147613.fb2 Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Дорс погрузилась в изучение схемы. Она задумчиво произнесла:

- Раз майкогенцы уделяют такое большое внимание Сакраториуму, значит, желание посетить это место вполне естественно... Наверное, каждый человек в секторе стремиться побывать там. Так или иначе...- она предельно сосредоточилась и продолжила.- Вот что я тебе скажу: прямого транспорта отсюда - туда нет!

- Что?!

- Не волнуйся! Есть возможность добраться до другого пункта, и уже оттуда мы доберемся до центрального храма. Придется ехать с пересадкой.

Селдон немного успокоился.

- Прекрасно! Видимо, на Транторе невозможно добраться из одного места в другое, не пересев из одного вида транспорта в другой.

Дорс снова нетерпеливо взглянула на него.

- Я это знаю не хуже тебя. Поэтому и делаю ударение на этом обстоятельстве.

И если уж мы решили добираться без посторонней помощи - необходимо все взвесить. Любой пустяк может оказаться для нас роковым.

- Я согласен, дорогая, не сердись! Если ты уже определилась - веди! Я буду послушно следовать за тобой.

Он сдержал слово.

Наконец, они вышли на перекресток и остановились.

Рядом с ними оказались трое юношей в белых одеждах и пара девушек - в серых. Селдон попытался вести себя непринужденно и выдавил улыбку в их сторону; но они невозмутимо и холодно уставились на чужаков и удалились.

Неожиданно выход нашелся: появилась открытая машина, напоминавшая чем-то старинный автобус. Такие, очень давно, использовались на Геликоне. Внутри салона размещалось двенадцать купе, каждое для четырех пассажиров, с отдельными входами по обе стороны машины. Когда автобус остановился рядом с Дорс и Селдоном, пассажиры повернули головы в их сторону.

(На мгновение Селдон задумался - как автобус разъедется со спешащими мимо машинами? Но потом заметил, что ни одна из машин не пыталась обогнать общественный транспорт или объехать. Все они притормозили и ждали когда автобус уедет с остановки).

Дорс подтолкнула Селдона к дверям купе, которое было незанято, сама же поднялась следом. (Так здесь было принято - мужчина всегда проходил первым).

Дорс тихо заворчала.

- Перестань глазеть по сторонам! Веди себя естественно.

- Я стараюсь!

- Вон, посмотри,- она показала на небольшую гладкую панель в спинке противоположного сидения. Как только автобус тронулся, из панели донеслось название следующей остановки и комментарий о достопримечательностях:

названия улиц, зданий.

- Кажется, нам здорово повезло! Сектор-то - не совсем варварский.

- Да, хорошо! - радостно согласился Селдон. Он помолчал, оглянулся и порывисто зашептал на ухо Дорс. - На нас никто не обращает внимания. Ты заметила, как они стремятся к независимости друг от друга, даже в общественных местах! Здесь, в салоне, все разгорожено, никто никому не мешает.

- Знаешь, я воспринимаю это как подарок судьбы. Неудивительно, если на моих глазах рождается очередной постулат психоистории!

Ожидания Дорс оправдались. Через некоторое время из динамика объявили, что автобус приближается к месту, где можно осуществить пересадку в направлении Сакраториума.

Они вышли и стали ждать. Вскоре подъехала очередная машина, и они поехали дальше.

Когда Дорс и Селдон заняли свободные места, Селдон снова нетерпеливо зашептал.

- Послушай, ведь мы ни разу не заплатили за проезд!

- Если я правильно все поняла, на Майкогене транспорт - бесплатный .

Селдон оттопырил нижнюю губу.

- Подумать только, как цивилизованно! Ничего общего с отсталостью и варварством...

Дорс пихнула его локтем и отрывисто шепнула:

- За нами наблюдают, мужчина справа от тебя.

52.

Селдон скосил глаза.

Мужчина, сидевший справа от него, был худ, преклонного возраста. Разглядев его темно-карие глаза и смуглую кожу, Селдон предположил, что мужчина оказался бы брюнетом, если бы не депиляция.

Хари отвел взгляд и несколько минут размышлял. Внешность Брата казалась нетипичной. Чаще всего им встречались высокие, светлолицые мужчины, с голубыми или серыми глазами. Разумеется, он встречался с ограниченным числом майкогенцев и не мог вывести общей закономерности...

Потом Селдон почувствовал легкое прикосновение к правому рукаву своего хитона. Он с беспокойством повернулся, его взгляд наткнулся на карточку с едва заметной надписью: ОСТОРОЖНО, СОПЛЕМЕННИК!

Селдон оторопел и машинально потянулся к наголовнику...

Сосед, сквозь сомкнутые губы, чуть слышно произнес:

- Волосы...

Мгновенно рука Селдона нащупала едва заметную прядь волос на виске.

Необходимо было что-то предпринять.

Быстро и как можно непринужденнее он натянул наголовник пониже и проверил, все ли в порядке.

Потом повернулся к соседу, слегка поклонился и прошептал:

- Благодарю вас!

Сосед улыбнулся и нормальным, приветливым голосом спросил:

- Направляетесь в Сакраториум?

Селдон утвердительно кивнул:

- Да, вы угадали.