147613.fb2 Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 92

Прелюдия к Основанию (Основание - 0) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 92

- Догадываюсь, сэр. Как они прикрепляются к поясу?

- Ваш-то не годится. Я сейчас подберу подходящий...

- Два ножа он выдержит?

- У меня должны быть где-то двойные... Их редко спрашивают.

- Мне он необходим!

- Боюсь, вашего размера не будет...

- Придется подогнать.

- Это вам дорого встанет!

- Ничего страшного.

Когда она, наконец, вышла из магазина, Селдон со смешком констатировал:

- Ты так забавно выглядишь в этом массивном поясе!

- Неужели, Хари? Может быть, слишком забавно для Биллиботтона и лучше вернемся?

- Нет, я обязательно пойду... Один!

Дорс была неумолима.

- Это пустой разговор, Хари! Или оба идем, или оба остаемся!

Весь ее вид: холодный блеск голубых глаз, боевая поза - с руками на рукоятках ножей - все говорило о том, что Дорс настроена серьезно, как никогда.

- Очень хорошо!- он был настроен не менее решительно.- Если мы уцелеем, и если я когда-нибудь увижу Хьюммена, то, не смотря на мою привязанность к тебе, у меня будет одно-единственное условие. Я буду заниматься психоисторией, но тебя рядом не должно быть! Ты поняла?

И, неожиданно для Селдона, Дорс весело рассмеялась:

- Забудь об этом! Не испытывай на мне свой характер. Никакая сила не сможет меня отстранить. Понимаешь?

69.

Они вышли из экспресса и дошли до указателя с надписью "БИЛЛ БОТТОН".

Вторая буква "И" не светилась. Дорс и Селдон свернули на нижнюю дорогу.

Было раннее утро, и Биллиботтон ничем не отличался от Дахла, который они покинули.

Однако, в воздухе стоял какой-то едкий, неприятный запах и вся дорога пестрила разбросанным мусором и отбросами. Складывалось впечатление, что эта местность никогда не убиралась.

Прогулка проходила нормально, однако, их все время преследовало чувство неудобства, напряжение, как от слишком туго натянутой веревки.

Может быть, из-за встречных прохожих?

Они казались обыкновенными, нормальными, как и во всех других местах Дахла.

Прогуливающиеся по улицам люди, занятые своими делами и мыслями, они не пытались игнорировать друг друга. Приветствовали знакомых, обменивались репликами, встречали открытыми взглядами...

По отношению к ним, на Биллиботтоне, он не заметил ни дружелюбия, ни приветливости.

Любой из встречных, двигающийся параллельно с ними или навстречу,оглядывался и нагло изучал их обоих. Каждая пара глаз светилась чем-то нехорошим... Трудно было объяснить...

Одеты люди были плохо. Чаще в лохмотья - грязные и рваные. Дорс и Селдон, в чистой и новой одежде, сильно выделялись на их фоне.

Он поинтересовался мнением Дорс:

- Как ты полагаешь, где живет старуха?

- Откуда же мне знать,- отозвалась Дорс.- Ты привел нас сюда, тебе и строить предположения!

- Мне кажется, нужно расспросить встречных.

- Не думаю, что тебе согласятся помочь!

- Попадаются подростки,- он показал рукой на мальчика, которому на вид было лет двенадцать. Он стоял на обочине и глазел на путешественников.

- Думаешь, он еще слишком мал и не научился ненавидеть чужаков?

- В любом случае, он выглядит достаточно смышленым и вряд ли попытается напасть на нас...

Селдон повысил голос:

- Молодой человек!

Мальчишка отступил на шаг, но продолжал таращиться.

- Подойди к нам!- Селдон подозвал его кивком.

- Че надо-то?- отозвался паренек.

- Хочу расспросить тебя, как найти дорогу. Не бойся, подойди поближе!

Мальчик сделал два шага вперед. На немытом, чумазом личике блеснули острые и умные глаза. На ногах малыша были разные сандалии, штанишки порваны, одно колено светилось сквозь дыру.

- Ну, что? Какую-такую дорогу, а?

- Мы разыскиваем Матушку Риту.

Мальчишка прищурил глаза:

- Ну?