147491.fb2
- Совершенно верно.
Белая Гавань снова потянулся пятерней к волосам, но спохватился и, досадуя на себя, скривил губы.
- Я попытался урезонить ее, - продолжил он, неохотно взглянув в глаза собеседнику, - да что там урезонить. Я приказал ей держаться от Юнга подальше.
- Что? - Брови Капарелли непроизвольно поползли вверх. - Вы приказали офицеру не вызывать на дуэль гражданское лицо?
Хэмиш пожал плечами. Выглядел он очень недовольным, причем, похоже, не тем фактом, что ему приходилось откровенничать не с самым симпатичным ему человеком, а собственным поведением.
- Да, - пробурчал он, слегка стукнув ладонью по подлокотнику. - Будь у меня хоть крупица здравого смысла, я бы понял, что из этого выйдет, но... Он осекся и снова покачал головой. - Конечно, это было глупостью, но я просто не мог сидеть сложа руки, глядя, как она губит свою карьеру. А мы оба понимаем, что произойдет, когда она его убьет.
Капарелли кивнул, жалея, что не может оспорить этот пункт. Отдать незаконный приказ было вполне в духе Хэмиша, но насчет последствий дуэли Первый Космос-лорд не мог не согласиться с графом. И хотя он вовсе не был настроен потворствовать протеже графа, мысль о том, что Флот в военное время лишится столь способного офицера, отнюдь не вдохновляла.
- Короче говоря, это не помогло, а идти на попятную и пытаться убедить ее в том, что она не должна этого делать, мне уже поздно.
- Особенно если с ее точки зрения она именно должна, - заметил Капарелли, и Белая Гавань вскинул глаза. - Я слышал о ее заявлениях, пояснил Космос-лорд. - Если они имеют под собой почву - а дело, скорее всего, обстоит именно так, - я бы на ее месте захотел того же самого. А вы нет?
Александер отвел глаза в сторону. Он не сказал ничего, но его молчание было красноречивее любых слов, и Капарелли нахмурился. Создавалось впечатление, что граф пытается убедить себя, будто на месте Харрингтон поступил бы иначе. И это притом, что самообман был вовсе не в его характере.
- В таком случае, - промолвил Космос-лорд, когда молчание слишком затянулось, - вы пришли ко мне в надежде, что я смогу что-либо предпринять?
Белая Гавань неохотно кивнул, и Капарелли вздохнул.
- Я вам сочувствую, милорд. Меня тоже не радует перспектива остаться без такого офицера, но право - на ее стороне.
- Знаю, - проворчал Александер, закусив губу.
Кромарти уже довел до его сведения слова королевы, но он просто не мог пустить дело на самотек. Кроме того, в настоящий момент он как раз не намеревался оказывать давление на Харрингтон. Во всяком случае, сам он трактовал свое намерение иначе.
- Я понимаю, - продолжал граф, немного помолчав, - что никто не имеет полномочий, позволяющих заставить ее отказаться от своего намерения. Но я читал оперативные материалы, касающиеся наших действий за пределами Сантандера, и у меня сложилось впечатление, что там не сегодня-завтра потребуются линейные крейсера.
Он умолк, вперив взгляд в Космос-лорда. Капарелли нахмурился: ему не нравились ни предложение адмирала, ни перспектива лишиться Харрингтон.
- Вы готовы отказаться от "Ники"? - спросил он. Хэмиш скривился.
- Если это поможет, то хоть от всей Пятой эскадры.
- Но на "Нике" еще не закончен ремонт, - пробормотал Капарелли. Повернувшись к терминалу, он пробежал по клавишам, и экран послушно засветился. - Корабль не покинет верфь еще две недели, да и на доводку потребуется время. Даже при самых благоприятных обстоятельствах нам удастся отослать его в район боевых действий не раньше чем через месяц, а судя по тому, как лихо взялась за дело леди Харрингтон, этого времени у нас нет.
- Мы могли бы перевести ее на другой корабль, - произнес Белая Гавань, хотя это предложение ему определенно не нравилось.
- Не можем, - с ходу отрезал Капарелли. - У нас нет на то никаких причин. "Ника" - наш лучший линейный крейсер, и перевод его капитана на любой другой корабль будет рассматриваться как понижение. Это больше похоже на предательство, чем на проявление заботы. Нет, милорд, все, на что я могу пойти, это приказать ей готовить корабль к дальнему патрулированию. Ничего большего вы от меня не дождетесь. Понятно?
- Так точно, сэр. - Александер на миг закрыл глаза, и на лице его отразилась смертельная усталость. - Понял, сэр. И... спасибо вам.
Капарелли кивнул. Сам он не считал эту благодарность заслуженной и даже испытывал неловкость.
- Не за что, милорд, - грубовато буркнул он, встал, давая понять, что беседа закончена, и снова протянул руку. - Я велю Патриции Гивенс подготовить приказ сегодня же днем, а еще встречусь с адмиралом Шевио и попробую уговорить его ускорить ремонт "Ники". Если его мастера смогут достаточно быстро вытолкнуть корабль со стапеля, срочное введение в строй потребует от леди Харрингтон полнейшего внимания и займет столько времени, что ей, возможно, станет не до поединка. Ну а потом мы спровадим ее из системы. Конечно, успеха я гарантировать не могу, но обещаю сделать все, что в моих силах.
* * *
Уиллард Нефстайлер прикрыл глаза от солнца, когда к третьей посадочной площадке на Башне Бранкузи скользнул воздушный лимузин. Выскочивший из него мужчина в темно-зеленом кителе и брюках более светлого тона внимательно огляделся, после чего посторонился, давая дорогу рослой женщине в черном с золотом мундире. Еще двое телохранителей двинулись за ней следом, замкнув ее в защитный треугольник. Нефстайлер помахал рукой, и вся компания направилась к нему.
Он был откровенно изумлен тем, что дама Хонор ухитрилась явиться сюда так, что об этом не проведали репортеры, но, возможно, объяснение было простым: после дуэли с Саммервалем ее начали бояться.
Рукопожатие Хонор было по-прежнему крепким, однако увидев ее лицо, Уиллард не мог не ощутить жалости. Веселье и безмятежность, памятные ему по ужину в "Космо", умерли вместе с Полом Тэнкерсли, и теперь даже кот на плече выглядел угрюмым и настороженным. При этом никто не назвал бы Хонор сломленной или раздавленной: в ней чувствовалась мрачная сосредоточенность и угадывалось некое не понятное ему скрытое напряжение. Финансовый консультант не мог идентифицировать это ощущение, поскольку ему не случалось стоять рядом с капитаном Харрингтон на мостике, когда та вела корабль в бой.
Подойдя первым к лифту, он нажал кнопку места назначения.
- Чудесный сегодня денек, - сказал Уиллард, указав жестом на залитый солнцем город за прозрачной стеной внешней стороны башни лифтовой шахты. Я решил, что "Реджиано" вполне подойдет нам как место встречи и, чтобы обеспечить приватность, зарезервировал парящий подиум. Надеюсь, дама Хонор, вы не против?
Хонор пристально посмотрела на него, он встретил ее взгляд с тем едва скрываемым беспокойством, которое она слишком часто видела на лицах своих друзей. Попытка заставить голос звучать непринужденно стоила ему болезненного усилия. Ей очень хотелось, чтобы окружающие перестали из-за нее огорчаться, но ничего не могла поделать. Их участие оборачивалось для нее дополнительным бременем, которое потом не удавалось сбросить.
- Прекрасная идея, Уиллард, - сказала Хонор, изобразив улыбку.
- Простите, миледи, но это небезопасно. У нас не было времени проверить ресторан, - с сильным иностранным акцентом возразил один из охранников.
Нефстайлер воззрился на него с изумлением.
- Мы это переживем, Эндрю, - отрезала Хонор.
- Миледи, вы открыто предупредили графа Северной Пещеры о намерении добраться до него, - с упрямым раздражением в голосе указал Лафолле. - Вам не кажется, что он одним махом избавится от серьезной проблемы, если, по чистой случайности, кто-нибудь доберется до вас первым?
Уиллард заморгал.
- Мне это тоже приходило в голову, - спокойно сказала Хонор, - но я не собираюсь шарахаться от каждой тени. Кроме того, о нашем прибытии сюда никому не известно. Даже репортеры, и те не пронюхали.
- Миледи, из того, что вам кажется, будто ваша поездка осталась для всех тайной, вовсе не следует, что это действительно так. Вы слишком известная персона, и любой узнает вас с первого же взгляда. Лично я чувствовал бы себя куда увереннее, если бы эта встреча, как сперва и намечалось, прошла в конторе мистера Нефстайлера.
- Дама Хонор, может быть, и вправду будет лучше... - забормотал Уиллард, но она покачала головой.
- Возможно, так было бы безопаснее, но едва ли лучше, - сказала Хонор и с улыбкой коснулась плеча гвардейца. - Майор Лафолле твердо настроен не позволить мне умереть, но мы постоянно спорим с ним о том, какие права дает ему забота о моей безопасности. Не так ли, Эндрю?
Нефстайлер не без удивления приметил в ее тоне нотку нежности.
- Миледи, я не претендую ни на какие особые права. Я прошу вас лишь проявить чуточку здравого смысла.
- На это я готова, но в разумных пределах, - откликнулась Хонор, убрав руку с плеча Лафолле, но продолжая улыбаться.
Нимиц свесил голову с ее плеча, и она через эмпатическую ауру кота ощутила окрашенную досадой озабоченность телохранителя.
- Эндрю, я понимаю, что вам со мной приходится нелегко, но поймите и вы меня. Никогда раньше за мной не таскалась вооруженная охрана, и у меня нет привычки к ней. Раз уж так вышло, я готова признать ваше право повсюду следовать за мной, но не требуйте от меня большего.
Лафолле открыл рот, явно намереваясь возразить, однако вздохнул и сказал совсем не то, что собирался.
- Вы мой землевладелец, миледи, и если вам угодно пойти в ресторан, так тому и быть. Мне хочется верить, что все мои опасения напрасны. Но если, упаси боже, случится неладное, надеюсь, что вы будете следовать моим указаниям.