147620.fb2
- Как можно, сэр?
- Видимо можно.
Он был прав, эти двое не собирались говорить ему правду. А ведь он уже побывал и на том берегу реки, и видел ее.
Они лгут, ну почему? Неужели они боятся того, что он может причинить ей боль?
- Теперь мне с вами все понятно.
Ничего не говоря им он вышел.
* * *
- Сколько нам еще ехать?
- Уже немного осталось, сэр Вильям. Вы ведь хотите встретить вашу дочь.
- Ты прекрасно знаешь как мне не терпится увидеть ее воскресшей из мертвых.
- Ну зачем же так? Не заставляйте меня смеяться.
- А ты и не смейся. Это наши отношения с дочерью и тебе не стоит в них лезть.
- Полностью с вами согласен. А вот мы и приехали. Вот та дорога. - он остановил коня, - которая ведет в их лагерь. Но прошу вас запомнить, герцоги, что мы едем туда не для расправы с разбойниками, а для того чтобы забрать вашу дочь.
- А ну стоять, кто вы? - как только трое всадников свернули на тропу с дерева спрыгнул человек и подошел к ним.
- Кто мы - не имеет значения. Важно для чего мы здесь, - Ричард держался высокомерно в общении с этим человеком.
- И для чего же вы здесь в таком случае? - мужчина, стоявший на дороге откровенно издевался.
- Мы здесь для того, чтобы не отчитываться перед тобой!
Как только Ричард сказал это все пришпорили коней и помчались дальше по дороге, оставив где-то позади стража.
- Кто вы такие? - как только три всадника достигли лагеря им навстречу вышли какие-то мужчины. Нигде не было заметно пребывание женщины.
- Зачем мы будем называть наши имена? Нас интересует один человек, больше мы не скажем.
Лошади волновались, выплясывая круги.
- Что же это за человек?
- Это девушка.
- У нас тут девушек нет, если не верите - можете проверить.
- Ты лжешь! - Ричард рассердился не на шутку. Чего этот человек добивается своим враньем?
- Не лгу!
Услышав последние слова, Ричард пришел в бешенство. Он вытащил меч из ножен и ринулся на незнакомца, посмевшего солгать.
- А теперь, - приставил меч к горлу этого мужчины, - ты скажешь нам куда вы дели Джессику.
- Она больше не с нами. Она уехала.
- Куда? - Ричард все больше приходил в бешенство. Как этот человек смеет говорить все кроме правды?
- В замок к ее жениху.
- Жениху? - все трое не могли поверить тому, что они услышали.
- О каком женихе ты говоришь? Куда они уехали? - Ричард недоумевал. Но он догадывался о чем речь.
- Они уехали в замок Бедфордов.
- Когда?
Но допрашиваемый молчал.
- Когда, я спрашиваю?
- Сегодня утром.
- В погоню! - Ричард не мог терпеть более. Он найдет ее, найдет, что бы ему это ни стоило.
ГЛАВА 13
- Джон, - Джессика подошла к своему другу, - так когда же ты поможешь мне бежать?
- Не торопи события, подружка.
Они остановились на ночлег на какой-то поляне. Как сказал Роджер - это для того, чтобы видеть приближаются к ним какие-либо люди или нет.
- Но ведь отсюда будет трудно сбежать, тут все видно за несколько миль.
- Я ведь тебе говорю, подожди немного. Я обо всем позабочусь. Ты только дождись...
Он не смог договорить, к ним подошел Роджер.
- О чем это вы тут шепчетесь?
- Ни о чем, любимый, - Джессика улыбалась, хотя на самом деле ей хотелось бежать, бежать куда глаза глядят. Она не позволит держать ее в заточении. Ведь сейчас с ней пытаются сделать именно это.
- Скоро сядет солнце. Джессика, тебе было бы безопаснее находиться в палатке.