147615.fb2
- Я только что обо всем узнал, - сказал Хунак.
- Очень любезно с вашей стороны.
Хунак моргнул:
- Я должен извиниться, верно? Я неправильно все понял.
- Кое-какие хитрецы приложили к этому руку.
- Спасибо. И все-таки меня слишком легко обвели вокруг пальца.
- Вы позволили ее милости герцогине Беннской уговорить себя не торопиться, и это помогло мне разобраться с ситуацией. Я благодарен вам за отсрочку.
В глазах Хунака снова блеснули обсидиановые ножи.
- Я считаю, что зачинщиков следует наказать. Я послал эмиссаров, чтобы они проучили майора Зонг и Элис Мэндерли, которые так подло злоупотребили моим гостеприимством.
Элис Мэндерли, Кении Чанга и Дрекслера отпустили, как только отряд Майджстраля вернулся из Грейсленда. Майджстраль сильно подозревал, что Элис и Кенни надо срочно заказать билеты на первый же лайнер, стартующий с Земли.
Дрекслеру, лишенному всех сбережений, придется где-то разжиться деньжатами, чтобы удрать, а эта задача усложнилась из-за того, что весь воровской инструментарий хозалиха остался у Майджстраля. Дрейк не сомневался в том, что Дрекслеру уже никогда не устроиться на службу к первоклассному взломщику после того, как его вероломство было так старательно изложено всеми средствами массовой информации.
- Вы случайно не знаете, - спросил Хунак, - где найти мисс Мэндерли?
- Боюсь, не знаю, - ответил Майджстраль и задумчиво повертел на пальце перстень с бриллиантом. - Я был бы вам крайне признателен, если бы вы отложили все разбирательства с майором Зонг до окончания судебного процесса. Мне бы очень хотелось, чтобы ее дело получило широкую огласку и имя было дискредитировано.
Хунак кивнул:
- Я серьезнейшим образом обдумаю вашу просьбу.
- Благодарю вас.
- Моим эмиссарам никак не удается схватить Мангулу Эриш - она все время скрывается, как только они появляются.
Майджстраль сдержал улыбку:
- Это ужасно огорчительно, ваше высочество.
- А теперь я узнал, что она уволилась и улетела из системы.
- Может быть, это тоже своеобразная победа.
- Это надо обдумать. Впрочем, сначала я постараюсь оповестить о ее бегстве как можно больше народу.
- Надеюсь, другие журналисты запомнят этот случай.
Хунак зловеще улыбнулся:
- Я тоже надеюсь. И полагаю, вы не откажетесь снова посетить мой Подводный дворец. На этот раз я обещаю вам более приятное времяпровождение.
Майджстраль кивнул:
- Не премину воспользоваться вашим приглашением. Сейчас я не слишком уверен в своих планах.
- Что ж, тогда до свидания. Благодарю вас за понимание.
- Прощайте. Пламенный привет рыбе-жабе.
- Всенепременно передам.
Лицо Хунака растаяло на экране. Майджстраль был жутко доволен.
Все шло хорошо.
- Папа?
- Дрейк? Это ты, Дрейк?
- Да, это я.
Майджстраль сел на стул и дал охранникам знак удалиться.
Он не позволит, чтобы отцом завладел какой-нибудь очередной политический безумец. Он нанял отряд до зубов вооруженных телохранителей вернее, гробохранителей, которым полагалось сидеть в комнате рядом с гробом и оберегать его от всяких приключений, пока экс-Дорнье не будет перевезен в фамильный склеп.
Правда, охранникам приходилось выслушивать болтовню покойного, но им за это хорошо платили.
- Как дела, папа? - спросил Майджстраль.
- Ну... - отозвался покойный герцог. - Я, похоже, мертв.
- Да, - согласился Майджстраль. - Я заметил. Я хотел узнать, как ты себя чувствуешь после пережитого приключения?
- Это ты про Берти? Все в порядке. Я так повеселился!
- Берти?
- Ну, мой школьный дружок. Он такой изумительный розыгрыш придумал. Из области метафизики.
Майджстраль на минутку задумался, но ничего путного в голову не пришло.
- Рад, что тебе понравилось, - сказал он. - Хочешь чего-нибудь?
- Хорошо бы чашечку какао с бисквитом.
Майджстраль вздохнул.
- Ладно, - сказал он. - Может, и получится.