147615.fb2
- Спляши свой "Дурацкий танец"! - потребовал один мальчишка.
- Возьми нас на Волшебную планету приключений!
- "Дурацкий танец" давай!
- А где капитан Боб?
- Спой песенку про пангалактическую дружбу!
Майджстраль понял, что Грейсленд - это туристическая мекка, и туристы, завидев героя топографических видюшек, решили, что это часть развлечений.
Майджстраль уже собрался было объяснить, что Ронни прилетел с Волшебной Планеты Приключений в Грейсленд с миссией и сейчас очень занят, но Роман опередил его.
Он навис над детьми, поднял руки и проорал: "Пошли вон!" таким голосом, что все замерли.
Детишки побледнели и разбежались - все, кроме самого маленького, который обмочился, уселся на землю и разревелся. Мать бросилась к нему и подхватила на руки.
- Зверь! - крикнула она в спину Роману.
- Пожалуй, лучше нам лететь, - предложил Майджстраль. - Мы будем более заметны, но зато выиграем время.
Все включили антигравитационные механизмы и поднялись в воздух. Дрейк направился к бульвару "Большой Ломоть Любви" ["Big Hunk O'Love" - песня из репертуара Элвиса Пресли]. Эта тенистая аллея вела к центру Грейсленда. На лету Майджстраль включил устройства костюма-невидимки, повышающие уровень слуха и зрения. Непредвиденным следствием этого явилось то, что он стал с удивительной ясностью слышать все комментарии, которые извергала толпа внизу.
- Что это у меня на туфле?
- Поглядите! Это же Ронни Ромпер!
- Эй, Ронни!
- Гр-р-р-р!
- Мои детишки любят твое шоу!
- А я и не знал, что Ронни такой огромный. На видео он такой маленький!
- Эй, Ронни! А где тетушка Джун и дядюшка Амос?
- Спой Песенку про пангалактическую дружбу!
- Что это у меня на туфле!
И тут Майджстраль увидел нечто такое, для чего вовсе не требовалось усиленное аппаратурой зрение: по проспекту нетвердой походкой двигалась жутко бесформенная страшноватая фигура ростом с Романа и могучая, словно колосс.
Это был Мило Хэй, жених майора Рут Зонг. После избиения, которому его сначала подвергли телохранители князя Хунака, а потом - Роман, на капитана напялили экзоскелет, дававший возможность поправляться и при этом нормально передвигаться - если, упакованный в набор суставчатых деталей, по форме напоминающих человеческие кости, он совершал то, что можно назвать "нормальным передвижением".
Хэй шел, издавая шипение гидравлики и клацанье металла. Физиономию его украшали полоски биопластыря. Несмотря на все свои раны, он странно, мечтательно улыбался, что, несомненно, было результатом побочного действия сверхэффективных анаболиков.
Хэй развернулся и заклацал вниз по бульвару "Большой Ломоть Любви" туда же, куда торопилась компания Майджстраля. Кровь застыла у Майджстраля в жилах.
- Быстрее, - скомандовал он и увеличил скорость.
Когда группа пролетала над капитаном Хэем, он задрал голову, и мечтательная улыбочка стала шире. Он помахал рукой.
- Ронни Ромпер! - крикнул он. - Я люблю твое шоу!
В административном центре Грейсленда в окружении группы охранников, выряженных по полной форме, возвышается монумент "Сердце Грейсленда". Высоченный, покрытый золотом обелиск в форме гигантской сигареты с марихуаной - самая высокая отдельно стоящая постройка в Теннесси. В ясные ночи Вечный огонь, подсвечивающий памятник, вероятно, можно видеть с Пайк-Пика. От монумента в разные стороны стекаются четыре продолговатых пруда.
Майджстраль опустился на землю. Его товарищи не преминули сделать то же самое. Величавой походкой пожилого человека Майджстраль приблизился к главным воротам. Капитан охраны направил на него детектор, прочел записи на экране и быстро отсалютовал.
- Чем могу служить Элвисам?
Майджстраль, скрытый голографическим камуфляжем, улыбнулся:
- Не могли бы вы подсказать мне, где находится место упокоения адмирала флота Зонга?
- Сию секунду, сэр.
Капитан подошел к сервисной пластине, быстро навел справки и вернулся.
- Третий Уровень, ряд 300, номер 341. Там стоит памятник, ориентируясь на который легче найти это место. Не желаете ли, чтобы я сопроводил вас к склепу?
- Нет, благодарю вас.
Майджстраль царственно кивнул и повел свою группу за собой.
- Служить Элвисам - постоянная радость для меня! - восторженно воскликнул капитан и снова отдал честь.
Дрейк вошел в огромный зал с мраморными панелями и драпировками из алого велюра. Он направился к центру зала, и под ногами его один за другим вспыхивали камни, а невидимый орган заиграл: "Ты Одинока Сегодня Ночью?" ["Are You Sonesome To Night?" - песня из репертуара Элвиса Пресли]
Вверху возвышалось "Сердце Грейсленда" - глыба отполированного черного мрамора, под которой поколись бренные останки Элвиса Арона Пресли и членов его семейства.
- Ну конечно! - проговорил Куусинен. - Как я раньше не догадался!
- И я понимаю, - отозвалась Роберта. - Теперь это кажется так очевидно.
- Прошу прощения, - вмешалась Кончита. - А мне почему-то не очень.
Компания приблизилась к месту последнего прибежища Короля и остановилась у сверкающего медного поручня, окружавшего монумент.
- Элис Мэндерли призналась, что майор Зонг только выполняла чьи-то приказы, - напомнил Майджстраль. - А это означает, что не она лично стоит за всем происходящим. К тому же мистер Куусинен был прав, когда предположил, что моего отца по какой-то причине перевезли в Грейсленд, а не куда-то еще.
- Его привезли сюда, чтобы он встретился с главарем, - сказал Куусинен. - С тем, кто организовал заговор против него. Было необходимо, чтобы Густав Майджстраль попал сюда, потому что иначе встреча не могла бы состояться.
- И кто же он? - требовательно вопросила Кончита. - Один из Элвисов?
- Адмирал флота Зонг, - ответил Куусинен.