147630.fb2 Призрак прошлого (Рука Трауна - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 104

Призрак прошлого (Рука Трауна - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 104

- Или они попросту пытаются разнообразить тактику, - проворчал Ардифф.

В голосе капитана еще бурлила обида.

Снова нахлынули воспоминания, и снова Пеллаэон с трудом подавил улыбку. Сейчас, в центре битвы, Ардифф явно не поймет улыбки на лице своего командира.

- Турболазерам - готовность, - сказал он. - Огонь по усмотрению.

Корабли противника открыли огонь. "Химера" огрызнулась в ответ. Она не могла похвастаться размерами и внушительностью своих более крупных собратьев класса "империал", зато потягаться с ними в огневой мощи - могла.

Противник брызнул в разные стороны. Грохот чудовищных орудий малышки "виктории", способных пробить брешь даже в броне супер-крейсера, стих.

- Повреждения? - обронил адмирал.

- Минимальные, - доложили с правого борта. - Выведены из строя три системы наведения в квадранте один, несколько незначительных пробоин вдоль лобового гребня. Все локализованы. Человеческих потерь нет.

- Они попытаются вывести из строя все батареи в первом квадранте, пробормотал Ардифф. - А потом их крейсер просто будет висеть там и разносить нам корпус.

- Мне тоже так показалось, - согласился Пеллаэон. - Повреждения у противника?

- Неизвестны, но предположительно минимальные, - доложил наблюдатель. - У них очень мощная конфигурация перекрывающихся дефлекторных щитов, ее не так просто пробить.

- Но это преимущественно дефлекторная защита? - спросил адмирал.

- Так точно, сэр, по крайней мере у крейсера, - подтвердил офицер. - У канонерок тоже минимальная броня.

- Если вы подумали о протонных торпедах, то шансов у нас почти никаких, - предостерег Ардифф. - Слишком велика угловая скорость, торпеда их не зафиксирует, а на расстоянии они с легкостью засекут и уничтожат снаряд.

- Собственно, я с тактикой ведения боя я немного знаком, - мягко сказал капитану Гилад. - Давайте посмотрим, нельзя ли переписать инструкцию. Полковник Бас, распорядитесь эскадрилье "ловчих птиц" стартовать по моей команде. Вектор атаки...

Он помолчал, прикидывая и наблюдая за противником. Сейчас те достигли самой далекой точки дуги и разворачивались для следующего захода.

- Вектор атаки два-три на семь, - решил Пеллаэон. - Пусть придерживаются этого курса, пока не последует приказа об отмене. Парадный строй.

Интенсивность капитанского взгляда была такая, что Пеллаэон всерьез испугался за сохранность внутренней брони "Химеры".

- Парадным строем, адмирал? - переспросил Ардифф, который никак не мог поверить собственным ушам.

- Наложенные друг на друга дефлекторы, - объяснил Гилад. - Вполне приличная защита.

- Но не достаточная! - вспыхнул юнец. - "Калот" разнесет их на части!

- Если нам немного повезет, им не придется подходить так близко.

Противник опять заходил в лобовую атаку. Прекрасно.

- Полковник Бас, выпускайте "пташек".

- Есть, сэр, - отозвался координатор. - Истребители стартовали.

Через несколько секунд Пеллаэон увидел эскадрилью в иллюминатор, "ловчие птицы" плотным строем вынырнули из-под брюха "Химеры".

- Восьмая торпедная установка - готовность, - обявил Пеллаэон, не оборачиваясь. - Все пятнадцать торпед - в каре пять на три, запуск по вектору два-три на семь.

Рабочий шум на мостике как обрезало, пауза показалась оглушительной.

- Сэр? - замялся офицер, отвечающий за огневые системы. - Но это же вектор...

- "Ловчих птиц", - закончил за него Пеллаэон; адмирал все-таки улыбнулся в усы. - Да, лейтенант, я в курсе. Выполняйте приказ.

- Есть, сэр...

- Запуск торпед только по моей команде, - продолжал Гилад, наблюдая за стремительным сближением "пташек" и вражеского крейсера; еще немного... Полковник Бас, прикажите пилотам выполнить маневр расхождения по моей команде. Лейтенант, запуск торпед!

Из-под носа "Химеры" показалась толстая полоса голубоватого света ионный выхлоп протонных торпед, которые пятью группами по три легли на след истребителей.

Внезапно Ардифф фыркнул. Похоже, на капитана снизошло озарение.

- Ага, - вырвалось у юного капитана. - Ну да...

- Вы абсолютно правы, - сказал ему Пеллаэон, отслеживая торпеды.

Теперь самое главное - и самое мучительное - выбрать нужный момент Еще немного...

- Полковник Бас, пора!

Целую секунду ничего не происходило. Потом истребители, сломав плотный строй, четко, как на параде, разошлись в разные стороны, подобно лепесткам распускающегося цветка, и развернулись обратно к "Химере". Корабли противника дернулись, отслеживая "пташек", в перекрывающейся дефлекторной защите образовалась брешь, куда и ударили все пятнадцать торпед.

Первые три, миновав канонерки, вгрызлись в нос тяжелому крейсеру.

Даже на расстоянии было понятно оцепенение, охватившее экипажи противника. Совершенно понятное, очевидное и абсолютно бесполезное. Пока командиры сбившихся в кучу кораблей пытались сманеврировать, выходя из-под огня, удар нанесла вторая тройка торпед. Во все стороны полетели куски обшивки и транспаристила. Третья группа, очевидно, попала в облако этих обломков и взорвалась преждевременно, но тем не менее отправила одну из канонерок в крутой штопор. К тому времени как до места добралась последняя группа, битва была окончена. Тяжелый крейсер превратился в дрейфующий металлолом, остальные спасались бегством.

- Ну, адмирал... ну, даете... - искренне сказал Ардифф со смесью восторга и смущения. - Прошу меня простить, что я, э-э, ну, был несколько...

- Ничего страшного, капитан, - заверил его Пеллаэон. - Можете мне не верить, но когда-то я сам был на вашем месте.

- Спасибо, сэр, - Ардифф махнул рукой на мерцающее облако догорающих обломков за иллюминаторами. - Мне послать команду, чтобы подобрать что-нибудь? Это ведь может помочь нам разобраться, кто это был?

- Приступайте, отправляйте команду. Но то, что это не был генерал Бел Иблис, я могу с уверенностью заявить и так.

- Да? А как? - в глазах мальчишки разгоралось жадное любопытство. - То есть... как вы это определили?

- Проще простого, - ответил Гилад. - Пока команда собирает обломки, просмотрите записи боя, сделанные "предсказателем". Он ведь все еще включен, правда?

- Да, сэр, - судя по широченной и совершенно неуставной улыбке, Ардифф начал понимать. - Так вот зачем вы позволили им выйти на второй заход, да? Чтобы у "предсказателя" накопилось достаточно данных для анализа.

- Именно, - ответил Пеллаэон. - Он не слишком-то хорошо вычисляет возможную тактику известного противника, давайте посмотрим, хорошо ли он справится с обратной задачей - определить противника, когда известна его тактика. Если нам повезет, он хотя бы намекнет нам, кто из военачальников отдает предпочтения такому стилю атаки.

- Но вы уверены, что это не Бел Иблис?