147448.fb2
ГЛАВА 7
Во всех приключенческих романах пишут, что погоня - чертовски увлекательное занятие. Неправда. Пока мы мчались на всех парусах, меняя корабли и швыряя деньги горстями, это еще выглядело хоть сколько-нибудь увлекательно. Мы боялись потерять след Проныры, прозевать, не проследить вовремя его высадку на сушу. Теперь же... Теперь все стало просто - мы всего лишь тащились по дороге, по-прежнему изображая из себя подмастерьев "Никлиса-мага". Время от времени наш "наставник" расспрашивал о фургоне с синим верхом, запряженном парой гнедых лошадок. Ошибки быть не могло - если Проныра (и сам-то по себе достаточно колоритный) мог где-то остаться незамеченным, то уж его телохранителя примечали все. Второй выделялся своими исключительными габаритами - и если Никлис заводил где-нибудь на постоялом дворе или в таверне речь о фургоне, то в ответ всегда слышал: "Ну как же, в этом фургоне еще был такой здоровенный детина... Эх и здоровенный..." Ну и кое-кто замечал еще странно одетого темнокожего иностранца. Кстати, Проныра теперь перестал скрываться и сбивать с толку возможную слежку. Все его финты... вплыть в гавань перед самым закрытием, затем "запереть" эту гавань при помощи драккара северян. Даже такой довольно экзотический прием, как поставить шкиперу условие - напиться сразу же после прощания... Проныра, очевидно, был уверен, что достаточно надежно запутал свой след. О том, что его преследует кто-то из старых знакомых, он и не думал - просто старался предусмотреть все варианты. Ведь он наследил вполне изрядно уже в империи. Тьма народа в Ливде знала о его безумных операциях с золотом и самоцветами вполне могли найтись желающие наложить лапу на такие сокровища...
Он не учел лишь одного - моих магических способностей. Если бы Никлис не смог сговориться с викингами, я нашел бы другой способ, я мог при помощи заклинаний заставить протрезветь мертвецки пьяного моряка - словом, я мог почти все. Конечно, магию практически всегда требовала подкреплять не менее мощной силой - золотом и серебром. Беда была в том, что в этом Проныра меня значительно превосходил. Собственно говоря, к тому моменту, как мы покинули Неллу-город, наши деньги уже подошли к концу... Просто удивительно, как быстро можно спустить большущую сумму... Еще, бывало, Альдийский канцлер, Лорд-Хранитель королевства сэр Мертенк поражался моим способностям в этом деле. Чушь! Деньги для того и предназначены, чтобы их с толком тратить. И Проныра, кстати, думал точно так же. Скупердяй и жмот, он швырял теперь огромные суммы, когда считал, что это необходимо.
Да, именно так - когда считал, что это необходимо. Не знаю, какими именно соображениями он руководствовался, однако на берегу он перестал предпринимать специальные меры предосторожности. Просто двигался к своей цели кратчайшим путем с оптимальной скоростью. Я говорю "оптимальной" - то есть той, какая соответствовала его "легенде" - а он изображал мелкого купчишку из какого-нибудь городка с океанского побережья Сантлака. Мы тоже использовали отработанную маску - странствующий маг с четырьмя подмастерьями. Обычай позволял нам прятать свою экзотическую внешность под капюшонами. Очень удобно. И кстати еще один аспект - вполне спокойно мы могли расспрашивать о Проныре или "купце Фельпе", как он себя стал называть. Объясняли мы свой интерес просто - нашего наставника наняли, чтобы свести кое-какие счеты с южанином. Стоило нам только заявить об этом - все вокруг понимающе кивали, достаточно вороватые повадки Проныры замечали многие. И спешили помочь нам - причем совершенно бесплатно. Людишек грела уже сама мысль, что Проныру догонят и каким-то образом покарают. Вот если бы сам преследуемый обратился к тем же самым обывателям с просьбой о помощи - с него бы слупили как следует, выкачали столько денег, сколько удалось бы... Такова натура человеческая - совершенно бескорыстно, даже с наслаждением помогать топить ближнего, а выручать - только за мзду! И в лучшем случае умывать руки, если потенциальная жертва не может заплатить. Забавно, да? И я бы смеялся, если бы все это не было так горько...
Боже мой, с каким рвением, с какой истовой радостью все бросались помогать нам в поисках следа Проныры! Они словно предвкушали, как мы настигнем беглеца и каким-то образом расправимся с ним! Или наоборот - что мы "нарвемся", что называется. Не сможем одолеть здоровенного телохранителя нашей жертвы (такие мнения тоже высказывались) и пострадаем сами. Не важно кто - но лишь бы кто-то пострадал, вот их девиз.
Нет уж, вы как хотите - но я не человек! Демон я, демон...
***
Единственным местом, где друзья едва не сбились с пути, оказался городишко Арстут, лежащий на своеобразном перекрестке - здесь сходились границы герцогства Неллы, Ванета и Малых гор. Никлису пришлось расспросить нескольких человек, прежде чем подтвердилось, что Проныра собрался огибать Малые горы с юга. Причиной тому были два факта: во-первых, пограничные чиновники всех трех владений проявили несколько болезненную заинтересованность к цели странствия "мага с учениками" - каждого пришлось долго и путано убеждать в том, что ничего существенного им за информацию не обломится. Словно бы в отместку стражники герцога Нелльского пытались направить по ложному пути Ингви, не проявившего в разговоре с ними должной почтительности. Неуважение выразилось в том, что Ингви поставил им по стакану кислого анноврского вина. Всего лишь, а солдаты рассчитывали еще на несколько монет - ну и понятное дело, обманувшись в своих ожиданиях, они отомстили демону по-своему: "Да кто ж его знает, мастер колдун, может он и по северному тракту свернул..." Ингви был после этого разговора в растерянности - впервые Проныра отступил от спланированного маршрута... Положение спас Никлис, получивший более точные сведения у сержанта ванетской стражи. Второй причиной трудностей было то, что Проныра не стал в Арстуте темой номер один. Его появление затмили слухи о знаменитом маге Анра-Зидвере, который якобы воскрес из мертвых и теперь терроризирует какую-то долину в Малых горах. По сравнению с этой историей меркли все мелкие происшествия. Наконец друзья покинули Арстут и двинулись на юг - теперь они шли по земле Ванета.
Ннаонна воодушевленно болтала о загадочной истории с Анра-Зидвером, пересказывая подслушанные в городке сплетни. Ингви был склонен воспринять эту историю более скептически:
- Не верю я в сказочки о колдунах, которые воскресают из мертвых. Выдумки!
- Точно, - поддержал демона Филька, - людишкам постоянно требуется что-то придумать, дабы самоутвердиться, доказать, что они способны на большее, нежели другие народы Мира! Вот нам, эльфам, не требуется таких сказочек. Умер... Воскрес... Умер... Воскрес... Мы и так живем столько, что на веку одного эльфа какой-нибудь чернокнижник может проделать трюк с воскресением сколько угодно раз...
- Молчи уж... Восемьсот лет... - напомнил Кендаг. - Если кто и любит сказочки о себе сочинять, так это ты, эльф.
- Знаешь, Кендаг, а Филька все же кое в чем прав, - продолжал гнуть свое Ингви, - людям действительно постоянно требуется придумывать что-то для самоутверждения. И как правило что-то скверное. В том городишке, как его... Забыл... Ну в общем в том, что рядом с сантлакской границей. Так там на рынке продавали невольников, помните?
- Ага, - откликнулась Ннаонна, - туда сантлакские дворянчики пленных вывозят.
- Да. Так вот там - я сам слышал - один такой мужичонка (раб, выставленный на продажу!) хвастался, какие у них в Сантлаке боевитые господа рыцари. Один, значит, такой храбрый господин этого серва увел у соседа, такого же храбреца, и через границу - продавать. Так мужичонка от гордости перед местными прямо надувался - его значит храбрый рыцарь продает, а не какая-то шушера. Он гордился, понимаете? Гордился, что его продает такой геройский господин... Это ж надо, какой повод для возвышения в собственных глазах... Теперь этот колдун. Нас не просто какой-то там, допустим, разбойник грабит, а сам великий маг и бывший покойник Анра-Зидвер! Есть от чего зазнаться...
- Ну, это ты, твое демонское, - встрял в разговор Никлис (обычно бывший вор отмалчивался, поскольку все еще чувствовал себя несколько отчужденно в "благородной" компании), - это ты зря. Колдун действительно есть. Да он же в этом самом Арстуте и объявился впервые. Прежде чем в своей Черной, слышь-ка, башне засесть, колдун прямо в этом самом кабаке, где мы обедали, устроил драку. Подрался, говорят, с какими-то наемниками.
- Вот как?
- Да уж так. Говорят, побил весь их отряд и из Арстута вышиб. А тогда уж холода были... Наемникам страсть как хотелось в городе в тепле переночевать. Уж просились, говорят, а колдун - ни в какую. Во какие, слышь-ка, дела!.. Выгнал гевцев на мороз... Ему за это весь город поначалу был благодарен...
- Один выгнал из города целый отряд? - восхищенно спросила Ннаонна. - Вот это да!
- Что-то не верится, - кисло заметил Ингви.
- Ну уж, что слыхал - то и вам сказал. Правда кое-кто говорит, что колдунов было двое.
***
- Что-то маршал задерживается, - толстячок-канцлер нервно встал с кресла и подошел к окну.
- Терпение, сэр Гвино, терпение, - отозвался из угла молодой высокий голос, - ведь у нашего великого военачальника нет такой свободы в перемещении по дворцу, как у нас с вами. Тем более, что он собирался прибыть не один...
- Завидую вашему хладнокровию, мастер.
- Пустое... Это как раз наименьшее из искусств, что должен изучить начинающий маг. Наше ремесло не терпит суеты. Осмелюсь заметить, не терпит суеты так же, как и управление державой, сэр канцлер. Подождем еще немного.
- М-да... - коротышка слегка отодвинул край тяжеленной шторы и вгляделся в сумерки.
Скрипнули рассохшиеся половицы за дверью. Канцлер резко обернулся к входу в комнату, его собеседник поднялся из кресла и машинально привычно-резким жестом подернул широкие рукава балахона, высвобождая ладони для жестов. Обычная для мага реакция.
Дверь распахнулась - на пороге комнаты стояли два огромных человека, выглядевшие особенно рослыми по сравнению с низкорослыми магом и царедворцем. Передний здоровяк держал свечу.
- Приветствую вас, - гулким басом поздоровался первый из вновь прибывших.
- Вы опоздали, сэр Каногор, - неприятным тоном заявил Гвино.
- Это из-за моего спутника, - в голосе маршала не было ни капли раскаяния, - он впервые в Валлахале... Вы же знаете эти наши строгости. Даже имперский маршал не может водить во дворец незнакомцев...
- Эти строгости оправданы, - голос канцлера не потеплел, - однако кто же этот... гость?
- Да, - маршал посторонился, впуская в комнату своего спутника, позвольте представить вам. Сэр Метриен ок-Ревт, добрый сантлакский рыцарь. Отличный воин и достойный дворянин с незапятнанной репутацией!
- Ага-а, - канцлер вдруг заинтересовался незнакомцем, приблизился к гостям, взял канделябр из руки сэра Каногора и, привстав на цыпочки, бесцеремонно вгляделся в лицо рыцаря, - отличный воин с незапятнанной... Ага-а-а... Достойный кандидат на престол Сантлака, как я понимаю...
"Достойный кандидат на престол" смущенно переминался с ноги на ногу и не произнес еще ни слова. Очевидно он не привык вращаться в высшем обществе и смущался своих огромных габаритов в присутствии столь миниатюрной - и при этом столь высокопоставленной - особы, как имперский канцлер.
- Я прав? - обернулся сэр Гвино к маршалу. - Вы это имеете в виду?
- Да, естественно это.
- У него и впрямь будут приличные шансы на турнире?
- Да как сказать... Я проверил сэра Метриена у себя в Эстаке. Мы съезжались десять раз. Шесть раз победителя не было, трижды победил мой гость, один раз - я...
- Это не убеждает, - отрезал коротышка канцлер, который сам ни разу в жизни не участвовал в турнире, хотя и не любил афишировать этот факт.
- Вас не убеждает, - обиженно надулся маршал, - а я лично не каждый день встречаю рыцаря, способного хотя бы раз померяться со мной силой и удержаться в седле! А такого, что одолел меня три раза из десяти - встретил впервые!
Граф Эстакский словно гордился своим поражением.
- Однако не следует сбрасывать со счетов случайность. То что однажды удалось вам, сэр Каногор, может случайно удаться - так же однажды - и кому-то другому! Что же нам тогда делать? Убирать королей Сантлака одного за другим, пока не посчастливится "нашему" кандидату? Впрочем... Впрочем, ведь на нашей стороне лучший маг империи. Что скажете, мастер?
- Должен напомнить вам, благородные господа, что пока я - не лучший маг... - отозвался из своего темного угла молодой колдун, - однако в целом вы, сэр, правы. Толика магии может подправить дело. За турниром, естественно, следят и маги... Следят, чтобы все было честно... Хе-хе. Но в Сантлаке нет никого, кто был бы ровней мне. Там я всегда отведу глаза любому колдунишке. А позвольте спросить, это - единственное препятствие?
- Нет, - ответил маршал, - есть еще кое-что. По закону Сантлака в турнире бьются за корону только владельцы ленных владений этого края, а замком Ревт пока владеет дядя нашего друга. Но это я возьму на себя.
- Отлично, - канцлер потер мягкие лапки, - значит все заботы о правах кандидата возьмете на себя вы, его победу - мастер Велиуин, а о короле Игрине позаботится наш благородный и могущественный союзник, добрый король Гевы. Пусть же его светлость принц Велитиан развлекается в Лентвере, куда его отправил батюшка. Дела нашего повесы в надежных руках. Чем меньше этот сумасброд будет путаться у нас под ногами - тем лучше. А чтобы принц меньше скучал в своем имении - я отправил к нему графиню Кларенту.
Все рассмеялись, даже сантлакский рыцарь деликатно хихикнул раз-другой. Упомянутая графиня, юная сумасбродка и ветреница, была знаменитой распутницей, затмившей в последний год всех дамочек Валлахала.
ГЛАВА 8