147613.fb2 Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

- Я пойду в ванную комнату и надену платье. Это займет не больше минуты.

Он переступил порог крошечной ванной комнаты и с удивлением обнаружил, что дверь не закрывается. Это Дорс потянула за ручку с наружной стороны и одновременно с ним.

Дверь закрылась, лишь когда оба они оказались в тесном помещении.

- Что ты делаешь?- зло зашептала женщина.- Ты ведешь себя как злодей. Хари!

Как ты смеешь так обращаться с ними?

Селдон бесстрастно объяснил:

- Я должен был вызвать ее на диалог. Мне нужна информация, ты же знаешь!

Сожалею, что был жесток, но как иначе сломать ее сдержанность, расшевелить ее?- После чего решительно выпроводил Дорс, а когда вернулся в комнату, то увидел ее в новом платье.

Несмотря на все условности внешнего облика, принятого на Майкогене, Дорс выглядела удивительно привлекательной. Покрой хитона не до конца скрадывал ее фигуру, пояс ее платья был шире, чем у него, и чуть-чуть отличался оттенком от материала хитона. В придачу, спереди серое платье было украшено двумя блестящими заколками с голубыми камнями.

("Удивительно, как женщины умудряются украсить себя даже в таких суровых условиях жизни," - подумал Селдон). Оглядев Хари, Дорс удовлетворенно отметила:

- Теперь ты похож на настоящего майкогенца! Нам обоим можно будет отправиться в магазины, вместе с Сестрами.

- Разумеется,- согласился Селдон.- Но сперва я хотел бы посмотреть микрофермы. Пусть Дождевая Капля Сорок Третья покажет их мне.

Бедняжка отступила на шаг. Ее глаза расширились от ужаса.

- Я хочу их видеть!- холодно настаивал Селдон. Старшая сестра быстро взглянула на Дорс, ища у нее защиты.

- Женщина соплеменника...

Селдон не дал ее говорить.

- Может быть, сестра ничего не знает о фермах?

Кажется, ему удалось задеть ее за живое.

Она гордо подняла подбородок, но по-прежнему обращаясь к Дорс, выпалила:

- Я работала на микрофермах! Все Братья и Сестры часть своей жизни посвящают этому занятию!

- Вот и прекрасно,- Подхватил Селдон.- Тогда тебе не составит труда быть моим гидом. Я не Брат, с которым запрещено говорить и иметь дело. Я соплеменник и почетный гость. На мне наголовник и хитон, я не привлеку внимания! Теперь я всего лишь ученик! И, поскольку я здесь - должен же я чему-нибудь научиться! Не могу же я, в самом деле, сидеть в четырех стенах!

Я хочу видеть то, чего нет во всей Галактике - ваши микрофермы. Думаю, что вы гордитесь ими?!

- Да, мы гордимся. - Наконец-то она встретилась взглядом с Селдоном.- И я покажу вам их, но не думайте, что вам удастся выведать наши секреты. Я покажу их завтра утром. Мне нужно подготовиться.

- Хорошо,- согласился Селдон.- Я подожду до утра. Но ты твердо обещаешь?

Дождевая Капля презрительно посмотрела на него.

- Я - Сестра! Я всегда выполняю данное мною обещание, даже по отношению к соплеменнику!

От этих слов девушки повеяло холодком, ее глаза сузились и гневно блеснули.

Селдон удивился, ему стало не по себе.

43.

Всю ночь Селдон не сомкнул глаз. Началось с того, что Дорс заявила:

- Я не отпущу тебя одного!

- Пойми,- уговаривал ее Хари,- весь смысл в том, чтобы поставить ее в необычные условия, одна, с мужчиной, да еще с соплеменником... Если уж ломать традиции - то не останавливаться же на полпути! Мне будет легче добиться от нее откровенности наедине. Если ты будешь рядом - она станет обращаться только к тебе!

- А если опять что-нибудь случится с тобой? Ты забыл Внешнюю Окраину!

- Умоляю тебя, ничего не случится. Если хочешь мне помочь - оставайся дома, иначе я не знаю, что мне с тобой делать... Это очень важно для меня, поверь! Я очень привязался к тебе за это время...

Она покорно согласилась и только умоляющим тоном попросила:

- Обещай мне, что будешь добр с ней!

- За кого ты меня принимаешь?! Неужели ты думаешь, что девушку нужно защищать от меня... Ведь не ради собственного удовольствия я иду на этот шаг!

Весь остаток ночи ему не давала покоя мысль о том, что сестры могут не сдержать данное слово.

Но они, все-таки, пришли, как раз после того, как Селдон закончил завтракать и облачился в новую одежду, кстати, хитон - удивительно хорошо сидел на нем. Он очень тщательно подпоясался.

Старшая Дождевая капля все еще с некоторым холодком во взгляде заявила:

- Если ты готов, соплеменник, моя сестра останется с соплеменницей Венабили.

Ее голос больше не дрожал. Казалось, что она всю ночь тренировалась разговаривать с мужчиной, но не братом.

Селдон подумал, что ей вряд ли удалось выспаться этой ночью.

- Я готов!

Примерно через полчаса Хари Селдон и Дождевая Капля Сорок Третья опускались с одного уровня на другой. По часам была середина дня, но освещение поражало тусклостью, густой дымкой. На Транторе так бывало с наступлением сумерек.

Объяснений этому Селдон не находил. Совершенно ясно, что система искусственного освещения, расположенная по всей протяженности сферы, не могла обойти Сектор Майкоген. Потом ему пришла в голову мысль, что, должно быть, сами майкогенцы хотят этого, следуя примитивным обычаям. Постепенно его глаза привыкли к сумеречному освещению. Он заглядывал в глаза прохожих.

Братьев и Сестер, пытаясь понять, как они реагируют на встречу с ним, и пришел к выводу, что их с Сестрой приняли за Брата со своей женщиной. Вряд ли они привлекли внимание, ведь он не делал ничего, что могло бы броситься в глаза местным.

К сожалению, ему показалось, что Дождевая Капля хочет быть замеченной. Она отвечала односложными фразами, каким-то сдавленным голосом, почти не разжимая губ. В то же время, он понимал, что просить ее расслабиться хоть немного - бесполезно...

(Селдон с интересом подумал, что произойдет, если они встретят кого-то из ее знакомых? Потом, когда они спустились еще ниже, он немного успокоился - там почти не было людей).

Но и никаких элеваторов для спуска также не было. Они применяли движущиеся ступенчатые скаты, расположенные попарно, один - вверх, другой - вниз.