне просто нужно было держать их в воде. А потом где-то в заливе поднялось высокое пламя - Филька перестарался. Я-то велел ему всего лишь пугануть корабельщиков - чтобы больше не подвозили подкреплений к нашему берегу. А теперь, когда корабли пылают и блокируют оконечность косы - у тех, кто на берегу, нет возможности отступить и они будут драться ожесточенно.
Ладно, пока что мы справляемся... И в этот момент на меня с ревом налетел огромный детина в тяжелых латах, на которых отсветы пламени сверкали причудливыми бликами. Едва я успел заметить, сколь богато украшены латы этого дяди, как мне пришлось думать о собственной безопасности - до того мощным оказался его напор. Если раньше я просто махал Черной Молнией вправо-влево, то теперь мне пришлось даже отступить на два шага, тщательно парируя удары здоровенного меча толстяка. Мне показалось, что на его оружии я замечаю следы какой-то волшбы... И тут - впервые на моей памяти - сплоховал Кендаг. Я совершенно не следил за своим левым флангом, полагаясь на мастерство лорда. Но в этот раз он почему-то не справился и какой-то лох достал меня копьем. Я, естественно, был в кольчуге, которой на скорую руку добавил прочности магией но внезапный удар свалил меня с ног. Упал я, наверное, очень некрасиво, да еще и немного проехался по песку на спине. Здоровяк, к счастью, не успел вовремя сообразить, что произошло (упал-то я не от его удара) и чуть-чуть промедлил. Я успел выставить левую руку с перстнем, "заряженным" заранее - и хлестнуть противника струей пламени. Тот замер еще на миг, инстинктивно выбросив вперед руки и заслоняя лицо...
И тут Ннаонна, которой я как обычно велел прикрывать мой тыл, с леденящим кровь визгом перепрыгнула через меня и набросилась на детину в дорогих латах. Тот не успел толком опомниться и проморгаться после ослепительной вспышки с моего перстня, как на него обрушился град ударов. Меч Ннаонны как минимум дважды успел найти брешь в его латах, пока он начал все же защищаться. Лезвие его оружия раз за разом с шорохом прорезало воздух, но встречало лишь пустоту - вампиресса всякий раз успевала отскочить в сторону. Между тем схватка кипела и вокруг. Я торопливо поднялся и попытался прийти Ннаонне на помощь - но не смог протиснуться сквозь первый ряд сражающихся бойцов. Впрочем, моя воспитанница в помощи не нуждалась. Она скакала и вертелась перед здоровенным противником, размахивая мечом, причем даже по-моему успела "наградить" несколькими ударами и соратников толстяка, бившихся рядом с ним. А сам детина в красивых латах двигался все медленнее - начала сказываться потеря крови, которая уже вовсю струилась из его ран. Ннаонна достала его в левую руку, так что теперь ему приходилось держать тяжелый меч одной лишь правой. Это тоже замедляло его движения. Я успел заметить за спиной детины крошечную фигурку, от которой исходили вполне заметные магические эманации. Колдун! И этот плюгавенький колдун явно затеял что-то против моей вампирессы - окружающая его колдовская аура (впрочем, совершенно незаметная не-магу) приобрела определенную сосредоточенность... направленность... Нет, я не могу описать это словами... Словом, я понял, что Ннаонна в опасности и быстро рявкнул формулу "авенорэта", нейтрализующего действие вражеского заклинания. Повлияло это как-то на исход боя или нет - не знаю... Во всяком случае, едва я успел договорить и увидел, как странно дернулось лицо вражеского чародея (он-то конечно заметил) - меч вампирессы вонзился в горло здоровяка... Тут же - как по команде - рядом рухнули оба дравшихся рядом солдата. Керт и Кендаг справились одинаково быстро. Воспользовавшись секундной паузой, я снова протиснулся вперед, оттерев Керта. Враги попятились - а плюгавого колдунишку как ветром сдуло...
***
Принц Алекиан хмуро уставился на дохлое животное, шевеля губами. Затем наконец выдавил:
- Н-ну?..
Коклос кивнул и обернулся к дверям. Затеянному им спектаклю пора было продолжиться. В дверях появился капитан ок-Керис. Следом за ним в зал вошли двое оруженосцев, волоча под руки бесчувственное тело мастера Лонойка.
- Эй-эй-эй! - возмущенно застрекотал шут, - он же должен был быть живым!..
- Успел принять яд, - спокойно пояснил офицер, - мои оруженосцы схватили его за руки, ибо я предвидел нечто в этом роде. Но мерзавец был еще хитрее комочек отравы висел у него на шее. На бечевке. Наверное та же самая пакость, от которой издох пес.
- Это очень скверно, - протянул Полгнома, - теперь не у кого узнать о таинственном мастере Койле и стоящих за ним больших персонах...
- Коклос, я все еще жду объяснений, - заявил Алекиан.
Все прочие гости хранили молчание, но и они несомненно ожидали пространного рассказа, который им все пояснит.
- Да что тут говорить, - махнул ручкой Коклос, - все же ясно. Лонойка наняли отравить тебя, братец. Но я...
Тут карлик напыжился, привстал на цыпочки и принял самую что ни на есть гордую позу.
- Я, милый братец, как всегда начеку. Я выследил злодеев, я видел, кто принес во дворец отраву. Я велел капитану схватить Лонойка... Капитан...
- Я, ваше высочество, - расправил усы гвардеец, - получив уведомление... То есть распоряжение мастера Полгнома, тут же отправился с несколькими верными людьми перехватить повара, когда тот наладится бежать из дворца. Вот... Пятнадцать империалов золотом было при нем... Да...