147583.fb2
- Не надо, прошу тебя! - крикнул мальчик. - Джал, вернись назад!
Люсилер посмотрел на Ричиуса:
- Ты их знаешь?
- Нет, - ответил Ричиус.
- Он забыл! - ехидно воскликнул назвавшийся Джалом. - Он все забыл об Арамуре! Я священник, но тебе этого не вспомнить, да?
- Священник? - пробормотал Ричиус. В его памяти возникли туманные воспоминания, и он вдруг увидел крохотную церквушку в Арамуре - одну из церквей Эррита. - А, вспомнил! Ты - из приятелей Эррита.
- Бог мой, какая память! - откликнулся Джал Роб. - Уже нет, Шакал. У меня украли мою церковь, и все из-за тебя!
- И потому ты привез с собой талистанскую шваль, поп? - Ричиус указал на паренька. - Зачем он здесь? Посланец Бьяджио?
- Да! - горячо ответил юноша. - Пожалуйста, король Ричиус, если бы вы согласились выслушать...
Ричиус ушам своим не поверил. Очередное послание от Бьяджио вполне могло означать конец света.
- Что тебе нужно? - зарычал он. - Отвечай быстро, иначе, клянусь, я прикажу этим воинам тебя прикончить!
- Люсилер, Кэлак не хочет слушать, - заговорил по трийски Пракстин-Тар. - Усмири его. Нам надо говорить с тобой. Люсилер положил руку Ричиусу на плечо.
- Ричиус...
- Я слышал! - огрызнулся Ричиус. - Давай, военачальник. Говори.
Пракстин-Тар набрал полную грудь воздуха и заговорил. Раб начал переводить нарцам его слова.
- Я здесь только с миром, - начал Пракстин-Тар. Он указал на юного талистанца. - У этого юноши "дар небес". Это он истинный наследник Тарна, а не я.
- Лоррис и Прис! - ахнул Люсилер. - Ты хочешь сказать, что он владеет силой?
- Как Тарн, - подтвердил Пракстин-Тар. - Он поистине одарен богами. Я это видел. Он исцелил Криниона.
- Не верю! - сказал Люсилер.
- Исключено! - вмешался Ричиус. - Он же талистанец!
- Он - дверь в небеса! - объявил военачальник. - И он наполовину триец. Его отец был из Люсел-Лора. У него есть дар, я клянусь.
Ричиус и Люсилер недоверчиво переглянулись. Им обоим не приходилось видеть, чтобы Пракстин-Тар держался так искренне и спокойно. А Алазариан Лет выглядел удивительно неуместно. Из всего этого отряда опасным казался только Джал Роб.
- Ты просишь о перемирии, Пракстин-Тар? - спросил Люсилер. Прекрасно. Я приму твое предложение мира - как только увижу, что ты и твои полчища ушли из Таттерака. Уходи и больше никогда не возвращайся.
- Не могу, - ответил Пракстин-Тар. - У юноши дело к Кэлаку. Поэтому я привез его сюда.
- Что за дело? - Ричиус посмотрел на Алазариана. - Зачем ты здесь, мальчик?
Алазариан Лет выдвинулся вперед.
- Я проделал длинный путь, чтобы увидеть вас, король Ричиус, - из самой империи. Понимаете, дело идет об Арамуре.
- При чем тут Арамур?
- Там беда. Мой отец... - Паренек пожал плечами. - ... Мне следовало бы сказать - отчим, Элрад Лет, - он теперь правитель Арамура.
- Я это знаю.
- Ты напрасно тратишь время, Алазариан, - вмешался Джал Роб. - Ему нет никакого дела до Арамура.
Священник возмущенно посмотрел на Ричиуса. - Твою родину превратили в отхожее место Талистана, Вэнтран. Этот юноша приехал в такую даль, чтобы сказать тебе об этом и помочь тебе вернуть ее. Но ты согласен разговаривать с ним только через решетку. Жалкий трус...
- Прекрати! - крикнул Алазариан. Подойдя к воротам, он встал лицом к лицу с Ричиусом. - Не отправляйте меня ни с чем, король Ричиус. Я приехал, чтобы помочь вам вернуть себе Арамур.
Его слова смутили Ричиуса.
- Тебя прислал Бьяджио? Это какой-то обман? Потому что тогда...
- Это не обман, - заверил его Алазариан. - Я приехал в эту даль для того, чтобы доставить письмо от императора, и если вы сейчас отправите меня ни с чем, то я не знаю, что мне делать.
Почему-то Ричиус ему поверил. В его глазах отражалась искренность. Даже если его прислал Бьяджио, сам он, похоже, всего лишь одна из пешек императора.
- Что значат твои слова о том, будто я могу вернуть Арамур обратно?
- Это долгая история, - ответил Алазариан. - Откройте ворота и позвольте мне все вам объяснить.
- Объясняй оттуда.
- Да ради Бога, открой ты ворота, Вэнтран! - насмешливо фыркнул Джал Роб. - Хоть раз в жизни перестань трусить!
- Молчи, священник, - бросил ему Ричиус и снова перевел взгляд на Алазариана. - Я мало хорошего видел от Бьяджио, и когда ты называешь это имя, я начинаю тревожиться.
- Я понимаю. Но я клянусь вам, тут нет никакого обмана. Если только вы разрешите мне с вами поговорить, дадите объяснить, почему я приехал...
- Ладно, - согласился Ричиус. Он сказал Люсилеру: - Давай открывай ворота.
Люсилер покачал головой:
- Ричиус...
- Не страшно, они же без оружия, - успокоил его Ричиус. Тут он бросил хмурый взгляд на Джала Роба. - Только пусть вот за этим присматривают. Священник злобно улыбнулся.
- Не бойся, Вэнтран. Я тебе ничего плохого не сделаю.
Воины Люсилера открыли ворота и, хлынув наружу, плотно окружили Пракстин-Тара. Вид у военачальника был оскорбленный, но сопротивляться он не стал. Высоко подняв голову, он позволил врагам завести себя в Фалиндар и оказался наконец лицом к лицу с Люсилером.