147482.fb2 Пожиратель тени (Доминионы Ирта - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Пожиратель тени (Доминионы Ирта - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Бройдо, стоя на коленях, выронил меч и спрятал лицо в ладонях. Его сокрушенные всхлипы дали Джиоти неутешительный ответ.

Она схватила меч и бросилась в дыру. Приземлившись на полусогнутые ноги, она полоснула перед собой мечом, и дневной свет заиграл на клинке, но лезвие резало пустоту. В пещере никого не было.

Гулко стуча ботинками по каменному полу, Джиоти устремилась к разлому в стене, куда только что маршировали гномы. Звуки их отхода доносились неясным прибоем. Джиоти бросилась внутрь - и заставила себя остановиться. Пути Чарма были здесь многочисленны и перепутаны, и Джиоти видела целые орды гномов здесь и под Заксаром. Пойти туда без проводника - наверняка заблудишься. И живы ли еще Котяра и Бульдог? Она заставила себя верить, что живы - иначе здесь, в пещере, валялись бы их изуродованные тела. Эту веру поколебали раздавшиеся во тьме вопли, но Джиоти замкнула от них слух и быстро отвернулась.

Бройдо все еще стоял на коленях, всхлипывая и прижимая ладони к глазам.

- Я пытался их выручить. Там было слишком много...

- Не хочу слышать! - Джиоти гневно посмотрела на него и заставила себя сдержаться, смирив злость дыхательными упражнениями. А затем произнесла: Только что мы потеряли человека, который для меня в этом мире важнее всех. - Она пододвинулась на шаг, и меч змея задрожал в ее руке. - А если верить твоим словам, то он важнее всех для всей вселенной. - Она подступила еще ближе, глядя сквозь слезы на его глазах. - И мы вернем его, ты и я.

- Убей меня. - Бройдо развел руки. - Я заслужил смерти. Я подвел нас всех.

- Нет! - отрезала Джиоти. - Я тебе уже сказала, что не хочу этого слышать. Хватит себя жалеть - не время. Надо действовать быстро. Мы вернем его. И это все, что я желаю слышать. - Джиоти подала Бройдо меч. - Теперь подержи, мне нужны обе руки.

Она сняла с жилета два Глаза Чарма, прижала их плоской стороной друг к другу и посмотрела туда, где лежал на траве пленный гном. Толкнула гнома носком ботинка.

- Эй, ты! Куда они отвели наших друзей?

Красные точки глаз смотрели неподвижно и бесстрастно.

Руки Джиоти поднялись к куртке с амулетами, чтобы с помощью Чарма узнать, что известно гному, но Бройдо сказал:

- Это не поможет. - Он встал на ноги и взмахнул мечом змея. - Дай я попробую.

Гном вскочил на ноги.

- Скажи нам то, что мы хотим знать, - только и пришлось спросить Бройдо, держа костяной меч обеими руками и наставляя на грузное тело гнома.

Щель рта раздвинулась, и крик, который застрял внутри в момент, когда гнома схватили, вылетел наружу всхлипами.

Джиоти взмахнула янтарным жезлом у головы гнома, и тот замолчал, успокоенный.

- Откуда вы?

Тихий голосок пропищал:

- С Края Мира.

Джиоти в награду коснулась жезлом лба гнома, и видимое облегчение охватило напряженное тело. Крутые плечи опустились.

- Куда вы идете?

- Земля.

- Вы уже на земле Ирта! - Джиоти провела жезлом между глаз гнома. - В какой доминион?

- Никакой.

Озадаченно дернув себя за ухо, Джиоти шагнула назад.

- Вы прячетесь в подземелье?

- Нет. - Гном заерзал, желая получить еще Чарма. - Мы идем на Землю на...

- Вы уже на Ирте, червь! - заорал Бройдо. Его подбросила вперед сдерживаемая злость на себя за то, что не спас друзей. - Вы уже прибыли!

Он ткнул мечом, чтобы напугать гнома, но опьяненный Чармом связанный гном не успел отпрянуть. Острие коснулось пухлой лапы гнома, и его резкий крик сразу перешел в треск и смолк.

Зашипев, гном съежился, превратившись в червяка размером с бедро эльфа, и этот червь, извиваясь, попытался скрыться от света дня под броней нагрудника.

Бройдо ахнул, повернувшись к Джиоти. Та заморгала от удивления, потом пожала плечами и спрятала жезл силы в гнездо на куртке.

- Тебе надо поработать над техникой фехтования, эльф.

__ Госпожа Джиоти - маркграфиня - я... я виноват.

Простите, я опять виноват! - Бройдо беспомощно склонился над доспехами превратившегося воина. - Это было случайно. Я прошу вас, заберите у меня меч. Я теперь верю, что сама Смидди Tea велела бы мне его отдать.

Джиоти раздраженно отмахнулась, отворачиваясь от Бройдо. Эльф лишил их последней надежды найти Котяру и Бульдога, но ни на упреки, ни на сожаления времени не было. Надо было найти другой способ выручить друзей. Джиоти рассуждала на ходу, быстро углубляясь в лес, а Бройдо поспешил за ней, стараясь не отставать, и слушал.

- Они могут быть еще живы, но поблизости их нет. Наверное, они ушли другим туннелем Чарма, то ли в другой доминион, то ли обратно в Колодец Пауков и в другой мир. Хотя этот гном и говорил, что они направляются на Ирт, это еще неизвестно. Может быть, он солгал. Хотя сомневаюсь - Чарм его легко расслабил. Так что они вполне могут быть и здесь, на Ирте. Все равно этого мы не будем знать точно, пока не выясним сами. А единственный способ, который я могу придумать, - воспользоваться искателем Бульдога, которым он нашел Котяру в Кафе. Но искатель у него, а у нас ничего нет. У нас только меч. Он умеет искать гномов. Мало проку. Их слишком много.

Меч отяжелел в руке Бройдо, и эльф волочил его сзади по земле. Он молча шел за Джиоти через густой лес, думая, не лежит ли на нем проклятие. Он принес беду тем, кто ему помог - людям с метками зверя, а до того кобольду Рику, и даже собственному клану, из-за чего он вообще оказался в этой чужой стране. Может быть, Тивел или демон Тивела наложили на него заклятие?

Уже далеко уйдя в лес вслед за Джиоти, он стал бояться, что проклятие Тивела совершило свою страшную работу над его спутницей. Джиоти была бледна от злости. Эльф ее боялся - ведь это из-за него она потеряла возлюбленного, Рииса в образе Котяры. И за ее друга Бульдога тоже он в ответе. Его самомнение привело к их гибели. А его глупость лишила их пленника, который мог навести на след Понятно, что женщина-воин не убила его лишь потому, что это была бы слишком легкая расплата за беду, которую причинил он ей и всем.

Лесные чащи уже темнели, а Джиоти шла по узким тропинкам среди гигантских деревьев и стен плюща, и наконец он решился спросить:

- Куда мы идем?

- Ищем сивиллу, - буркнула она так тихо, что он едва расслышал. Яростно раздвигая кусты, она поднимала шум, от которого всполошилась задремавшая на дереве полосатая сова. Птица взлетела и скрылась во мраке, громко хлопая крыльями.

Бройдо вздрогнул и вгляделся в укрытые сумерками верхние этажи леса. Оттуда сверкали светлячки глаз, кожистокрылые змеи мелькали в просветах лиан.

- Сивиллы - это существа-прорицательницы?

- Если мы найдем сивиллу, сможем узнать, живы ли Бульдог и Котяра.

Джиоти отвела в сторону завесу мха, застилавшую проход, между рядами исполинских деревьев и выступающих корней где клубился туман. В дальнем конце этой тропы зароем папоротника обрамляли скрытую пещерку. Там сама ночь свернулась на отдых, не тревожимая светом.

И вдруг оттуда сверкнул острый взгляд пары глаз, горящих ровным пламенем.

- Идем, Бройдо, - велела Джиоти и пошла вперед. - От нее заодно узнаем, светит ли нам самим остаться в живых.

4

КОТЯРА В ГАБАГАЛУСЕ