147613.fb2 Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Естественно, он не считал растительность на лице отвратительной. В любое время, по своему желанию, он мог бы отпустить бороду... но он сам не хотел.

Он знал, что в некоторых Мирах мужчины вообще не бреются. Интересно, чтобы они испытали, увидев свое голое лицо?

Пока они шли - а ему показалось, что переходу не будет конца - он заметил косые взгляды Дождевой Капли. Она украдкой наблюдала за ним. Казалось, девушка начала привыкать к нему. Перестала пугливо избегать его взгляда, иногда ее глаза останавливались на нем почти минуту.

Она позвала:

- Сюда! Идем скорее!

- Что там?

Они остановились над небольшим лотком, заполненным маленькими шариками, около двух сантиметров в диаметре. Брат, который рыхлил почву и только что поставил лоток, поднял голову и приветливо взглянул на подошедших.

Дождевая Капля тихо подсказала Селдону:

- Можешь задать ему вопрос.

Селдон догадался, что ей нельзя заговорить первой и спросил сам:

- Можно нам взять немного, Б-брат?

- Да, сколько угодно, - сердечно предложил юноша. Селдон взял один шарик и уже потянулся за вторым для Дождевой Капли, но девушка опередила его. Она набрала две горсти.

На ощупь, шарики были мягкие и глянцевые. Когда они отошли от Брата, Селдон спросил:

- Их можно есть? - И недоверчиво понюхал шарик.

- Не пахнут они!- резко прокомментировала Сестра.

- Что это такое?

- Лакомство! Сырое лакомство. Для других Миров их приготовляют по-разному, а на Майкогене - едят сырыми. Только сырыми!

Она положила один шарик в рот и призналась:

- Мне они никогда не смогут надоесть!

Селдон попробовал один шарик и почувствовал, как он быстро тает и растворяется. Рот заполнился жидкостью, которая сама собой скользнула дальше в горло.

От изумления Селдон остановился. Во рту разлился немного сладковатый привкус, вернее, неуловимое послевкусие, но главное ощущение ускользало.

- Можно еще попробовать?- спросил Селдон

- Бери половину,- ответила Дождевая Капля Сорок третья, протягивая горсть шариков. - У них никогда не бывает одинакового вкуса. Практически, они абсолютно бескалорийны. Просто вкус!

Девушка была права. Селдон попытался осторожно раскусить один шарик, потом еще и еще, чтобы распробовать. Но от малейшего прикосновения языка, шарик растекался и исчезал.

Каждый раз оставалось новое, неповторимое послевкусие.

- Беда в том,- счастливо улыбаясь, призналась девушка,- что каждый раз это необычно, по-своему, невозможно забыть и невозможно вновь испытать то же ощущение. Однажды, когда мне было девять лет, мне удалось... - Она вдруг резко изменила тон. - Хорошая вещь. Это учит пониманию мимолетности всего окружающего!

"Это - сигнал",- подумал Селдон. Они достаточно долго занимались беспредметными разговорами. Кажется, девушка успела привыкнуть, стала разговорчивее - теперь самое время... начать о главном. Да, именно теперь!

44.

Селдон начал:

- Сестра, я прилетел из Открытого Мира. Вся Галактика состоит из таких Миров, кроме Трантора. У нас идут дожди, пересыхают реки, меняется температура воздуха. А это означает, что и урожай зависит от климатических условий. Здесь, у вас, окружающая среда - управляема. Вы, если так можно сказать, "обречены" на высокие урожаи. Расскажи мне об этом!

Он ждал. Ответ мог быть каким угодно. Его дальнейшее поведение зависело от полученных объяснений.

К концу их долгого путешествия по ферме Сестра говорила совершенно спокойно и свободно. Девушку, казалось, перестало смущать присутствие мужчины.

Дождевая Капля ответила:

- Контроль за окружающей средой не так-то легко поддерживать. Время от времени вспыхивают вирусные инфекции, происходят неожиданные, непредсказуемые мутации. Бывают периоды, когда огромные партии урожая вянут или теряют ценные свойства.

- Поразительно! Что же вы предпринимаете в таких случаях?

- Чаще всего полностью уничтожаем пораженные партии. Иногда достаточно одного предположения, что существует опасность заражения. Тогда приходится тщательно стерилизовать резервуары и лотки, или просто избавляться от них.

- Это же колоссальные убытки?! Вы удаляете пораженные соединительные ткани?

- Да.

- Должны существовать способы профилактики подобных поражений?

- Что мы можем сделать! Контроль за мутациями и новыми вирусами ведется постоянно. Любой сбой в параметрах окружающей среды фиксируется и исправляется. Ошибки редко допускаются, но если это все-таки происходит мы принимаем решительные меры. Ты спросишь: каков же результат? Я отвечу неурожайные годы бывают редко, и большую часть выращенного удается сохранить! В один из самых худших годов - мы собрали всего лишь 12 процентов от выращенного. Хочу заметить, что и этого количества хватило, чтобы избежать нужды. Беда в том, что самое внимательное отношение, самые умные компьютеры - не могут точно предсказать, когда это произойдет,

(Селдон вздрогнул. Как это похоже на его рассуждения о психоистории, а ведь она говорит всего лишь о микрофермах! Он-то задумывается о человечестве вообще, о многообразии Галактической империи!).

Обескураженный, он попытался выяснить главное:

- Я уверен, что не все так безнадежно. Очевидно, существуют силы, которые влияют на эти процессы. Точно так же, как эти силы охраняют нас всех.

Сестра замерла. Она повернулась к Селдону и испытующе посмотрела на него.

Единственное, что она выдавила из себя:

- Что-о?

Селдон растерялся:

- Я подумал, что говоря о вирусах и мутациях, мы подразумеваем какие-то законы природы... это приводит нас к понятию супернатурализма, разве не так? Иными словами,- что не является частью природы, может каким-то образом контролировать и оказывать влияние на ее законы?

Она уставилась на него с таким выражением, как будто он начал говорить на незнакомом галактическом диалекте.

И снова, теперь уже почти шепотом, переспросила: