147613.fb2 Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 100

Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 100

- Я полагаю, мистер Танто, что вы не журналист! Вы агент Империи и пытаетесь причинить хлопоты Дахлу! Никакой драки не было. Ваши попытки спровоцировать облаву на Биллиботтон - напрасны! На вашем месте я бы поскорее убралась отсюда! Вряд ли вы вызовете расположение этих людей!

Толпа недовольно загудела. Ропот все нарастал и перешел в рев. Танто начал пятиться, нервно озираясь, и отходить.

Дорс повысила голос:

- Пропустите его! Не трогайте. Не давайте повода к провокациям!

Люди расступились. Райч восторженно вскрикнул:

- Ах, леди, приказали бы им разорвать его на части!

- Ах ты, кровожадный мальчишка!- ответила Дорс.- Веди-ка нас лучше к своему другу!

75.

На пустыре, в задней комнате полуразрушенной столовой, они встретились с человеком, называющим себя Даваном.

Райч вел их очень уверенно. Он прекрасно ориентировался в трущобах Биллиботтона, подобно кроту в подземельях Геликона.

Дорс первая начала нервничать. Она остановилась и приказала:

- Остановись, Райч! Куда мы идем?

- К Давану,- Райч недоумевал.- Говорил ведь!

- Здесь же - ни одной живой души!- Дорс внимательно огляделась по сторонам.

- Это же дорога к Давану! Он завсегда такие места выбирает. Сегодня здесь, завтра в другом месте!

- Почему?- поинтересовалась Дорс.

- Так - спокойнее, понятно!

- Кого он боится?

- Легавых!

- Почему?

- Почем я-то знаю?! Говорю как есть, и все... Ну, вы идете или нет?

Селдон поддержал малыша:

- Идем, идем. Без тебя бы мы пропали! Ты нас подождешь, чтобы вывести обратно?

Райч быстро сообразил свою выгоду.

- А мне зачем? Я лучше пошукаю по округе - жрать охота!

- Я очень вкусно накормлю тебя, обещаю. Все, чего пожелаешь!

- Это ты сейчас так говоришь. Почем я знаю, что не врешь?

Дорс рассердилась, выхватила нож и прошипела:

- Ты больше не посмеешь подозревать нас во лжи, Райч!

У мальчишки глаза вылезли на лоб. Он, разумеется, не испугался.

- Вот это класс! Покажи еще раз!

- Я покажу, потом, если ты дождешься. Ясно?- она угрожающе сверкнула глазами,- иначе... я прирежу тебя!

- Ох-хо-хо! Леди!- засмеялся сорванец.- Так я и поверил! Ты не такая, я знаю. Ладно, буду здесь,- он сплюнул - Слово даю!

В полной тишине он повел их по развалинам. Каждый их неосторожный шаг гулко разносился по коридорам.

Они подошли, но Даван встретил их диким взглядом, который смягчился, когда он увидел мальчика. Он вопросительно взмахнул рукой в сторону гостей.

Райч пояснил:

- Это те самые ребята,- и, насвистывая, отошел. Селдон представился:

- Я - Хари Селдон. Молодая дама со мной - Дорс Венабили.

Хари с любопытством разглядывал незнакомца. Он был смуглым, с черными усами Кроме того, у него намечалась борода и щетина по всему лицу. Это был первый обитатель Дахла, который не следил за своим лицом. Даже бродяги с Биллиботтона, и те тщательно выбривали щеки и подбородок

- Ваше имя, сэр?- поинтересовался Селдон.

- Даван. Райч ведь говорил вам!

- Ваше второе имя?

- Просто - Даван. За вами не следили, господин Селдон?

- Похоже - нет! Иначе бы мы услышали. Верно, Райч? Или госпожа Венабили заметила бы!

Дорс слегка улыбнулась.

- Ты переоцениваешь мои способности, Хари!

- Не всегда...,- задумчиво произнес Селдон. Даван с трудом выговорил:

- Однако, вас уже обнаружили, как я слышал.

- Обнаружили?

- Я имею в виду того мнимого журналиста.