147644.fb2 Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Приключения Санди, Ваганта из Бычьего Брода, и его друга Барнби (Большое драконье приключение - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Не знаю, право, кто ушел из здания Гильдии в более дурном настроении. Брик замордовал Степачеса, но на душе у него было паршиво. Гордая, самолюбивая Дигэ и этот медный грош... Вообще, страшная вещь - репутация. В каждое ухо не вдудишь, что дракон был на самом деле. А сколько их еще будет: неумных злых слов, насмешливых, презрительных взглядов. Может, даже Конрад Эгерхаши не верит своей дочери. В расстройстве и непонятной надежде увидеть ее и поговорить с нею Брик прогулялся до дворца Эгерхаши, но не увидел там ничего примечательного, за исключением выведенного дегтем по выбеленной каменной ограде бранного слова, из тех, что преимущественно на заборах и пишут. Брик прикинул, кому надо бы за эту мерзость начистить рыло, и со всех сторон выходило, что Степачесу - в самый раз. Даже если и не он развлекался здесь под покровом ночи, и если это не его личное пожелание услышала какая-то услужливая сволочь, все равно спасать свою невесту он должен был сам - тогда не возникло бы таких откровенных кривотолков.

* * *

Забор его не остановил. Конечно, были там всякие неприятные мелочи вроде битого стекла по верху, но в детстве и отрочестве юный Готорн повидал и преодолел множество заборов. Он спрыгнул в пустынный, залитый лунным светом сад. Извилистая аллея привела его к огромному спящему дому. Брик был приятно разочарован отсутствием злых собак. Да, вот стоит дом. Белая лестница изящным и мощным полукругом спускается с галереи прямо к его ногам. Войти? Брик колебался. Будь на его месте Санди, хмуро подумал он, тот точно угадал бы нужное окно. Санди везло. Кто знает, где ее комната, не будешь же стучаться во все окна подряд. В какой-то момент к нему пришло понимание, что живым его отсюда не выпустят. Решительно задвинув эту мысль на задворки сознания, он стал быстро подниматься по лестнице, попирая растоптанными сапогами ее благородный розовый мрамор. ? Брик! Он замер. Ему показалось, что его окликнула статуя, из тех, что вперемежку с вазонами украшали ступени. Так оно почти и было. Она стояла в конце ряда изваяний, запахнутая в белый пеньюар, струившийся трагическими складками. Брику почудилось, будто у него отнялись ноги. ? Леди Дигэ? Она улыбнулась уголком рта, скорбно, как ему показалось. А выражение глаз... Он никогда не мог понять ее глаз. ? Зачем ты здесь? ? Не знаю, - честно ответил он. - Наверно, пришел проститься. ? Пойдем... - не дожидаясь его ответа, она повернулась и, в белом своем одеянии, как какое-то бестелесное существо, поплыла впереди, указывая путь. Брик последовал за ней. На галерею выходил ряд огромных застекленных окон, не окон даже, а настоящих дверей, задернутых изнутри белыми шторами. Одно из них оказалось приоткрыто, и Дигэ скользнула внутрь. Он ничего не запомнил из обстановки ее комнаты, кроме множества белых драпировок, колеблемых дыханием летней ночи. Черные бездны ее глаз обратились к нему. ? Ты уезжаешь? ? Да, - ответил он. - Мне стало здесь тягостно и скучно. Губы ее слегка скривились. ? Как я завидую твоей свободе, Брик, - сказала она. ? На кой черт мне свобода, в которой нет... тебя! Ее плечи вздрогнули, она поспешно отвернулась, а эта дрожь стала сильнее, мельче, неудержимее... Брик застыл в полной растерянности, а через несколько секунд осознал, что она смеется. ? Я думала, ты... ты никогда не дойдешь. ? Как ты заметила меня? ? Да я ждала тебя! Ждала, глупая, что ты объявишься. И сегодня... Брик, ведь сегодня последняя ночь. Завтра моя свадьба. ? Завтра? - ахнул он. - Нет! ? Не мне это решать... ? Дигэ, я видел его и говорил с ним. Не ходи за него, такой, как он, тебе не нужен. ? А за кого прикажешь идти? ? За меня, - прошептал Брик. - Если хочешь. Она покачала головой. ? Отец мог бы согласиться тогда, сгоряча. А сейчас слишком многое уже решилось. Рухнет слишком много чужих планов. Брику почудилось, что вот теперь-то свинцовые воды отчаяния сомкнутся над его головой. ? Укради меня, Брик, - сказала она. - Право, я не вижу другого способа быть с тобой. Пора бы уж ему узнать цену этой аристократической сухости, увидеть, что полыхает за ней. Страсть светилась в глазах стоявшей перед ним девушки, как свеча в ночном окне, но ни в голосе, ни в манерах, ни в жестах не мелькнуло ничего, что могло бы быть истолковано пренебрежительно. У него перехватило дыхание. Такая... такая женщина! ? Ты не шутишь? - только и смог сказать он. - Собирайся. Разумеется, это было величайшей глупостью на свете. Теперь к разъяренным Готорнам прибавятся еще более разъяренные Эгерхаши и Степачесы, жаждущие его крови, но сейчас ему на всех их было наплевать. Через две минуты она была готова. Она давно уже была готова. Еще пару минут она потратила, чтобы черкнуть записку отцу, и протянула ее Брику ознакомиться. Это было теперь его правом. "Не извиняюсь, - писала она. У меня одна жизнь, и я не собираюсь тратить ее на Степачеса. Если это ошибка, то - моя собственная. Попробуй понять, отец". Да, она не будет начинать новую жизнь со лжи.

* * *

Всю ночь они мчались прочь от города, и только на рассвете, в глухом лесу, Брик остановил коней и снял с седла измученную Дигэ. Она, конечно, была крепкая, но все же не мужчина. Свет заходящей луны округло обегал ее щеку. Брик убедился, что она устроена удобно, и шевельнулся отойти в сторону, чтобы поискать местечко для себя. Она удержала его за руку. Он, честно говоря, не мог похвастать, что это было первое девичье к нему прикосновение, но точно - первое, проникшее в кровь. ? Затем ли ты крал меня, - укоризненно сказала она, - чтобы спать отдельно? На ее темном платье было десять медных пуговиц, как десять маленьких лун, и прикосновение Брика к каждой было, как лунное затмение. Целуя ее, он, помнится, прошептал: ? Господи, будто в первый раз...

6. О ПЕРЕВОСПИТАНИИ ТРУДНЫХ ПОДРОСТКОВ Вокруг плясал рой огненных мотыльков, и он откуда-то знал, что должен переловить их всех. И вот он лежал в темноте и ловил их по одному, а когда последний мотылек был пойман, он ощутил, что лежать ему неудобно. Тогда он сел и обнаружил, что тьма перестала быть кромешной. Сильно болела и кружилась голова, а откуда-то справа неслись странные царапающие звуки. Они раздражали его неокрепшее сознание, и он поискал глазами их источник. Может, это было последствием контузии, а только он рассмеялся. То, что он увидел в рассеянном сером свете, походило на заднюю часть застрявшей в узком лазе кошки. Только очень уж эта кошка была велика, и вместо шерсти покрыта плотно пригнанными стальными чешуйками. Толстые задние лапы упирались в землю, чудовищные когти оставляли на камнях глубокие борозды, видимая часть туловища раскачивалась и выгибалась, могучий хвост был напряженно вытянут. ? Сэр, - сказал вполне человеческий голос, раздраженный и жалобный одновременно, - не будете ли вы столь любезны поскорее очухаться и помочь мне?! Спотыкаясь о булыжники и прочие части осыпавшегося свода, Санди побрел к выходу и протиснулся в щель между драконьим боком (дракон в этот момент выдохнул) и тем, что с натяжкой можно было бы назвать косяком входной двери пещеры. Он почему-то совсем не удивлялся. В самом деле, если уж драконы и вправду существуют, почему бы им не говорить по-человечески? Выбравшись на волю, он глубоко вздохнул, с удовольствием и хрустом потянулся и огляделся. Красивый вид из окна подобрала себе эта рептилия! Далеко внизу, в тумане, текла река, шелковым блеском зеленели луга, мрачно клубились массивы лесов, тут и там пробиваемые лентами просек, и все это он видел сейчас с птичьего полета. Затем он обернулся к корчившемуся рядом дракону. - А почему я должен помогать тебе? - Но мне же больно! Против этого довода возразить было нечего. В самом деле, бедолага дракон находился в самом незавидном положении. Приподнимая среднюю часть гибкого туловища над землей, он понемногу высвобождал из завала свою корму, но шея его была по-прежнему плотно прижата к земле упавшим деревом, и, по-видимому, он уже достиг критической точки своей пластичности - петля, образованная его позвоночником, больше не стягивалась. - Между прочим, - сказал дракон, кося в сторону ваганта желтым глазом, в котором Санди отразился во весь рост, - я ничего плохого тебе не сделал. - Неужели? - Санди нащупал на затылке шишку. - Надо быть полным кретином, чтобы работать с такими энергиями в замкнутом пространстве! - Что-что? Какие такие энергии? На страдальческой физиономии дракона изумление сменилось выражением хитрющего довольства. - Да это я так, к слову, - заявил он. - Не бери в больную голову. Санди в этот момент действительно интересовался другим вопросом, а потому последовал мудрому совету дракона. - А не опасно будет тебя освободить? - Не опасно, ничуть не опасно, - уверял дракон. - Боже упаси любого дракона причинить вред такому, как ты! Санди спустился немного вниз, к их с Бриком бывшему лагерю, и вернулся с пилой. - Не дергайся, - предупредил он дракона, устраиваясь верхом на его шее. А то башку отпилю. Дракон замер. Санди принялся за работу. - Что я вам сделал? - спустя несколько минут заныл дракон. - Приехали тут... двое на одного... Я вас не трогал! - А чего ты хотел? - Санди прекратил пилить и свесился вниз, заглядывая в драконьи глаза. - Чего ты добивался, когда крал принцессу? - Чего-чего! Поживи тут один, без живого слова! Без живой души, и все тебя боятся. Вы, люди, небось заводите себе живность: кошек там, собак, опять же канареек всяких. - Так ты ее завел? - Ну... Она мне понравилась. И цвет такой приятный... -дракон осекся. Так ты пилишь? - Пилю, - отозвался Санди, давясь со смеху. - Завел, значит, себе принцессу. Ну, и где она? И мой друг? - Уехали вдвоем, и слава богу! Ух! Слезай теперь, сейчас она сама переломится. Дракон пошевелился, напрягся, сосна вздрогнула, хрустнула и распалась на два отдельно взятых бревна. - Все? - спросил Санди. - Не... Там сучок был, он мне чешую пробил и шею пропорол. Перевязать надо, как ты думаешь? Кровь ведь течет... - А чем? - поинтересовался Санди, обозревая эту необъятную шею. - Вон там, на горочке, у меня мох растет. Он целебный, нарежь его полосами и замотай. Санди пожал плечами и отправился нарезать мох мечом, нашедшимся на пороге пещеры. Когда он вернулся, дракон уже благополучно вытащил свою заднюю часть из завала, и пока Санди обматывал его шею мхом, не проявил ни малейших признаков агрессивности. - Есть хочешь? - спросил он. - А ты? - поинтересовался в ответ подозрительный Санди. - Да нет, я ел пару недель назад. - ?!.. - Ты что, на самом деле ничего о драконах не знаешь? Дракон хочет есть примерно раз в три месяца. Зато уж тогда у него разыгрывается поистине драконий аппетит. Там, в пещере, наверно, от принцессы что-то осталось. То есть, мне же приходилось ее кормить! - Чем ты ее кормил? - Мясом, разумеется. Люди ведь плотоядные. - Мясом? Только? Да ты бы ее замучил! Берешься заводить принцесс, а сам даже не знаешь, чем их кормят! - Я так понимаю, - осведомился дракон, - ты вегетарианец? Санди давно уже чувствовал зверский голод, а потому быстро остыл. - Нет, - буркнул он. - Тащи!

* * *

Потом, когда Санди пообедал, а заодно, кажется, и позавтракал, и поужинал, они сидели рядышком у входа в пещеру и любовались расстилающимся внизу видом - нахохлившийся в своей повязке из мха, словно в трогательном пушистом шарфике, дракон и Санди, полулежавший, опираясь на локоть. - Сколько времени прошло? - спросил он. - Четыре дня, - вздохнул его собеседник. - Они очень переживали за тебя, твой друг все пытался тебя откопать. Ну, а потом увез, наконец, принцессу. Еле я дождался, пока они уберутся. Трое суток притворялся трупом, не шевелясь и почти не дыша, а иначе твой энергичный друг мигом добил бы меня. Трое суток лежать неподвижно и чувствовать, как из тебя вытекает жизнь... И думать о смерти... Это такой ужас! Однажды осознать, что тебя не будет! Было с тобой такое? Санди перевернулся на живот, чтобы удобнее было смотреть в драконьи глаза. - В детстве. Как правило, такое переживают в детстве. А в двадцать лет кажешься себе бессмертным. Э-э... Ну-ка, признавайся, сколько тебе лет? - Двести, - быстро сказал дракон. - Ну... немного меньше... Сто семьдесят. - Это ты примерно в каком возрасте? Только без обмана. - Ну... - дракон застеснялся. - Честно? - Я жду. - Я моложе тебя. По вашим меркам, мне где-то лет... шестнадцать. Санди фыркнул. - Я давно заподозрил что-то в этом роде. Как тебя зовут? Дракон напыжился. - Родители нарекли меня Сверкающим, Подобно Чаше Из Лунного Серебра! Между прочим, я из очень знатного драконьего рода. - Сверкающий, Подобно Чаше Из Лунного Серебра... - Санди критически оглядел стальной корпус дракона. - Это длинно. Я буду звать тебя Сверчком. Идет? - Валяй! Принцесса Дигэ тоже была со мной не слишком вежлива. Все ругала меня... звероящером... домой просилась. Хорошо, что я от нее избавился - с тобой интереснее. - Ей ведь тоже было у тебя не слишком хорошо, верно? - А чем плохо? Я ее кормил! - Оставим в стороне вопрос о рационе принцесс. Ты лишил ее свободы. Она ведь гордая, правда? Ты можешь летать, куда захочешь... А запри я тебя или посади на цепь - ты бы мигом заболел. Ты же не спросил у нее, хочет ли она у тебя жить. - А она спрашивала своих канареек, которые живут у нее в клетке? - Если бы Дигэ пожила тут у тебя подольше, ей стало бы скучно... плохо... Она могла бы перестать есть... и умерла бы... Тебе было бы ее жалко? Сверчок всхлипнул. - Конечно! Она такая красивая, такая нежная, мягкая... Нет, я не дал бы ей умереть. Если бы я увидел, что ей совсем плохо, уж я бы отнес ее обратно. - Расскажи мне о себе, Сверчок, - попросил Санди. - А что тебе интересно? - Ну, где, к примеру, твои родственники? - А! - Сверчок махнул передней лапой. - Далеко. Я сбежал из дому. Не нравится мне с драконами. Жадные они, и любви меж ними нет. На все им наплевать, кроме дорогих и красивых вещей. Вот и хапают, хапают всю жизнь, грабят, из-за них убивают даже... А на что им все это, кроме как свалить в кучу, сесть сверху и хвастаться перед соседями?.. Гнездо, где я вылупился из яйца, было высоко в горах, и семья наша славилась богатством, древностью и подвигами. На счету моих предков много сожженных и разграбленных городов и убитых героев. Не знаю, в кого я такой получился. Может, мама где на стороне гульнула... чего там, с драконихами тоже случается. Может, мутация какая вмешалась зловредная, а только не могу я есть тех, кто одарен языком и интеллектом. И поговорить по душам меня тянет. Наверное, я - последний из Великих Романтиков. Сначала они надо мной смеялись, сверстники меня били, тычки отовсюду сыпались. Я обозлился! С виду-то я такой же, как все. Ну, чтобы их всех достать, взял и выкрасил гребень в красный цвет. - Ну, и чего добился? - с интересом спросил Санди. - Да ничего путного. Родственники стали меня стыдиться, а знакомые перестали здороваться. Ну... я и улетел. Нашел тут уютное местечко с красивым видом... живу вот. Знаешь, мне здесь хорошо, только поговорить не с кем. Не бросай меня, ладно? Ты ведь не принцесса, ты и сам уйти можешь, я ничего не смогу сделать, если ты захочешь уйти, а мне так одиноко! - А как ты думаешь, мои друзья переживают? Если Брик думает, что я погиб, он, наверное, места себе не находит? Мне кажется, я должен как-то сообщить, что со мной все в порядке. Сверчок улыбнулся. Нет, серьезно, это была самая настоящая, не лишенная обаяния улыбка. Единственным не прикрытым броней местом на его теле был нос: мягкий, нежный, розовый, по форме напоминающий кошачий. От него под углом в шестьдесят градусов наклонно расходилась раздвоенная верхняя губа, тоже как у кота или зайца, а зубы были хоть и драконьи, здоровенные и устрашающие, но белые - видимо, по молодости и из-за отсутствия вредных привычек. Выражение глаз у Сверчка было самое дружелюбное, а потому и улыбка вышла искренней. Вообще, как заметил Санди, мимика у него была богатая. - С одной стороны, он, может, и переживает. Ему плохо, конечно, и все такое. Но... знаешь, мне кажется, ты там будешь мешать. Видишь ли, когда я тут валялся трупом, мне показалось, что у них с принцессой что-то может получиться. Ты не обратил внимания, они ведь здорово подходят друг другу? Санди пожал плечами. - Почему бы и нет? - задумчиво сказал он. - Брик, в сущности, гораздо лучше, чем сам о себе думает. Пора бы уж и ему повзрослеть. Может, и правда, не стоит встревать сюда. Любовь ведь дело тонкое, а, Сверчок? Они были бы красивой парой, как ты думаешь? - Я мысли не умею читать, - признался дракон, - но кое-какие сильные чувства драконы улавливают. Физиология у нас такая, а у вас, людей, энергетика мощная. Так вот, этот твой приятель принцессе очень понравился. Я все-таки к ней не совсем равнодушен, мне бы хотелось, чтобы у нее личная жизнь сложилась. - Ну что ж, дай-то бог. - Санди поднялся. - Исчезнем на время. - Да тебе не будет скучно! - обрадовался Сверчок. - Я буду твоим другом. - А не думаешь ли ты втихомолку, что теперь ты меня завел? - Считай, что ты сам меня завел, если тебе обидно. - Ладно, - сказал Санди. - Ты сам напросился. Я тебя изучать буду.

* * *

? Итак, от носа до хвоста без малого пятьдесят футов. Ты ведь будешь еще расти? - Буду, - заверил Сверчок. - И в ширину тоже. - Ага. Диаметр в талии - восемь футов. Поднимись на ноги.Спасибо. - Сейчас что измеряешь? - поинтересовался дракон. - Высоту в холке. Да, здоров ты, брат. В холке ты будешь пятнадцать футов. Эй, а это что? - Крыло, не видишь, что ли. Крыло было перепончатое, мощное, натянутое на длинные толстые кости и защищенное мелкими стальными чешуйками. Санди тут же загорелся измерить размах крыльев Сверчка. - Та-ак, - бормотал он. - Тип - позвоночные, класс - рептилии, отряд перепончатокрылые... Сверчок покорно терпел все эти измывательства, поворачиваясь и поджимая лапы, как ему было указано. - Все? - рискнул, наконец, спросить он. - Снаружи, пожалуй, все. Ну, Сверчок, теперь пора узнать, как ты устроен внутри. Сверчок перепугался, глаза его отразили чувство глубочайшего обманутого доверия. - То есть как? - А так. Мне вот интересно, как это ты огонь выдыхаешь. Ты ведь выдыхаешь? Давай рассказывай. - А, ну если ты на слово мне поверишь, то это еще ничего. - Помилуй бог, Сверчок, что ты обо мне подумал?! - Да так, разное всякое. Огонь, значит? Ну, я так думаю, внутри у меня горит огонь. То ярче, когда я, скажем, голоден, или зол, или испуган, или завелся, или испытываю еще какое-то сильное чувство, то слабее - это если я сыт, спать хочу, или мне нос чешут. Санди поднял руку и почесал розовую бархатку драконьего носа, достигавшую полутора футов в диаметре. В таинственном огненном чреве дракона родился утробный низкий звук, схожий с ревом отдаленной лавины. - Ты что? - Это мне приятно, - томно протянул Сверчок. - Еще, пожалуйста. - Пожалуйста, мне не трудно. Сверчок, а где огонь? В желудке или в легких? - Не знаю, право, - отвечал разомлевший Сверчок. - Но, я надеюсь, ты не будешь меня анатомир-ровать? - Нет-нет. Выдохни немного огня. - Вот смотри, - стал объяснять дракон, - если я выдыхаю носом, получается дым. Или это пар? Из его ноздрей закудрявились две тоненькие струйки дыма. - А если я выдохну ртом... Отойди в сторонку... Из разверстой пасти Сверчка полыхнул двадцатифутовый огненный язык. - Ого! Довольный произведенным эффектом, Сверчок аккуратно затоптал дымящуюся траву. - Знаешь, я подумал и решил, что это все-таки в желудке. Но вообще-то, я не совсем уверен, что у меня есть вся эта требуха. Я же только наполовину зверь, а наполовину - машина.

* * *

Вечерело. Вход пещеры был обращен на запад, и вид на садящееся за реку солнце открывался чудесный. Огненное полотнище заката становилось все уже, будто кто-то, спрятавшийся за горизонтом, скатывал его в трубочку. - По-моему, - рассудил Сверчок, - у нас был трудный день. Завтра приведем в порядок пещеру - надо же нам где-то жить, а сегодня переночуем под открытым небом. Сегодня ясно, а я люблю звезды. Они красивые, хоть им на нас наплевать. Как принцесса Дигэ. - Ты ворочаешься во сне? Раздавишь еще... - Не беспокойся, можешь устраиваться поближе. Я теплый. А когда Санди уютно свернулся где-то в области левой передней лапы, Сверчок спросил: - А ты мне о себе расскажешь? Мне тоже интересно. Глядя в небо и чувствуя рядом с собой толчки драконьего пульса, Санди рассказал свою историю. Он был подкидышем. Его подбросили в монастырский приют Бычьего Брода, когда ему было несколько недель от роду. Его появление там было отмечено страшным пожаром. Кое-кого из детей монахи успели вывести, но старая крыша рухнула слишком быстро, погребая под собой многих воспитателей и воспитанников. Страшнее трагедии тихий Бычий Брод не помнил. А утром следующего дня среди еще горячих углей и дымящихся балок абсолютно невредимым обнаружен был он. Вскоре после этого его усыновила пожилая бездетная чета. Муж был профессором в местном Университете, жена вела домашнее хозяйство. Поскольку при пожаре сгорели все метрики, да никто из оставшихся в живых не был к детям настолько близок, чтобы определить крещеное имя именно этого младенца, на свой страх и риск профессор назвал его Александром - в честь Александра Великого. Мать не могла нарадоваться на никогда не болеющего, ничего не теряющего, аккуратного, как не всякая девочка, малыша. Профессор первым обратил внимание на то, что подобное поведение для мальчика совершенно ненормально. В голову достойного мужа науки частенько приходили мысли, далекие от официальной церковной доктрины, а потому соображения свои он от жены скрыл, а вот с Санди - к тому времени уже пятнадцатилетним - поделился и посоветовал насчет всего этого держать ухо востро, а язык - на замке. Санди провел несколько экспериментов над собой и, проанализировав статистические данные, перепугался. Теперь он действительно не знал, что он такое. В остальном он был совершенно нормальным и пользовался всеобщей симпатией. Ему вовсе не хотелось попасть на костер или подвергнуться гнусному издевательству под названием "изгнание беса"... - И правильно, - вставил Сверчок. - Ты не обидишься, если я предположу, что ты, видимо, нехристь? Крещение - это, если я правильно понимаю, обряд посвящения христианскому богу, после чего тот имеет на тебя какие-то права, и ты вынужден играть по его правилам. Ну, как и все другие боги. А не будучи крещеным, ты можешь сам выбирать себе богов, или считать, что их вовсе нет, или себя объявить богом. ...Профессор овдовел, а когда Санди исполнилось восемнадцать, умер и сам, по-доброму, тихо. Он ведь был уже совсем старый. Он оставил Санди свой коттедж в Бычьем Броде, а декан на похоронах твердо обещал наследнику любую кафедру на выбор; благо, мозги у парнишки были, и все это признавали. Но такая карьера показалась Санди чуточку скучноватой, а потому он сдал коттедж в аренду и отправился в столичный Университет. Остальное известно, а потому ограничимся сообщением, что Санди поведал Сверчку в сжатом виде содержание предыдущих глав данного сочинения. Он и не подумал скрывать что-то от дракона: ну, посудите сами, кто поверит драконьей болтовне, да и трудно представить, что Сверчок отправится его закладывать.

* * *

Утром Санди первым делом спустился к реке, и пока он с наслаждением купался, дракон крейсировал в рассветном небе над его головой, совершая в порядке разминки разные головокружительные трюки. В Сверчке чувствовались еще юношеская угловатость и некоторая неуклюжесть, вызванные неравномерностью развития отдельных частей тела, но летал он хорошо, с видимым удовольствием, то паря в потоке поднимающегося от земли теплого воздуха, то кувыркаясь на фоне зари, что выглядело очень необычно и не было лишено театральности, то пикируя вниз и только у самой земли расправляя крылья и взмывая вверх с чем-то очень похожим на торжествующий смех. Дракон плюхнулся на песочек пляжа и принялся кататься там, начищая чешую до блеска. - Как жаль, что я не птица, - вздохнул Санди, подходя к нему. - Полетать хочется? - лукаво спросил дракон. - Ну, садись. И наклонил шею. - Ни боже мой! Ты меня уронишь. - Не уроню, - спокойно ответил Сверчок. - Садись давай. Я обещал, что тебе не будет скучно. И не будет. Санди покачал головой. Мысль полетать верхом на драконе казалась настолько дикой, что требовала времени, чтобы свыкнуться с ней. - Что ты любишь больше всего? - поинтересовался Сверчок. - В каком смысле? - Ну... что тебе больше всего нравится? На что ты сильнее всего реагируешь? Что вызывает наибольший восторг? Интересный вопрос. Санди задумался. - Наверное, красота, - неуверенно предположил он. - Или какой-то благородный жест. Чье-то исключительное мастерство. - Это слабовато, - сказал дракон. - А власти ты не пробовал? - Власти? - удивился Санди. Дракон утвердительно кивнул. - Это упоение, - сказал он. - Неужто не знаешь? Садись, я пронесу тебя над землей. - Да как же на тебе, таком здоровом, сидеть? - Когда-то, - начал вместо ответа Сверчок, - в той стране, где сравнительно недавно я вылупился из яйца, жили могучие волшебники. Они могли очень многое. Не было у них власти лишь над смертью и над земным тяготением. С первой никому из нас сладить не суждено, а для победы над вторым они вывели могучих и почти неуязвимых крылатых зверей, наделили их интеллектом и нарекли драконами. Со временем волшебников становилось все меньше, а драконов - все больше, они вырывались на свободу, активно размножались и вскоре совсем одичали. Временами они воевали со своими прежними хозяевами, и обе стороны несли тяжелые потери. Драконы перестали гордиться своей исконной службой, но по сути своей созданы были они довольно ограниченными и свободу понимали лишь как право творить зло и копить бесполезные сокровища. Это я к тому, - добавил Сверчок, возвращаясь из далекой страны памяти, -что я - потомок рода, выведенного специально для верховой езды. У меня там, на шее, пониже повязки, есть такая седловина. Так что забирайся смело, не то всю жизнь будешь плакать об отказе. И Санди решился. Дракон низко наклонил к нему шею и для удобства подставил лапу. - Устроился? - Ты только чешуйками не топорщись. Штаны мне порвешь. - Не буду, - заверил Сверчок. - Держись за гребень. Ну... поехали! Он длинными неуклюжими прыжками разбежался по пляжному песочку, за спиной у Санди раздалось хлопанье, будто разворачивались паруса, а потом земля стала уходить вниз, и сильный свежий ветер ударил ему в лицо. Не успел он оправиться от первого приступа восторга, как ландшафт внизу стал игрушечным, испуганные птицы брызнули во все стороны прочь от могучего конкурента, поднимавшегося по широкой плавной спирали все выше и выше. - Нравится? - усмехнулся Сверчок, оборачиваясь. - Я чувствую. - Неплохо, - подтвердил Санди. Он вдруг подумал, что ведет себя так, будто летать на драконе - дело вполне естественное. Гораздо удобнее, чем ехать на лошади. - Вот, смотри, - сказал Сверчок, зависая в теплой воздушной струе. - Перед тобой карта. То есть под тобой. Все пашни, пастбища, замки, монастыри, деревни. Хочешь развлечься на каникулах? - О чем это ты? - Попробуй себя в роли короля. Ну, или там наместника провинции. С той только разницей, что они хапают только для себя, будто драконы, и сами несвободные люди, а ты - волен, как птица... И справишься ты лучше. - Может, - отозвался Санди, - я не умен, только я не понимаю, к чему мне это. - Когда летаешь так высоко, много видишь, - объяснил Сверчок. - Например, вон там, в кустах, обнимается парочка, и, я полагаю, им мы не нужны. А вон там, на дороге, если я не ошибаюсь, какой-то скандал, и в нем принимают участие вооруженные люди. Понимаешь, Санди, ты сильный, а сильный должен употреблять свою силу на добро или зло. Так что ты как хочешь, а я намерен спуститься. И прежде, чем Санди успел согласиться или возмутиться драконьей логикой, Сверчок спикировал на дорогу. При виде его вооруженная налоговая инспекция - а это именно она разбойничала в деревне -с поспешностью, выдававшей горький опыт, нырнула в канаву и благоразумно переползла оттуда в кусты. Сверчок мягко приземлился на дорогу и с видом скучающего денди выпустил вслед беглецам клуб дыма. Крестьяне, конфликтовавшие с официальными лицами, были не столь тренированы, а потому их уважение к дракону выразилось в падении ниц. - Да встаньте же, - не выдержал цивилизованный Санди. - Разве не видите, что он ручной? Сверчок недовольно покосился на него, но промолчал. - И вот, ваша светлость, - сказал один мужик похрабрее, - я ж говорю им, мы уже платили за лето, у нас бумаги есть, мы же не виноваты, что в тот раз его милость прилетел голодным и все у них отобрал и съел, а они снова пришли и говорят, что раз монастырь своего не получил, мы, оказывается, снова должны, а где это такие законы, чтобы два раза за одно платить, они-то там, в монастыре, чай, не бедные, а земля, видите какая, она ж не два урожая в год дает, тут только чертополох хорошо родится, а корова у нас одна, телку мы еще по весне продали, а жена у меня зимой шестого родила... - Все ясно, - сказал Санди. - Никуда не денешься. Забирай свою корову, а если придут еще, пали костер с тремя дымами и говори, что дракона вызываешь. - А нам тоже можно животину забрать, ваша светлость? - робко спросили двое других. Санди кивнул, и крестьяне мигом похватали свою живность, оставив на телегах лишь две бочки, судя по запаху, с вином. - Это не наше, - отреклись они. - Чужого нам не надо. Боясь, как бы "его светлость" и "его милость" не передумали, они поспешили вернуться в деревню, и вскоре на проселке остались только вагант со своим драконом. - Это называется - рэкет, - сообщил Санди Сверчку. - Ты зачем людей пугаешь? Сверчок ощерился. - Люди должны чего-то бояться, - сказал он с вызовом. - Когда они ничего не боятся, они становятся злыми и наглыми. - Это от недостатка образования, - возразил Санди. - Ха! Напугать легче, чем возиться с образованием, к тому же страх дает плоды немедленно. Впрочем, если твоя светлость недовольна, еще не поздно отобрать скотину обратно и свистнуть тех придурков, что засели в кустах. - Нет, это было бы психологически неверно и навредило бы нашему имиджу, рассудил Санди. - Кроме того, я здорово не люблю эти монастыри... да и прочую шушеру, что толкует с мирным населением, бряцая оружием. В этом отношении я настоящий обыватель. И налоги, на мой взгляд, должны быть разумными. Живи и жить давай другим. - Мне нравится этот лозунг. Как насчет того, чтобы воплощать его в жизнь? - Погоди-ка, - решился вдруг Санди. Он прошел по дороге несколько ярдов и крикнул: - Эй вы, там! Когда вернетесь в монастырь, скажите вашим мракобесам, чтобы поимели совесть! Иначе спалю ваш гадюшник. Несколько минут назад он смотрел на землю сверху вниз, как дракон, и оттого стал смелым, свободным и сильным. Он подождал несколько секунд, пока из кустов не донеслось дрожащее "да, сэр", а потом вернулся к Сверчку. - Эй, что ты делаешь?! Дракон, давно тревожно шевеливший чувствительным розовым носом, тихонько подобрался к оставленным на подводе бочкам. Пользуясь отлучкой Санди, он, отважившись, одним ударом хвоста вышиб у одной из них днище и окунул туда длинную морду. На окрик Санди он с виноватым видом вынырнул из бочки. По розовому носу стекали рубиновые капли. В воздухе разлился терпкий пряный аромат. Бочка была пуста. - Ох, - только и смог сказать вагант, пытаясь наскоро раскинуть сорокаведерную бочку крепкого вина на фунт веса дракона за вычетом брони. - Сверчок, как ты себя чувствуешь? - Хор-р-ро-шо! - пророкотал дракон. - Эх! Мой огонь р-раз-гор-рается! - Ну еще бы! - Эх! Хор-р-ро-шо! Залезай! Вот сейчас-то полетаем! - Жадина, - выразительно сказал ему Санди, пытаясь отвернуть мысли дракона прочь с опасного направления. - Ни капельки не оставил. Не по-товарищески это. - Нет проблем! - завопил Сверчок. - Постой! Но было поздно. Дно вылетело и из второй бочки. - Во! Угощаю! Санди, зажмурившись, вдохнул винный аромат. - Нет, - грустно сказал он. - Я не варвар. Такое вино нужно пить из хрустального бокала, крохотными глотками, сидя ненастным вечером у камина в компании с молчаливым другом. - Так пропадать ему, что ли? - возмутился заметно хмелеющий Сверчок. - Ну ладно, пусть будет сюрприз для прохожих. Залезай, и полетели. - Ну нет, - решительно заявил вагант. - Я еще не спятил, чтобы летать на пьяном драконе. Увидимся у пещеры. Он развернулся к Сверчку спиной и зашагал прочь. Пройти ему удалось всего несколько шагов: путь преградил толстый бронированный хвост, гребень на котором был угрожающе растопырен. - Дай дорогу, - не терпящим возражений тоном приказал Санди. - Я так понимаю, - сказал Сверчок, - ты выказал мне неуважение. Или ты сию же секунду залезешь мне на шею, или я за себя не отвечаю. Со стороны эта ситуация выглядела чудовищно комичной: хрупкий невысокий юноша, стиснув зубы и кулаки, обменивался яростными взглядами с драконом. Сами знаете, каково это - спорить с пьяным. А потому Санди, вздохнув, взобрался Сверчку на шею. Дракон, пошатываясь на каждом шагу, разбежался и, тяжело хлопая крыльями, взлетел. Неприятности начались сразу же, как только он оторвался от земли. Хмель, как и следовало ожидать, подействовал на систему его координации. Несколько раз он чуть не задел верхушки высоких деревьев, потом, потеряв вздымающийся воздушный поток, камнем полетел вниз и еле выровнялся у самой земли. Его постоянно заваливало на бок. - Налетался? - крикнул ему Санди. - Давай вниз, чучело! Лучше бы он этого не говорил. Сверчок обозлился. - Драконы пешком не ходят! - рявкнул он. - Мы - повелители ветров! Ай! Он кувыркнулся в воздушную яму и, похоже, прикусил язык. Траектория его полета, надо сказать, становилась все причудливее. Санди приходилось прилагать все усилия, чтобы во время этих кульбитов не сорваться вниз. Он был абсолютно уверен, что, сорвись он, Сверчок не сможет его подхватить, даже если заметит потерю. Полет на пьяном драконе надолго запомнился ему самым кошмарным впечатлением жизни. Тяжелым шлепком Сверчок приземлился у пещеры. Санди сполз на землю и, шатаясь, побрел прочь. На этот раз дракон его не удерживал - он захотел спать.

* * *

Проснувшись на следующее утро, вагант не обнаружил дракона у пещеры. Для порядка он немного поискал его, а потом отправился умываться. Сверчок, распластавшись, лежал на пляже, огромная голова покоилась на мелководье, а у ноздрей, где вырывался на волю раскаленный пар, уже плавала кверху белым брюхом вареная рыба. Он выглядел очень несчастным. - Мне так плохо, - простонал он. - Этого следовало ожидать, - усмехнулся Санди. - Любишь выпить - терпи. Похмелье, брат. Вчера ты меня чуть не угробил. Окруженные темными кругами глаза дракона выразили раскаяние. Санди было его немного жаль, но воспитательный процесс требовал строгости. - Слушай меня внимательно и запоминай навсегда, - сказал он. - Если ты еще раз, трезвый или пьяный, посмеешь угрожать мне, как ты это сделал вчера, я тебя так отделаю... Он не знал, с чего это возникла у него решимость, будто он может отделать дракона так, что тот жизни будет не рад. Может, в подсознании его отложились оговорки и умолчания Сверчка, может, прорвалась плотина давней памяти. Сверчок попятился от него, елозя брюхом по песку. - Прости меня... В рот больше не возьму этой гадости. А хочешь -пни меня в нос! А? Только прости меня. Санди отвернулся. Гибкая драконья шея извернулась, голова описала полукруг, и Сверчок снова заглянул ему в глаза. - Послушай, - сказал он. - Вот, возьми. Он держал в зубах цепочку с чем-то, болтавшимся на ней. - Что это за штучка? - Возьми, - настойчиво сказал Сверчок. - Я убедился, что ты - Хозяин. Я всю жизнь мечтал найти такого Хозяина, какому бы мне хотелось служить. Это свисток, а я - его раб. Когда-то все свистки были у Хозяев, а потом, когда драконы восстали, они завоевали себе свободу и вытребовали свистки в личное пользование. Кто-то их сразу уничтожил, а я вот... храню свой. Возьми, а? - Ну нет! - возмутился Санди. - Я не хочу лишать тебя свободы. - Ну... ты же не будешь свистеть в него ради шутки или хвастовства! Рассматривай его как знак моего доверия и послушания. А кроме того, тебе ведь может понадобиться помощь, а свисточек этот я услышу с другого конца света. И потом... Ты же в любой момент можешь его вернуть. - Сверчок, - тихо спросил Санди, - что ты обо мне знаешь? Что я такое? Сверчок замялся. - Ну... ты другой. Я сам, может, толком не знаю... Ты можешь сделать такие вещи, какие другим людям не под силу. Ну... и подзалететь тоже можешь покруче, чем обычный человек. Я знаю так мало, Санди! Вижу только, что ты - Белый, и знаю, что Белых даже драконы боятся. - Ну, а как это проявляется? Что я могу и как? - Знал бы, - раздраженно огрызнулся Сверчок, - сам был бы Белым. Поищи кого-нибудь поумнее и у него поспрашивай. Бери свисток и не приставай ко мне. У меня голова болит.

* * *

Следующий день они посвятили приведению в порядок пещеры. Санди выгреб оттуда осыпавшийся мусор, сам Сверчок выволок наиболее тяжелые глыбы, расширил вход и, пользуясь хвостом, как сваебоем, поставил внутри деревянную крепь. Теперь в пещере можно было находиться без опаски. В дальнейшие дни у них вошло в привычку совершать утренний и вечерний облет владений, наводя в них порядок на свой вкус. Вкус, кстати, был. Санди воплощал в жизнь свой любимый лозунг "Живи, и жить давай другим", и зуб на него точил пока только монастырь, бывший до драконьих времен сюзереном округа Кайо. Местные жители быстро смекнули, что дракона прибрал к рукам какой-то ловкач, и говорили теперь не о "нашем драконе", симпатичном, но неразумном, как дитя, а о "парне с драконом", который, по всему видать, имел понятие, совесть и силу. Мужики сошлись на том, что огнедышащего "защитничка" они всем миром могли бы без хлопот прокормить: благо, от него прок есть, а вот те бездельники из монастыря - уже лишние. Так и жили, минимально вмешиваясь в дела друг друга. Драконом теперь даже маленьких детей не пугали, а кое-кто из наиболее практичных уже прикидывал, скольких лошадей сможет заменить ящер по весне на пахоте.

* * *

В один из утренних облетов Сверчок приметил внизу подозрительную суету. Не дожидаясь приказа, он стал плавными кругами снижаться над маленьким, отдельно стоящим домиком, крытым соломой. Вслушавшись в крики монастырской стражи, он повернул к Санди голову: - Ведьму жгут! Вмешаемся? Санди передернул плечами. - Надо бы, - неуверенно сказал он. Слишком свежа была память об ожидании такого же конца. - Там народу много, - сообщил дракон, - и все вооружены. И вообще, похоже, мы опоздали. - Что значит - опоздали? Давай вниз. Домишко внизу весело полыхал, вопила привязанная к столбу и уже объятая пламенем грязная костлявая бабка. В противоположные стороны от места действия со всех ног улепетывали большой черный кот и длинноногая рыжая девица. Кота никто не преследовал, а вот за девицей с дружным гоготом неслись полдюжины стражников. Эта охота им здорово нравилась, они побросали свои пики и сдвинули шлемы с потных лбов на затылки. - Эй! - кричал оставленный позади капитан. - Тащите ее к бабушке! Подхватив юбку выше колен и мелькая загорелыми ногами, девица неслась, как вспугнутый заяц. Самый резвый стражник, догнав ее, повалил на землю, другие, поспешая, на ходу подавали ему советы и тоже готовились принять участие в развлечении. Не потеряв хладнокровия, зажатым в руке деревянным башмаком девица звезданула ловца между глаз, вырвалась из его жадных рук и припустила дальше, к лесу, лихо перескакивая бревна, жерди, кочки и канавы. Все - и жертва, и погоня - так увлечены были своим делом, что не заметили тишком спускавшегося с неба дракона. - На что она там, в лесу, рассчитывает, совершенно непонятно, -заметил Сверчок. - Все равно ее поймают, не монастырская стража, так местные. Для них тоже нету развлечения лучше, чем ведьму сжечь. Вот и имей тут уважение к людям! - А она что, и вправду ведьма? - Ха! Неужели ты веришь в этих деревенских самозванок? - Давай-ка спускайся, - сказал Санди. - Подхватим ее и утащим у них из-под носа. Снизившийся Сверчок перешел на бреющий полет. Ни дракон, ни его всадник, правда, не учли, что когда девушка заметит преследующее ее чудовище, она не вздохнет с облегчением. Обернувшись, она ойкнула и рванула к лесу изо всех оставшихся сил. - Эй! - встревоженно завопил Сверчок. - В лесу мне ее не достать! Я там крылья поломаю! - Ниже! - понукал его Санди. - Так мне до нее не дотянуться! - Да я уже ногами землю задеваю! - Так подожми их или растопырь! Сверчок вытянул лапы в стороны. Брюхо его бороздило землю, и Санди взлетал вверх на каждом ухабе, но таким образом, да еще на вытянутой к земле шее, ему удалось снизиться где-то до высоты четырех футов. Наклонившись с седла, вагант ухватил девицу за талию, дернул на себя и перебросил через шею дракона. Сверчок свечкой взмыл вверх. Девица, увидев, как земля уходит вниз, сочла, что в обмороке ей будет безопаснее.

* * *

У пещеры Санди спрыгнул с дракона и стянул девицу на землю. Привалившись к теплому боку Сверчка, она для оценки обстановки открыла один глаз, оказавшийся изумрудно зеленым. Решив, что сию минуту ее не съедят, и успокоившись присутствием человека, она сказала: - Дракон?! Настоящий?! Огнедышащий?! - Сверкающий, Подобно Чаше Из Лунного Серебра, миледи, к вашим услугам, Сверчок церемонно поклонился. - Я был бы счастлив поцеловать вашу прекрасную руку, сударыня, если бы вы мне ее доверили... и если бы у меня был подходящий для этого рот, но, надеюсь, вон тот невежа сделает это за меня. - Что? - Санди изумленно обернулся и увидел, что "ведьма" смеется. Адаптация к дракону у нее оказалась мгновенной. Сверчок с явным намеком потерся носом о ее руку, и она сразу догадалась его почесать. - О, леди, - вздохнул дракон. - Знал бы я, какое сокровище проживает так неподалеку... - дальнейшее потонуло в мурлыкании. Сверчок явно был неравнодушен к женщинам. - Сожалею, что не удалось спасти вашу бабушку, - нерешительно вставил слово в эту идиллию Санди. Девица фыркнула. - Она мне такая же бабушка, как ты - дедушка! Всю жизнь она била меня и морила голодом! Поделом ей! Меня зовут Сэсс, -откидывая за спину вьющиеся мелким бесом длинные волосы, представилась она. - То есть Саския. - Александр, - растеряно сказал Санди. Он заподозрил, что "ведьма" у них задержится... 7. О ЛЮБВИ И СВОБОДЕ

Небеса словно прохудились, как будто в этот день погода, разухабившись, решила выдать всю накопившуюся за лето мерзость. Одной из характернейших черт погони является то, что для догоняющих нет ничего важнее поимки беглецов, в то время как у тех имеются собственные планы, коим создавшееся положение мешает осуществиться. К тому же те, кто преследует, заранее знают, что они сделают с беглецами, тогда как убегающие осознают опасность лишь в миг визуального контакта. Итак - сцена в миг визуального контакта. Не разбирая дороги, по размокшему лугу неслись два всадника. Оба часто оглядывались назад, туда, где на расстоянии в полмили с пылом, который даже ливень не остудил, летела их погоня. Беглецы помалкивали, а преследователи непрестанно оглашали окрестности громовыми проклятиями, что свидетельствовало о их более чем серьезных намерениях. Одним из беглецов была черноволосая девушка. С лицом, выражавшим отчаяние и решимость, она заставляла лошадь маячить между своим спутником и догонявшей толпой, пытаясь заслонить того от стрел. Такое поведение у второго беглеца - мужчины - возбуждало явное недовольство, но на сей счет у нее было собственное мнение. - Тебя же убьют, дурень! - крикнула она ему. - Авось подавятся, - отозвался он, встряхивая головой и разбрызгивая воду с мокрых волос. Голос его звучал бодро, и уловить в нем фальшь мог лишь тот, кто хорошо его знал. Девушка, по-видимому, знала его неплохо. Две удачливые стрелы, пущенные опытной рукой, воткнулись в землю у самых ног их лошадей, послужив грозным аргументом в пользу правоты девушки. Ее спутник оглядел горизонт и упрямо сощурился. Спасения он не видел. Но спасение уже спешило к ним, паря в воздухе на могучих чешуйчатых крыльях и почти сливаясь с мрачным небом. Спасение выдыхало дым из широких ноздрей и спускалось с небес по свободной плавной спирали. Оно увесисто приземлилось на луг, зажав беглецов меж собой и погоней. Те растерянно оглянулись. - Черт возьми! - логично выразился мужчина, а девушка крикнула: - Лично я предпочитаю дракона! - и ударила ногами без того уже измученную лошадь. - Чего хочет женщина... - пробормотал ее спутник и флегматично добавил: Дракон так дракон, - и последовал за ней. Преследователи были не робкого десятка, они остановились лишь тогда, когда бронированная драконья туша весьма недвусмысленно двинулась в их направлении, и мутная завеса дождя зашипела, испаряясь от гигантского языка пламени, полыхнувшего из устрашающей пасти. Вооруженные всадники, лишь две минуты назад пьяные от возможности близкой расправы, попятились. Дракон раскрыл рот и внятно объяснил, куда им теперь следует двинуться. Спутник черноволосой девушки, осознав, что присутствие дракона хоть и избавляет его от старых неприятностей, но отнюдь не гарантирует отсутствие новых, уверенным жестом обнажил меч. Обернувшийся к нему дракон вдруг отшатнулся, выгнулся над землей своей средней частью и зашипел: - Иди отсюда! Проваливай! У меня от тебя шея болит! - Брик! С драконьей шеи на землю соскользнула небольшая гибкая фигурка. Недавний беглец при звуке знакомого голоса вздрогнул и пригляделся. - Санди! Да мы ж тебя похоронили! Меч с размаху был всажен в землю и там забыт, пока Брик от полноты чувств в медвежьем объятии крушил ребра приятеля. - Ты теперь драконов разводишь? - Нет, я беру их на перевоспитание. Это точно был Санди. Загоревший и, кажется, даже чуть-чуть подросший, с тем же безмятежным светлым взглядом уверенного в себе человека, мокрый до последней нитки, но ничуть по этому поводу не комплексовавший. - Ты изменился, Брик, - сказал он. Улыбка на лице Брика стала медленно таять. Это верно. Лишь увидев совершенно прежнего Санди, он осознал, как изменился и повзрослел он сам. Витать в облаках - в переносном, а теперь и в буквальном смысле - это было для Санди, а Брик еще тверже встал обеими ногами на землю. И в предчувствии проблем он сказал, не отводя глаз и стыдясь неловкости в голосе: - Мою жену ты, кажется, знаешь. - С возвращением! - протянул за их спинами ехидный голосок.

Оба обернулись. Дигэ, уперев руки в бока, стояла перед драконом, как хозяйка перед набедокурившим котом. - А-а, - сказала она голосом, не предвещавшим драконьему отродью ничего хорошего, - звероящер! - Сверчок! - торопливо окликнул Санди своего домашнего любимца. - Будешь хамить леди - пну в нос. - Не надо, - сказал Сверчок. - В нос - не надо. И только теперь Санди обернулся к Дигэ, будто до этого собирался с духом. - Брик очень много и хорошо говорил о вас... о тебе, - сказала она, глядя на него с некоторой растерянностью и изрядной долей любопытства. - Он очень переживал. Не могу высказать, как я рада, что моя свобода не стоила тебе жизни. Она понимала, что ситуация создалась чудовищно неловкая для Брика, но за себя не могла и не хотела испытывать неловкость. Брика, которого полюбила, она встретила первым, и с ним ее связывало больше, чем с этим странным парнишкой. Странным - потому что способность к бескорыстному подвигу есть странность, которую она не могла понять, но все же видела, что он смотрит на нее дружелюбно и ничуть не претендует на какие-то заслуги в том, уже давнем деле. Союз ее и Брика, кажется, не стал для него ударом, а значит, какие бы чувства он к ней ни испытывал, их, по-видимому, нельзя было назвать любовью. - Я просил бы вас, Дигэ, вместе с Бриком стать нашими со Сверчком гостями, если только ваши воспоминания не слишком тягостны. Мы все в той же пещере. Правда, - он усмехнулся, - теперь там поуютнее. Брик и Дигэ переглянулись. - Право, - сказала она, - когда речь идет о моих родственниках, драконья нора - самое безопасное место. - Санди, - вкрадчиво поинтересовался Брик, - а кто стирает тебе рубашки? - Я тебя познакомлю, - пообещал вагант.

* * *

Дракон взмыл в небо и на протяжении всей дороги к пещере кружил над головами бывших беглецов, напоминая о себе тем из преследователей, кто еще не совсем отказался от мыслей о расправе. Путь был хорошо знаком как Брику, так и Дигэ, но когда они поднялись, наконец, к пещере, губы Брика насмешливо дрогнули: на тяжелый плюх драконьей туши из темного провала выскочила стройная рыжеволосая девушка. - О-ля-ля! - шепнул он Дигэ. - Кажется, нам предстоит дружить семьями. И заработал увесистый шлепок по руке. Однако встреча Санди с юной леди слегка его разочаровала: вагант и не подумал поцеловать ее, а только небрежно кивнул, словно, скрепя сердце, соглашаясь с ее присутствием. Девушка поджала губы и обернулась к гостям. - Это мои друзья, Сэсс, - мимоходом сообщил ей Санди, - они поживут у нас. Знакомьтесь, это Сэсс. Это Брик и принцесса Дигэ. - Очень вам рада, ? сказала рыжая девушка, изо всех сил стараясь быть вежливой, но в лице ее дрогнуло что-то обиженное. -Проходите в пещеру, обед я приготовлю через полчасика. Проходите-проходите, леди, садитесь к очагу, вы ведь совсем промокли. Сверчок! - Да, мэм? - башка дракона нависла над Саскией. - Будь любезен, разожги огонь. - Слушаюсь. Дракон вполз в пещеру и дохнул на заботливо сложенные в очаге дрова. К радости мокрых до нитки путников пламя вспыхнуло бодрое и веселое. В дальнем темном уголке Дигэ переоделась в извлеченное из узелка почти сухое платье. Сэсс крутилась возле нее, оказывая мелкие услуги, но чуткой Дигэ показалось, что она делает это не от души. - Здесь стало уютнее, чем в мои времена, - сказала принцесса, присаживаясь к огню и распуская для просушки волосы. Комплимент достиг цели - Сэсс чуточку улыбнулась: этот уют был ее заслуженной гордостью. Внутренность пещеры напоминала сейчас опрятную деревенскую горницу: аккуратный очаг, сложенный ближе к выходу - так, что дым естественным путем выходил в двери; чисто выметенный пол. У стены стояла кухонная утварь - Сэсс украдкой навестила родное пепелище, откопала среди углей и прочего мусора уцелевшие в пламени чугунные и медные котелки и сковородки и не поленилась привести их в порядок. Несмотря на узкий вход, внутри пещера была очень просторной, а у одной из боковых стен было оставлено обширное пустое пространство - место для Сверчка. Видимо, когда он тут размещался, то занимал большую часть полезного объема жилища. Исполнять обязанности постелей назначены были кипы душистого, основательно просушенного сена: одна в левом, другая - в правом дальнем углу. Отметив их расположение, Брик недовольно покачал головой. Насколько легче было бы ему выпутаться из ситуации, в которую поставила его совесть, если бы у Санди с этой девчонкой что-то было... Словом, для полноты картины в пещере не хватало только занавесочек на окнах, да и то за неимением последних. Блестя мокрым металлом, в пещеру вполз Сверчок. Потоптавшись, он свернулся на отведенном ему пятачке и вытянул морду к очагу. В пещере сразу стало ощутимо теплее. - Бр-р-р! - с чувством сказал он. - Мразь погодка! Так и заржаветь недолго. Вслед за ним легкой тенью под гостеприимный кров проскользнул Санди. - Мы со Сверчком соорудили навес для лошадей, - сообщил он Брику. Брик чуть не подпрыгнул. - Без меня? Так позвали бы... - Сиди, отдыхай и сушись. Вам с Дигэ и так досталось. - Но ты точно так же вымок... - правоту слов Брика подтвердил встревоженный взгляд Сэсс. Санди выжал волосы и бросил к очагу зашипевшую от близости жара куртку. - Ты ведь знаешь, что со мной ничего страшного не приключится. Он взял клок сена и принялся старательно протирать чешую дракона. - А то и впрямь заржавеет. Брик с некоторой опаской подошел с другого бока. Сверчок недружелюбно покосился на него, но ничего оскорбительного не сказал. Саския, склонившись над сковородой, крошила туда мясо и картошку, время от времени добавляя в свою стряпню какие-то загадочные травки. - Сверчок, - сказала она, закончив приготовления и накрыв сковороду крышкой, - открой рот. Сверчок разинул рот и затаил дыхание. На глазах у изумленной публики Сэсс бесстрашно нагнулась над его раскаленной пастью, погрузившись туда по меньшей мере по пояс, и водрузила сковороду прямо на длинный шершавый язык. Все это она проделала так непринужденно, будто ныряла в драконью пасть не по разу в день. - Закрывай, - ее лицо разрумянилось от жара. Пасть захлопнулась. - На медленный огонь, пожалуйста, - распорядилась она, -мясо должно тушиться, а не жариться. В знак покорности Сверчок, не рискнув кивнуть, чтобы не перевернуть сковородку, медленно прикрыл глаза. Сэсс погладила его по носу, и он благодарно замурлыкал. - Их согласие просто трогательно, - пошутил Санди. - Сверчок очень мил, - немедленно отозвалась девушка, - и совершенно незаменим в хозяйстве. Брик, спрятавшийся за драконьим боком, удивленно приподнял брови. Пикировка! Прикрытый легким юмором, несомненный обмен шпильками. Через четверть часа готовое блюдо, испускавшее помрачающие разум запахи, было извлечено из драконьей пасти и без промедления уничтожено. - Это великолепно, - сказала Дигэ. - Это даже не искусство, Сэсс, это какое-то волшебство. - Травки нужно знать, - объяснила девушка. - Если хочешь, я тебе покажу. Ничуть не задерживаясь, она принялась собирать миски и вилки. Дигэ подхватила часть посуды и встала вместе с ней. - Позволь тебе помочь. Сэсс окаменела в изумлении. - Но ты же... принцесса!

Надо было суметь произнести это слово так, чтобы выразить им все: растерянность, обиду, назревающий комплекс неполноценности и уязвленное чувство собственности. Принцесса! Существо, намного более высокое, чем она - деревенская девчонка, чьим уделом всегда будут только вторые роли, только домашняя суета; королева на кухне, маршал армии веников, властительница кастрюль. - Бери выше, - вполголоса возразила Дигэ. - Я - жена Брика. Так что давай сюда горшки. Дождь, кажется, кончился. Девушки покинули пещеру и, судя по их удаляющимся голосам, спустились к реке. - Почему ты никак не дал о себе знать? - резко спросил Брик. - Если бы ты вернулся, я бы никогда... - Может быть, это - к лучшему, Брик? - Ты что, - влез Сверчок, - хотел, чтобы он оставил меня умирать? Брик замолчал. Этот разговор ему не удавался. Он ничего не мог с собой поделать - Санди в любом споре производил впечатление правого, но сейчас-то Брик чувствовал, что друг поступил не вполне безупречно, а его, Брика, наградил комплексом вины. - Ну... и какие дела отвлекли тебя настолько, что ты забыл послать весточку в столицу? - Мы тут, - опять встрял Сверчок, - хозяйствуем. - Точно, - согласился Санди. - Наводим в округе порядок... по Сверчкову разумению. - Это острота? - Сверчок укоризненно посмотрел в его сторону. - Ну что ты, - успокоил его вагант. - Это комплимент. - Понятно, - протянул Брик. - А девушка? - А что девушка? Ей деваться некуда, вот и живет. - Ага, - съязвил Брик, - пещеру содержит в чистоте, стирает, готовит так, что язык проглотишь. А что она с этого имеет? - Кров, защиту и привязанность Сверчка, - отрезал Санди. Дракон вздохнул. - У меня свое мнение на этот счет, - сказал он. - Но я оставлю его при себе. - И правильно сделаешь. Вероятно, прения на эту тему проводились между ними не впервые, во всяком случае, Брик заметил, что его уравновешенный друг изрядно взбешен. Памятуя, чем кончались в прошлом их дискуссии о девушках, он счел за лучшее замолчать и больше этой темы не касаться. С тропинки послышались оживленные голоса. Девушки поднимались, и их связывала равная дружелюбная болтовня. Глаза Дигэ были веселыми. Она помогла расставить миски на солнышке для просушки и подошла к Брику. - Ты у меня умница, - шепнул он. - Стараюсь. Санди тут же ретировался. Брик шевельнул бровью в сторону леса, Дигэ длительно улыбнулась и согласно опустила ресницы. Сверчок сделал вид, что его интересует задняя стена пещеры. - Надеюсь, вы нас не потеряете, - вполголоса сказал Брик, выбираясь наружу. - Налево не ходите, - серьезно предупредила Саския, устроившаяся на солнышке с иголкой, - там три больших муравейника.

* * *

Иногда Брик ловил себя на мысли, что у него не прошло еще легкое обалдение от того, что Дигэ принадлежит ему. Солнце просушило траву, и хотя здесь, в лесу, почва оставалась немного влажной, брошенный на землю плащ ничуть не промок. Дигэ нежилась в солнечном потоке, рассеченном дрожащей рябью листвы на массу веселых зайчиков. Голову она пристроила на плече Брика, любовавшегося выражением удовольствия и покоя на ее лице. Без единой угловатой черточки в нежном округлом теле, она казалась ему сейчас воплощением самой неги. Не было в ней ни застенчивости, ни жеманства, и партнерша из нее вышла пылкая, податливая, отзывчивая. Все в ней повергало его в восхищенный трепет. - Что ты думаешь о наших хозяевах? - спросила она. Брик перевернулся на живот, чтобы видеть выражение ее глаз. - Между ними ничего нет, - сказал он. - И это, учитывая ситуацию, чертовски глупо. Сэсс - очень миленькая. Я бы даже сказал, что до тебя мне нравились такие. Дигэ забросила руки за голову и потянулась. Игра ее мышц привела Брика в смятение. - Он производит очень сильное впечатление, - сказала она задумчиво. - О... как, без сомнения, любой парень, летающий на драконе. Во всяком случае, я попрошу его прекратить производить впечатление на мою жену. - Я серьезно. В нем как будто свечка горит. Ровно, ярко, уверенно. К тому же я знаю Сверчка. Кого попало он к себе на шею не посадит. - Он, - сказал Брик, - очень свободный. Ему, мне кажется, никогда не приходилось впихивать себя в рамки какой-то социальной роли. Человек - и все. Может надеть какую угодно маску, и все равно останется бесконечно большим, чем любая из них. Бедняга Сэсс для него, конечно, простовата. - Мы сблизились не настолько, чтобы я могла залезть ей в душу, - заметила Дигэ, - но я готова спорить, она любит его. - Почему ты так уверена? - Он буквально выхватил ее из костра, когда ее собирались сжечь, как ведьму. - Да он бы и кошку выхватил! - Тем не менее, когда с небес на огнедышащем драконе спускается юный рыцарь и спасает тебя от неминуемой гибели -это впечатляет. - Она не выглядит и не ведет себя как романтически настроенная девица. - Есть мелочи, Брик, доступные наблюдательному глазу. Она выбежала его встречать. Она встревожилась, когда он промок, - Дигэ усмехнулась. - И кто получил за обедом самый лакомый кусочек? - Черт возьми, а какой был самый лакомый? Оба рассмеялись. - Вот-вот, ее старания оказались напрасны. Я уверена, он точно так же ничего не заметил. А вот я - наблюдательная женщина и сразу уловила иерархию этого стола. Ну и, помимо всего этого, она потратила уйму времени и сил, наводя в пещере уют и порядок. Боюсь, наше появление она расценивает как катастрофу - он и так-то не обращал на нее особого внимания, а теперь, когда здесь ты, его лучший друг, она и вовсе должна отойти в тень. - А у нее незавидное положение! Влюбиться в парня, увлеченного драконом, свободой... и властью? Сэсс ревнует его к Сверчку, а Санди - Сверчка к ней. Дракон-то за ней хвостом увивается. При этом он - тварь умная, развлекается за их счет и, кажется, имеет какие-то свои планы. - Брик, а может, ты поговоришь с ним? Брик отчаянно замотал головой. - Только не я. Знаю я, чем кончаются у нас такие разговоры. Мы вдрызг разругаемся, а в конце получится так, что он прав. Не-ет, о девушках я с ним не спорщик. Понимаешь... в некотором отношении Санди - все еще маленький мальчик. На интрижку он не пойдет, он порядочен до идиотизма. А жениться... Это же свяжет его по рукам и ногам. В общем, эта крепость падет, только если Санди потеряет голову. Ну... а к потере головы он на моей памяти близок был лишь однажды... Но мне тогда повезло больше, - завершил он свою тираду и победно улыбнулся, глядя на Дигэ. - А все-таки, Брик, ты заявляешь, что женитьба - это путы? -поинтересовалась Дигэ нехорошим голосом и сделала вид, будто хочет встать. Брик хорошо заученным борцовским приемом обхватил ее за талию и бросил на плащ. Некоторое проявление силы ее не смущало. - Я же сказал, что Санди еще подросток. Не является ли одним из этапов взросления осознание того, что абсолютной свободы -недостаточно? Я еще помню, как один из здесь присутствующих не так давно решил, что ему не нужна свобода, если в ней не будет другой, тоже здесь присутствующей, женщины. - Почему же этот присутствующий так решил? - спросила Дигэ. - Потому что я люблю тебя. - Что-что? - Могу повторить. - Ладно, - смилостивилась она. - В другой раз, но по первому требованию. Это слишком приятно слышать.

* * *

Стемнело. Звезды купались в реке, в кустах самозабвенно щелкал соловей. Темной глыбой на пляжике развалился дракон, возле его носа, машинально почесывая оный, притулилась грустная девушка. - Послушай, Сэсс, милая, - умоляюще сказал Сверчок, - не надо. Я сейчас заплачу сам. Если бы я был человеком, я из чешуи бы выпрыгнул, а отбил бы тебя... - Если бы ты был человеком, - логично рассудила она, - у тебя не было бы чешуи. Сверчок, ты был бы, наверное, очень хорошим человеком. Может, ты какой-нибудь заколдованный принц, а? - Вряд ли, - вздохул дракон. - То есть, я, конечно, принц, но вряд ли заколдованный. Такой, какой есть. А ты полюбила бы меня, если бы я был человеком? Саския покачала головой. - Я бы гордилась дружбой с тобой. Ты такой приветливый. А он... он меня не замечает... и в грош не ставит. Нет, он, конечно, очень вежливый, но, мне кажется, ему все равно - здесь я или нет меня. Может, он в глубине души жалеет, что навязал меня себе на шею. Ему нравятся такие, как Дигэ. Сверчок, он что-нибудь такое говорил? - Ну-у, мало ли что он брякнет сгоряча! Не бери в голову, ты такая красивая! - Значит - говорил? - Сэсс, - умоляюще сказал дракон, - твое отчаяние причиняет мне боль. Я бы на твоем месте задумался: а не слишком ли демонстративно Санди тебя не замечает? Саския погрузилась в размышления, а Сверчок тайком улыбнулся.

* * *

В пещере у ярко пылавшего очага вполголоса беседовала другая пара. - Тема тяжелая и неловкая, - говорила Дигэ, - и я знаю, как неприятна она была бы Брику. Я прекрасно знаю, что выручил меня тогда ты. Поверь, Брик никогда не присваивал себе твоих заслуг. - Да я знаю, - отозвался Санди. - Я отлично знаю Брика - он щепетилен в делах чести, он прекрасный друг и вообще славный парень. Я рад, что вы вместе. Ну... ты, наверное, заметила, у него есть способность на всем скаку пролетать мимо нужных поворотов. Дигэ тихонько засмеялась. - Точно. Среди его достоинств наблюдательность - не на первом месте. Но, Санди... неловкость между нами все же останется, пока я не пойму тебя. Ведь это же был настоящий риск. Ради чего? Я в долгу перед тобой и хочу понять природу этого долга. Санди не отрываясь глядел в огонь, так, будто что-то там видел. Сполохи метались по его лицу, и Дигэ вдруг подумалось, что в нем есть что-то необыкновенное, а потому пугающее. - Любовь, - глухо сказал он, - не плата. Нет такой вещи, такого поступка, что стоили бы любви. Это всегда дар щедрого сердца. Не нравится мне это бытующее мнение, будто за оказание какой бы то ни было, даже чрезвычайно ценной услуги можно заплатить любовью, так как ценность платы неизмеримо выше, и одна из сторон в такой сделке непременно окажется в убытке. Ты любишь Брика, он полюбил тебя - позвольте восхищенно вам поклониться и вернуться на свою дорогу. Странная она какая-то, не пойму я ее пока. А чтобы идти по ней, мне нужна свобода. Я не знаю, куда она меня поведет и с чем мне придется там встретиться. Может быть, я встречу там настоящую опасность... и настоящую любовь. Дигэ... я чувствую себя на пороге Моего Большого Приключения. Мне страшно. Но не идти по этому пути я не могу. - А ты не боишься одиночества? Санди встал, прошел вдоль стены и прислонился к ней на границе света и тьмы. И как будто растворился в этой дрожащей игре теней, оставив в пещере лишь свой негромкий голос. Такая была в нем щемящая, хрупкая, уязвимая и гордая нежность, какую нечасто встретишь и среди лучших из женщин. "Господи, что будет, когда он влюбится!" - чуть не всхлипнула она. - Одиночества? Душевно я одинок всю жизнь. Да, я встречаю людей, и в основном - хороших, но никто из них мне особенно не близок. Их забота не моя. Будто меня какая-то черта отделяет. Что-то верное, свое я нащупал тогда, при штурме пещеры, но, Дигэ, это связано с тобой лишь косвенно. - Ты высокомерен, - сказала вдруг она. - Не со мной, нет. Но с Бриком, которому на это наплевать, он без комплексов. И - с Сэсс, которая чувствует это прекрасно и болезненно переживает. Ты нравишься ей. Санди дернул уголком рта. - Давай не будем про Сэсс. Сговорились вы, что ли? Честное слово, лучше бы она нашла себе другой объект, может, была бы счастливее. Поставь себя на мое место: дракон, видите ли, мне девушку подбирает!..

8. О НАПРАВЛЕНИЯХ ДАЛЬНЕЙШЕГО РАЗВИТИЯ

С реки неслись веселые женские визги - Саския затеяла стирку, и похоже, девушки совмещали ее с купанием. На площадке перед пещерой звенела сталь. - Никогда бы не подумал, - признал Брик, вытирая лоб. - Кто преподавал тебе фехтование? Он сделал ложный выпад. - Обычный университетский факультативный курс, - отвечал Санди, разгадывая его хитрость и парируя. - Дружище, у тебя великолепная оборона. - Спасибо. Это Брик предложил приятелю размяться, полагая, что Санди не помешает некоторый навык работы с холодным оружием, но он совсем не ожидал, что напорется на тот же феномен Санди, с каким сталкивались те из профессоров, кому приходилось иметь дело с вагантом из Бычьего Брода: любое новое знание и умение он ухитрялся вытащить из уже известного старого. Брик, конечно, как Мастер, мог бы сломать его оборону, но по природе он был добродушен и обладал лучшим качеством тренера - получал удовольствие не от победы, а от процесса ее достижения, а кроме того, ему вовсе не хотелось расточать по мелочам больше сил, чем это разумно делать в медовый месяц. Они кружили по травке, обнаженные до пояса, подставив солнцу позолоченные загаром спины и плечи. Рослый стройный рыцарь Брик радовал глаз античной мускулатурой, являвшейся не самоцелью, а побочным эффектом усиленных тренировок. В сегодняшнем юноше уже виден был мужчина, каким ему предстояло стать лет через десять. Широкоплечий, длинноногий, с узкой талией и гладкой смуглой кожей, он любой самой придирчивой кокеткой был бы признан красавцем. К тому же лицо у него было живое, симпатичное и улыбчивое. - Это, конечно, далеко еще не уровень Мастера, - сказал он, - но вполне сойдет для Ученика последнего года. Пристальный взгляд наверняка обнаружил бы, что Санди - при кажущемся отсутствии внешних эффектов - проворнее, пластичнее и гибче своего противника, лучше видит, или угадывает, его движения, в его фехтовании было больше выдумки, и техника его чище. - Хватит, - решил наконец Брик, и оба повалились в тень ближайших кустов, где Сверчок любовался бабочками. Прошло несколько минут, пульс их нормализовался, дыхание выровнялось, и Брик уже открыл было рот, чтобы изречь что-то вроде "Жизнь хороша!", как вдруг дракон в кустах завозился и выставил на обозрение недоверчивую и довольно-таки испуганную физиономию. - У нас гости, - сказал он. - Непрошенные. И тут же уверенный мужской голос с тропы крикнул: - Есть кто дома? Ну, во-первых, добра Брик от гостей не ждал, а во-вторых, голос этот знаком ему был прекрасно, и оказал на него прямо-таки тонизирующее воздействие - он вскочил на ноги, будто его подбросили. Сверчок в кустах проявлял явные признаки нервозности. - Я - с миром... Во всяком случае, пока. В подтверждение этих слов над краем тропы взметнулся узкий блестящий клинок, на конец которого хозяин прицепил белый платок. - Вы что там, повымерли? Брик ринулся навстречу. - Бертран! Мастер выбрался наверх. Его быстрые глаза обежали устройство лагеря, он усмехнулся. - Вот, значит, ты где! Санди, приподнявшись на локте, внимательно поглядел на гостя, неторопливо поднялся и двинулся ему навстречу. И пока он шел, Бертран не сводил с него острого, любопытного и в то же время нерешительного взгляда. Он чуть-чуть улыбнулся, отметив висевший на шее ваганта, там, где обычно носят крест, драконий свисток, но эта усмешка вышла у него скорее судорожной, чем веселой. - Брик много рассказывал о вас, - сказал Санди, подходя, -он гордится знакомством с вами. Он протянул для приветствия руку. Рука Бертрана медленно, словно преодолевая невидимую преграду, потянулась навстречу, но из кустов пронзительно вскрикнул Сверчок: - Санди, нет! Обе руки, не встретившись, замерли в воздухе. - Я очень не советую! Ты что, не видишь? Он же - Черный! Судя по всему, Бертран лучше понимал, о чем идет речь. Через какую-то секунду из кустов донеслось нервное хихиканье: - Здорово заэкранировались. Как забрала опустили, оба совершенно пустые. Бертран развернулся в сторону Сверчка, его глаза полыхнули бешенством. - Ты мне надоел. Помолчи, раб свистка! Он сделал в воздухе какой-то небрежный жест, и Сверчок замер на месте с пастью, распяленной, как на приеме у дантиста. - Драконьим глазам доверяешь больше, чем своим? - спросил Бертран у Санди. - Что здесь, черт возьми, происходит? - поинтересовался Брик. Он был расстроен: Бертран здорово нравился ему, он, бывало, думал, что непрочь иметь такого старшего брата - куда уж лучше, чем заносчивого зануду Брюса Готорна, и вот, нате, Бертран оборачивается какой-то новой, подозрительной стороной. - Все объяснится, - бросил ему Бертран, - но - со временем. Я сказал, что пришел с миром. Если бы я хотел причинить вам зло, я говорил бы с вами не так. Для начала я скрутил бы ваших девчонок там, у реки. Потом парой хороших слов я бы вас рассорил. Сделать это куда легче, чем вы предполагаете. Сами не представляете, какими бы вы стали шелковыми, если бы я держал нож на их нежных горлышках. И если бы у меня не было насчет вас собственных планов, а делал бы я лишь то, на что подрядился - будьте уверены, так бы я и поступил. Над солнечной полянкой повисло гнетущее молчание. На беззаботных юнцов пахнуло настоящим Злом. - Котята, - сказал Бертран и криво улыбнулся. Санди бросил взгляд на окаменевшего Сверчка и сделал приглашающий жест в сторону пещеры. Все трое двинулись туда, но, услышав на тропе девичий щебет, остановились и оглянулись в тот момент, когда Сэсс и Дигэ появились в поле их зрения. Выстиранные воротнички, косынки, нижние юбки и сорочки мокрым грузом покоились в корзинке, которую девушки несли за ручки с обеих сторон. Мало что скрывавшие корсажики они натянули на голое тело и, вероятно, преследовали при этом не только, а может быть, и не столько гигиеническую цель. Пышная, нежная, тонко улыбающаяся Дигэ, лучащаяся чувственностью, казалось, плыла в знойном мареве утра, не касаясь земли; черный свиток тяжелых волос лежал на обнаженных покатых плечах, и лишь трепет ее золотистой груди напоминал о только что преодоленном ею подъеме. Брик почти физически ощутил судорожный вздох стоявшего рядом с ним Бертрана и, покосившись на него, вполне оценил взгляд хищного, истинно мужского жгучего восхищения, каким тот наградил его жену. Он заволновался. Дигэ, конечно, его, но Бертрана-то подобные соображения вряд ли остановят. Он уже то, чем Брик надеялся стать через несколько лет: красивый, могучий, умный и опытный мужчина, и если Брик был уверен, что способен отбить девушку у дюжины прочих поклонников, то он ничуть не сомневался также и в том, что Бертран, возьмись он за дело всерьез, в два счета оставит его самого у разбитого корыта. - И от которой из них я сам в прошлый раз отказался? -вполголоса спросил Мастер. - От брюнетки, - буркнул ревнивый новобрачный. - Впрочем, -добавил он, постаравшись, чтобы услышал Санди, - можешь попытаться понравиться рыжей. В самом деле, почему это он один должен ревновать? Бертран повернул голову к Сэсс и наконец-то в его глазах снова мелькнула смешинка. Эта была ничуть не хуже, однако совсем в другом роде. Чуть выше и немного стройнее подруги, она двигалась порывистой походкой кобылки-подростка, в какие-то моменты нескладной, но полной юной прелести, и если плывущая без единого колыхания платья Дигэ поневоле заставляла задаваться вопросом, есть ли у нее ноги вообще, то липнущая к мокрому телу юбка Сэсс не оставляла на этот счет никаких сомнений. Ее рыжие кудри были зачесаны вверх и закреплены там во что-то римское, и в этом парикмахерском деле явно не обошлось без познаний, опыта и шпилек Дигэ; выбивавшиеся из общего плана непослушные пряди льнули к высокой сильной шее, несколько крупных веснушек расселись на переносице у изящного носа с аристократической горбинкой. У Сэсс были очень красивые руки, открытые сейчас от кончиков пальцев до тонких прямых плеч, с узкими продолговатыми кистями, длинные и необыкновенно гибкие, как лебединые шеи, а на правой, повыше локтя, в форме руны Ку сплелся венок из мелких родинок. На лице Бертрана изумление сменилось выражением узнавания, и Брику показалось, что он сейчас расхохочется, однако тот сдержался. При виде гостя Сэсс покраснела, а Дигэ не подала и виду, что смущена. Разумеется, эта демонстрация не предназначалась для постороннего, но... тот сам виноват. Церемонно представленные Мастеру, обе юные леди присели в благочинном реверансе, от коего и конь бы зашатался, и скрылись в глубине жилища, откуда до мужчин донесся подавленный, но тем не менее нахальный смешок. Выждав некоторое приличное время, тройка у входа получила разрешение войти. Встретившие их леди были уже благопристойно запакованы в шали.

* * *

- Стоит ли нам тебя опасаться? - спросил Санди. - Если бы стоило, как я уже заметил, я бы действовал не так, -ответил ему Бертран, - но вообще было бы не лишне, - добавил он для всех. - Потому что если бы пришел кто-нибудь другой, вроде меня, вы бы легким испугом не отделались. Вы хоть догадываетесь, как вы накуролесили, детки? Хотя, если собирается такая компания -жди приключений. И одного из вас достаточно, чтобы осложнить жизнь окружающих. Он улыбнулся и откинулся на стену с расслабленным видом человека, вернувшегося из продолжительного путешествия. - Рыцарь, - начал он перечисление, кивнув в сторону Брика, -принцесса... он поклонился Дигэ, - ...бытовая ведьма третьей категории и, как минимум, повелитель драконов. Ну и дракон сверху, до кучи. - Бертран даже не покосился хотя бы из осторожности на Сверчка. - Ну, Брик-то просто девушку украл, - продолжил он. - Из этого происшествия хотя и вышел громкий скандал, но, в принципе, это семейное дело Эгерхаши, Степачесов и Готорнов. Даже по одиночке имена таких врагов способны повергнуть в трепет, однако я допускаю, что при соответствующих обстоятельствах можно как-то выкрутиться. Дигэ согласно кивнула. - А вот ты... - отяжелевший взгляд Бертрана устремился к невозмутимому лицу Санди, - шутя выбил провинцию из-под власти короны. Впечатляющая проба сил. Пока прислали меня. Потом, пока вы тут катаетесь на травке, соберут войска и выкурят вас, как миленьких. Так что я бы на вашем месте крепко задумался о будущем. Так просто мир на сферы влияния не делится: могущество потому и могущество, что требует постоянного подтверждения, и на каждую мощь есть большая мощь. Во всех этих хитросплетениях силы и власти, бывало, запутывались и мудрые люди. Казалось, лицо Санди неодолимо притягивает его взгляд. - Итак, рыцарь, принцесса, ведьма, дракон и его хозяин. Полный комплект для сказки. Кто из вас догадается, кого вам не хватает? - Трудно сказать, - отозвался Санди, - хотя бы потому, что я никогда не думал о себе как о персонаже. - Злодея, - подсказал Бертран. - Сначала на эту роль вроде бы претендовал дракон, но он оказался милягой. Думали ли вы когда-нибудь о том, что есть зло, и что значит оно для добра? - Зло, - сказал практичный Брик, - это когда людям, которые никому не мешают, не дают жить так, как им этого хочется. - Не самое плохое определение, - кивнул Бертран. - От него и будем танцевать. Сообщу вам, например, о том, что Зло родилось первым, и тогда, когда было лишь Зло, Злом оно не звалось, а звалось Бытием. Злом оно стало лишь тогда, когда из противодействующей силы возникло нечто, названное впоследствии Добром. Но что есть Зло, как не отражение Добра в черном стекле? И, позвольте заметить, Зло себя злом не считает. Оно тоже полагает, что сила, именующая себя Добром, не дает ему жить так, как ему этого хочется. И белая птица бросает на землю черную тень. - Говоришь так, - сказал ему Санди, - будто хочешь оправдаться. Не ты ли злодей этой сказки? Бертран замолчал. Он не отрекся. От его затянувшегося молчания молодых людей пробрал озноб. Наконец он вновь поднял глаза к требовательному взгляду Санди. - Если бы эта сказка развивалась в том направлении, какое было задано ей двадцать лет назад, ее злодеем был бы я. Но с тех пор произошло многое. Так вот, я - не хочу. Злодей тоже может взбунтоваться. Но я не собираюсь выкладывать перед вами душу. Я пришел только предупредить, что могущество влечет за собой опасность. Тебе, я думаю, не надо разжевывать элементарные истины. Могущество не утаишь в кармане, а как только засветился -держись. Не такая вещь, чтобы поиграть - и бросить. - А почему ты меня об этом предупреждаешь? Бертран оглянулся, словно ища помощи у Брика, но правнук Великого Инквизитора смотрел на него с недоверчивым любопытством. - Я знал твою мать, - сказал Бертран. Наступившая тишина была подобна удару грома. Ноздри Санди вздрогнули. - Дальше, - отрывисто приказал он. Лоб Бертрана покрылся испариной. Брик отодвинулся от обоих: там явно что-то происходило - что-то, от чего его швыряло то в жар, то в озноб. - Оставь эти штучки, - хрипло сказал Мастер, - для слабаков. Неужели ты думаешь, что сможешь заставить говорить меня? Я скажу только то, что захочу сам. Я не самоубийца. Твоя мать была прекрасной женщиной. Больше я тебе не скажу ни слова. - А отец? - О-о! Он тоже был во всех отношениях хорошим человеком, -этот комплимент, однако, вышел у Бертрана глумливо. - Они живы? - Узнаешь сам, если захочешь. - Какова же твоя роль в этом деле, Бертран? - В твоем возрасте, - выразительно сказал Бертран, - я был весьма многообещающим злодеем. Дракон не соврал - от рождения я награжден чернотой. Для того же, чтобы различать оттенки, нужен человеческий глаз. Довольно с вас. Я и так сказал больше, чем намеревался. Прощайте, и если хотите сохранить шкуру - берегитесь. Он порывисто поднялся и ощупью проверил у пояса меч. - Сэр, - вдруг взмолилась Саския, - освободите Сверчка. О нем, похоже, все забыли. Бертран ухмыльнулся: - А ножкой топнешь? Она вспыхнула под его взглядом. Дигэ для моральной поддержки шагнула к ней поближе. - Надо будет - топну! - храбро ответила девушка. Бертран, обретая вновь насмешливую самоуверенность, шутовски раскланялся. Дигэ вдруг подумала, что он ведет себя так, словно давно знает Сэсс, тогда как она, совершенно очевидно, видела его впервые. Он вышел из пещеры, и Санди, словно вспомнив что-то важное, бросился за ним вдогонку. Через две минуты внутрь вполз сконфуженный Сверчок. - Дрянь! - сказал он шепотом, предварительно оглянувшись. - Похоже, - сказал Брик, - мэтр явился только для того, чтобы поглядеть на нашего Санди. Сверчок, я вынужден тебя допросить. - Что тебе еще от меня надо? - взмолился несчастный дракон. - Что мой мэтр плел тут про черноту и про драконьи глаза? Сверчок скуксился. - Ну... - скучным голосом начал он. - Я, конечно, мог бы и наврать чего-нибудь... - Не советую. Мне кажется, мы все в одной лодке. - Драконы видят людей цветными. Есть такая штука... называется аура. Санди знает, что это такое. Ну, вроде как душа. Как у святых на иконах, только людям не видно. Так вот, эта аура цветная. Разные цвета соответствуют разным качествам. - Так ты, - присвистнул Брик, - сразу видишь, с кем имеешь дело? Какое полезное свойство! - Сообразительный ты - сил нет, - вздохнул дракон. - Это дело сродни физиономистике: некоторые из вас такого туману напустят, никакой дракон не разберет, что у них на уме. - Ну и что же ты нам о нас скажешь? - Дигэ - синяя, - сказал Сверчок. - Темносиняя, самого благородного оттенка. Я тогда ее и украл потому, что совершенно обалдел от этого тона. А ты - красный. Терпеть этот цвет не могу! Сколько нашего брата из-за таких, как ты, полегло! Типичный герой. - Бертран, стало быть, черный, а Санди? - Ослепительно белый. В этом сиянии блекнут все прочие цвета. - И что это значит? - Санди - могущественный волшебник. Добрый. Не способный причинить зло никому, кроме Зла. Повисла длительная пауза. - А он об этом знает? - Я ему не говорил. - Но почему? - вмешалась Дигэ. - Это не по-дружески. - А не драконье это дело, - сварливо заявил Сверчок. - К тому же, вы что, Санди не знаете? Если он про это узнает -только вы его и видели. Он тут же отправится экспериментировать и растреплет энергию попусту. Ну и... сейчас мы с ним вроде как на равных, а тогда он уж точно станет господином. - Понятно, - протянул Брик, - тебе, значит, льстит, что у тебя свой волшебник. А нам, простым смертным, куда деваться?.. Ну хорошо, а Сэсс? - Не скажу, - твердо отрезал Сверчок. - Это моя тайна. И ее.

* * *

Санди вприпрыжку догонял удаляющегося Бертрана. Тот оглянулся и подождал его. - Хорошо, что ты пошел за мной, - сказал Мастер. - Я хотел предупредить тебя насчет дракона. Он играет с тобой в свои игры. А Брик уже попался. - То есть? - Кто слышал что-нибудь доброе о рыцаре после того, как тот женится на принцессе? Увы, Брик потерян для подвигов и приключений и превращен в балласт. Впереди его ждет прозаическая семейная жизнь, и самое забавное, что его это вполне устраивает. Ну, а тебя... Белых всегда брали на власть. Сверчок, впрочем, скорее всего, делает это не со зла: просто проверяет действие законов сказки. Тебе лучше знать, каковы результаты его экспериментов и насколько далеко по этой дорожке он тебя завел. - Я не сделал ничего такого, чего стоило бы стыдиться. - Пока. А если бы у монахов достало смелости не только написать жалобу в столицу, а и противостоять тебе оружием? Что бы ты сделал, чтобы сломить их? Поднял бы всю округу в свирепый бунт? Исполнил бы свою угрозу "сжечь гадюшник"? Если бы деревенские сожгли-таки тогда Сэсс, твой не разбирающий вины гнев не обрушился бы на них? И кем бы тогда ты стал? Если завтра войска будут штурмовать Гору, ты будешь заботиться о том, чтобы никто не пострадал? - Но если я вижу, что кому-то плохо, а я в силах помочь... - Во все времена это было величайшим искушением для Белых. Малыш, быть Черным или быть Белым, значит - балансировать на тоненьком мостике могущества меж двумя пропастями: с одной стороны ты, как огонь ? бабочек, будешь привлекать против себя другое могущество - на это, как правило, нарываются Черные; с другой... могущество ведь есть не что иное, как еще одно наименование насилия. Если ты влипнешь в это дело, я знаю, как трудно тебе будет отмыться. - Ты мог бы сказать мне и больше, да? - в голосе Санди зазвенели умоляющие нотки, каких он не мог себе позволить при друзьях. - Зачем ты мне все это говоришь? Что тебе до меня? Бертран, улыбаясь, покачал головой. - Я хотел бы быть подальше, когда ты все выяснишь. Пусть духи земли и неба помилуют того, кого ты назовешь своим врагом. И учти, твой дракон знает куда больше, чем дает понять. - Я догадался. Но если я буду давить на него, я потеряю его доверие и дружбу. Бертран удивленно посмотрел на него. - Ну что ж. Ты сам расставляешь приоритеты. - Каков же масштаб этого могущества?

Бертран подобрался. - Судишь по той бане, что ты устроил мне в пещере? Прямо сейчас я тебя скручу. Не потому, что ты одарен менее щедро, а потому, что ты не знаешь, что к чему. Хотя, надо признать, заэкранировался ты великолепно. - А природа этого? - Энергия. Чистая энергия и способность аккумулировать ее и разряжать по собственному желанию. Никакой мистической белиберды. Мне пора, Александр. Надеюсь, больше мы не встретимся. Прощай. Руки не предлагаю. Санди шагнул назад, показывая, что не удерживает гостя. Тот, не оглядываясь, размашисто зашагал вперед.

* * *

Он быстро шел по лугу, где метельчатые травы поднимались выше его пояса. Он провел рукой по их шелковистым верхушкам, и их прикосновение доставило ему ни с чем не сравнимое, памятное по детским годам удовольствие. Зажав пальцами колосок, он стянул его со стебля, загадав "петушка", и бросил беглый взгляд в ладонь, желая убедиться, что там действительно "петушок". Он чувствовал себя свободным. Наконец-то он, имевший основания считать, что не боится ничего на свете, отважился взглянуть в лицо своей совести. "Думаешь, мне легко видеть совесть с Ее лицом, с которого смотрят Его глаза?" Он шел и размышлял о страшной ловушке психологии, в которую он угодил, а потом стал думать о птицах, просторе... и той незнакомой женщине в окне второго этажа, задевшей печальные струны его души. Он не был уверен в том, что хочет вернуться в столицу. В нем рос благословенный зуд дальней дороги.

* * *

Когда задумчивый Санди вернулся в пещеру, Сверчок тихонько прошептал ему: - Больше никогда, никогда не позволяй проделывать со мной такое! Нет ничего страшнее и оскорбительнее для дракона, чем лишить его речи. Когда мы лишаемся речи, мы превращаемся в камень.

9. О СЕЛЬСКИХ ВЕЧЕРИНКАХ

- Сверчок, лечь! Встать! Лечь! Встать!

Дракон с видимым удовольствием исполнял эти ефрейторские команды, подаваемые озорным голосом Сэсс. Дигэ, давясь от смеха, наблюдала за сим процессом, бывшим не чем иным, как глажением выстиранного накануне белья. Сэсс расстилала на плоском камне чуть влажные юбки, косынки и сорочки, дракон припечатывал их раскаленным брюхом, над лужайкой поднималось легкое облачко пара - и все! Никакой изнуряющей маеты с вальком. Сэсс ликовала от усовершенствований домашнего труда, а Сверчок для нее был рад стараться. После того, как с бельем было покончено, Саския продемонстрировала еще одну свою выдумку, а именно - как с помощью дракона бороться с пылью. Забравшись в пещеру, Сверчок шумно выдыхал - от такого сотрясения воздуха пыль поднималась столбом, затем глубоко и старательно вдыхал, втягивая все это безобразие в ноздри, стремглав выскакивал наружу и оглушительно чихал куда-нибудь в сторонку. - Долго тренировались, - объяснила Сэсс. - Сперва он никак не успевал выбежать и чихал прямо в комнате. Представляешь, какой поднимался тарарам! Дигэ засмеялась. Вчерашний визит Бертрана произвел сильное впечатление только на мужчин, девушки ничего не поняли, и только Сэсс обиделась за "ведьму третьей категории". Стоял очень жаркий сентябрьский день. - А ведь сегодня Праздник Урожая, - вспомнила Сэсс, в два счета управившись с домашними делами. Вот только для мытья посуды она дракона никак не могла приспособить. Девушки уселись рядком, свесив ноги с обрывистого края площадки, ласково называемой ими "двориком", и одновременно вздохнули от скуки. - Праздник Урожая, говоришь? - переспросила Дигэ. - А что это такое? - В деревнях варят эль, - отозвалась Саския. - Играют свадьбы. Вечером разожгут большие костры, и будут танцы. Там очень весело. Она пригорюнилась. - Мне здесь, конечно, хорошо, - жалобно сказала она. - Никто и пальцем меня не посмеет тронуть, меня не бьют, не ругают, кормят. Впервые в жизни у меня появились друзья. Но ты, Дигэ, счастлива, а я - нет. - Ясно, - брови Дигэ сдвинулись. Так хмурился ее дед, водя войска в атаки на степных кочевников. - Эй, господа! - крикнула она, оборачиваясь к молодым людям, что-то горячо обсуждавшим. - Мы хотим на праздник! Лица мужчин выразили растерянность. - Но, Диг... - начал было Брик. - Почему это "но"! Некоторые из здесь присутствующих дважды в день облетают провинцию верхом на драконе, а мы уже не первую неделю прикованы к пещере. Сегодня праздник, и мы хотим развлекаться! - Если поразмыслить - вполне предсказуемое желание, -пробормотал Брик. Этого давно следовало ожидать. Девушки хотят танцевать. Это закон природы. - Это может быть опасно для Сэсс, - заметил Санди, - местные знают ее в лицо. - Э, - заявил переметнувшийся в мгновение ока Брик, - ты же знаешь: если есть подходящее рыло, я всегда готов его начистить, да и сам ты, сколько ни прикидывайся агнцем, получаешь от доброй драки изрядное удовольствие я помню "Хромых цыплят". - Против деревни нам с тобой не выстоять. - А Сверчок? - Как ты себе это представляешь? Мы заваливаемся на вечеринку с драконом... и веселимся там впятером? Такие эпатажи повредят нашей репутации. - Выход-то есть, - заявил вдруг Сверчок. - Кто вас заставляет отправляться именно в нашу деревню? Давайте в соседнюю! Лишних полчаса лету, и Сэсс там никто не знает. Я вас высажу где-нибудь за околицей и подожду в лесочке. Идет? Санди засмеялся и махнул рукой. - Валяйте, - сказал он. - Ты четверых унесешь? - Мы с Диг можем и верхами, - заикнулся Брик. - Ха, верхами - к завтрашнему утру поспеете. Конечно, унесу, только держитесь крепче. - Праздник! - задохнулась Сэсс. - А я не верила, что получится. - Главное, - хладнокровно заметила Дигэ, - дать мужчинам понять, что они обязаны тебя слушаться, и в корне давить любой бунт. - Но... что же я надену? - Сэсс вспыхнула, как мак. - У меня ведь только та юбка, что на мне. Я ее, конечно, сейчас выстираю и отглажу, да только... - Только это ей вряд ли поможет, - сказала Дигэ. - Пошли, что-нибудь придумаем. Она придумала для Сэсс свою запасную юбку из коричневого шелка. По ее-то мнению, юбка имела достаточно будничный вид, но Сэсс, увидев шелк, чуть не расплакалась от восторга. Шелк! Да она к такой ткани и не прикасалась никогда! По деревенским понятиям, юбка из шелка была неслыханной роскошью. К юбке нашлись: корсаж того же цвета - размер подогнали, поколдовав со шнурками - и сорочка из тонкого полотна. Вся эта суета подозрительно напоминала сказку о Золушке. Отсутствие ярких цветов в наряде Сэсс с лихвой искупали ее огненные кудри. Саския оставила их распущенными, и они покрыли ее плечи и спину, как шаль из пламени. Сама Дигэ решила обойтись своим дорожным платьем из синего муара с блестящими пуговицами - Сэсс, к чьему вкусу в вопросах деревенской моды стоило прислушаться, убедила ее, что таких нет ни у одной местной щеголихи, и что все барышни непременно умрут от зависти. Дигэ с грустью вспомнила те времена, когда и сама она при выборе наряда руководствовалась подобными соображениями. Она долго гадала, что ей сделать со своей прической: она была замужем, и ей казалось неудобным пустить кудри виться свободно, как это по семейному положению могла позволить себе Сэсс, но и закутываться в платок ей тоже не хотелось, и кроме того, замужние женщины на вечеринках не веселятся, а скромно сидят в сторонке и сплетничают о молодежи. Совершенно неожиданно положение спасла Сэсс. Выскочив из пещеры, она через несколько минут вернулась с охапкой диких роз. Причесанные короной смоляные кудри Дигэ окружил венок из нежных цветов шиповника, завершивший ее наряд нужным акцентом стилизованного кантри. Пару полураскрывшихся бутонов Сэсс воткнула и в свои волосы, отчего ее лукавое личико приобрело кокетливый вид. В пещере было полутемно, слышался азартный шепоток, весело блестели глаза, мелькали тонкие белые руки, скрипели и рассыпали под гребнем искры чистые волосы. Для многих девушек подготовка к празднику значит куда больше, нежели само торжество, как правило, не оправдывающее возлагавшихся на него надежд. В минуты подготовки, однако, стараешься не думать о разочарованиях. Наконец они вспомнили о своих кавалерах. Донесшийся из пещеры голос Дигэ милостиво позволил им войти. - Сдается мне, - вполголоса сказал Брик, - сейчас из нас сделают дураков. Он оказался прав. Супруга выгнала его чистить сапоги и куртку, после чего заставила тщательно умыться, собственноручно причесала, не подозревая, что является при этом рекламой холостяцкой жизни, и велела надеть чистую сорочку. Не без ехидства наблюдавший за этими манипуляциями Санди отделался цветком в петлице: отчасти потому, что по природе был аккуратен, а отчасти оттого, что Дигэ была слишком занята своим благоверным, а Сэсс его боялась. - Как хорошо, - шепотом заметил Сверчок, - что я не иду на праздник. Иначе они, как пить дать, повязали бы мне бантики. Когда стемнело, дракон распластался у входа в пещеру, и возбужденная компания вскарабкалась на его шею в следующем порядке: Санди управляющий, за ним Сэсс, слегка страдавшая, а может, только делавшая вид, что страдает головокружениями, а потому немедленно вцепившаяся в его пояс, потом Дигэ, обхватившая ее талию, и Брик, который уж жену-то из рук ни за что бы не выпустил. Только при рассаживании хохота было столько, что хватило бы на небольшую вечеринку. Сверчок разбежался и взмыл в ночное небо. Тьма была и справа, и слева, и сверху, и снизу. Сверху, впрочем, сияли звезды и луна, а снизу доносились взрывы веселого смеха и музыка, и тут, и там видны были яркие огоньки костров. Брику было не до смеха. Он впервые ощутил мощь воздушных потоков, бывших родной стихией дракона. И хотя к Сверчку он привык настолько, что запросто часами с ним перебранивался, здесь, в воздухе, где он был в полной власти дракона, ему стало не по себе от неестественности происходящего. "Если бы бог, - подумал он, - допускал, что люди смогут летать, он дал бы им крылья". И до самого конца полета его не покидало ощущение, что он совершает нечто запретное. Со спины Сверчка он слез, имея твердое убеждение, что люди не должны летать, а если они набираются дерзости делать это - пусть пеняют на себя. На площади, куда они пробрались тишком, гремела музыка. Среди разложенных "конвертом" костров под извлекаемую из скрипок и аккордеонов веселую польку вертелись смеющиеся пары. Ни один нормальный человек не способен испытывать два сильных ощущения сразу. Брик обхватил Сэсс за талию и с какой-то шуткой исчез в толпе. Дигэ смеющимися глазами посмотрела на Санди. - Ну, - сказала она. Вагант, ничуть не смутившись - а когда он смущался? подал ей руку, и они присоединились к польке, сменившейся вскоре кадрилью. Через час обе пары встретились у "бара" - огромной бочки с элем, откуда полагалось зачерпывать кружками. - Верни жену! - хрипло взмолился Брик. - Помилуй бог, ну и пляшет эта девчонка! - Молодчина, - шепнула ему Дигэ. - Как ты догадался? - Да пойди мы с тобой танцевать, этот зануда точно испортил бы девочке праздник. Друзья отошли к столам, выстроенным в ряд, и сели на скамью, тянувшуюся вдоль стены бревенчатого амбара. На вместительных кружках медленно оседала пена. Брик обнял Дигэ за плечи и что-то ей нашептывал, она смеялась, блестя глазами и вслушиваясь в надрывный визг скрипок и ахи кружимых партнерш. Ему удалось пару раз поцеловать ее и заработать несколько шлепков, впрочем, как ему показалось, ее возмущение было несколько наигранным. Разрумянившаяся Сэсс из-под ресниц метнула на Санди быстрый взгляд. Она не имела бы ничего против подобного обращения с его стороны. Он рассеянно улыбнулся ей и продолжал наблюдать за танцами, откинувшись спиной на стену амбара. Он прекрасно растворялся в любой среде, в любой обстановке чувствовал себя естественно. Он вот точно так же сидел бы здесь, и не будь ее рядом. Ее восторг медленно испарился, милое личико отразило досаду. Она же не просила его влюбляться в нее, это действительно казалось ей невозможным, но хоть немножко... хоть сделать вид... хоть чуточку внимания! Она же видела, как просто и весело он обращается с Дигэ. Взревевший в центре площади рожок привлек общее внимание. На высокой ноте взвизгнули и смолкли скрипки, среди танцующих пронесся ропот, но в предвкушении нового интереса они замерли и уставились туда, где стоял высокий смуглый человек, одетый в плащ и кольчугу. На его поясе висел меч, что само по себе было странным среди толпы мирных поселян. В его выразительном горбоносом лице было что-то хищное и чужеземное, коротко остриженные курчавые волосы пробила седина. Брик, оценив его красноватый загар, решил, что он недавно из южных колоний. Возле предводителя стояли два воина, с ног до головы закованные в броню. Они не участвовали в празднике. На их лицах застыло холодное циничное презрение к простодушному деревенскому торжеству, а лицо и голос рыцаря казались никак не предназначенными для этой мирной сцены. И смысл тех слов, что произнес его отрывистый голос, тоже ему не соответствовал. Он благодарил старейшин за гостеприимство. - Меня растрогал ваш милый праздник, - хрипло сказал он. - Мне и моим людям в благодарность за минуты сладостного отдыха хотелось бы потешить вас на свой лад. Мы могли бы показать вам воинские забавы, вызвав желающих на стрельбу из лука, борьбу и фехтование, но, по чести говоря, хотя и не желая умалить достоинств наших хозяев, мы не видим здесь бойцов, способных противостоять нам - тем, кто сделал войну своим ремеслом. - Я ведь могу и обидеться, - буркнул Брик. - И мы решили, - продолжал суровый воин. - порадовать вас красотой и позабавить властительниц ваших сердец. Я хочу показать вам Королеву Танца с томного Востока. Пусть ее искусство будет нашей благодарностью за ваше гостеприимство. По его знаку один из воинов ввел на площадь небольшую, закутанную с ног до головы фигурку. Небрежное движение, плащ упал, и взорам собравшихся предстала миниатюрная девушка с черными, коротко остриженными волосами и очень белым маленьким лицом, поражавшим своей несоразмерностью с лихорадочно блестевшими на нем огромными темными глазами. Ее странный наряд представлял собой плотную черную вуаль, затканную золотыми нитями, и окутывал ее от шеи до щиколоток босых ног. На горле, запястьях и лодыжках ткань была закреплена серебряными обручами с колокольчиками, издававшими тонкий заманчивый звон. Она казалась диковинной птицей, пойманной в далекой стране и состоящей в свите рыцаря для того, чтобы он мог ею хвастаться. - Королева она там или нет, - прошептал Брик, - а я руку даю на отсечение - она невольница. Воин поднял девушку и поставил на ближайший стол. - Далеко на юго-востоке, - начал рыцарь, - есть страна, где почитают многих богов. Храмы ломятся там от сокровищ, а среди жрецов и жриц живут так называемые девадаси, или баядеры -храмовые танцовщицы, служащие избравшему их богу своим искусством. Каждое их движение имеет глубокий смысл. Перед вами одна из них, прежде служившая Ратри - Ночи. Он чуть склонил голову в знак того, что кончил речь, и махнул рукой. Медленно начали странную заунывную мелодию скрипки, и, словно разбуженное ими, тело танцовщицы ожило - зашевелились и затанцевали загадочные узоры на ее одеянии, потекли в ночь движения ее рук, и те, кто смотрел на нее против света костров, видели сквозь ткань сложную игру ее гибкого тела. Смысл танца, казалось, был в том, чтобы звон колокольчиков оставался непрерывным и ровным. Танец был посвящен Ратри - Ночи, но не той Ночи, что рука об руку ходит с Камой - Любовью, ищет и дарит наслаждения, а той, что холодом своим шепчет о непостижимой разумом бесконечности Вечности, огромной, встающей над миром в презрительном осознании своей власти над ним, и под тяжестью этой власти баядера, закончив танец, опустилась на колени, уронив свои почти крылатые руки, и съежилась в крохотный комок, символизируя торжество Калли - Смерти. Музыка смолкла, но молчание длилось - люди были растеряны и смущены, как это всегда бывает перед неожиданно сверкнувшим истинным талантом. Молчание вновь прорезалось голосом рыцаря. Он поднял руку, в которой появился золотой браслет. - Кто из девушек рискнет состязаться в танце с Королевой? Смелость мы наградим аплодисментами, а победу - вот этой безделушкой. Шорох быстрого разговора пронесся над толпой, но смущенные красотки только крепче вцепились в рукава своих кавалеров, будто их насильно от тех оттаскивали. Никто не хотел срамиться перед лицом чудесного мастерства. - Я принимаю вызов, - громко сказал девичий голос. Брик и Санди порывисто обернулись, удивленные куда больше, чем прочие. Не дожидаясь, пока ее удержат, Сэсс храбро прошла в круг. Рыцарь поклонился ей и подал руку, чтобы помочь подняться на стол. Лишь коснувшись пальцами его латной рукавицы, Сэсс взлетела на эту импровизированную сцену. Брик заметил на ее ногах вместо деревянных башмаков туфли Дигэ, что свидетельствовало о некоем тайном сговоре дам. - Ну и самомнение! - усмехнулся Санди, совершенно очарованный танцем Ратри. - О! Ты не знаешь, на что она способна, - возразил Брик, уже имевший некоторое представление о танцевальных возможностях Сэсс. - Замолчите вы оба, - прикрикнула Дигэ. Обе танцовщицы обернулись друг к другу, склонили головы и прикрыли лица ладонями рук, скрещенных в предплечьях и чуть согнутых в запястьях. Они окаменели в неподвижности и держали эту позу на протяжении той невероятно долгой паузы, что возникает, когда музыканты уже вскинули смычки, но ни один звук еще не сорвался с напряженных струн. Могучий рокот прокатился по площади, одинаковым жестом танцовщицы бросили руки вверх, рассыпали ногами густую дробь и завертелись, изгибаясь то в одну, то в другую сторону. В их телах не осталось в покое ни одного дюйма, вся без остатка наличность была брошена в огненное горнило танца. И, пожалуй, никто из присутствующих не был удивлен больше троицы наших героев, впервые увидевших хозяйственную и незаметную Сэсс в этом обличье. Шелковая юбка колоколом вилась вокруг ее длинных стройных ног, безостановочно, безошибочно и неутомимо отбивавших ритм, в котором было нечто завораживающее. Тонкая - о, какая тонкая! -талия трепетала, как камышинка под ветром, а руки, эти две лебединые шеи, переплетаясь, играя острыми пальцами, скругляя локти, крестя запястья, не замирая ни на секунду, плели какое-то непостижимое кружево волшебства. Бисерные капельки пота выступили над ее выгнутыми бровями, в которых только и таилось напряжение, а глаза искрились лихостью и удальством, длинные волосы метались по плечам и спине, и от их непрестанного движения она казалась объятой пламенем. Она приняла вызов Ратри. Как будто навстречу холоду Ночи, заявившей свою власть над миром, встала Юность, готовая в своем вечном дерзком стремлении оспорить право любой власти, разжечь во тьме свой огонь и разогнать эту тьму, растопить этот лед и смехом прогнать страх, насытить пустоту через край любовью и жаждой любви. И, может быть, потому, что Ратри дрогнула и отступила в этот миг, встретившись лицом к лицу с интуитивной мудростью самой жизни, а может, самая прозаическая причина заключалась в том, что за более развитые мышцы ног профессиональные танцовщицы расплачиваются страшными судорогами; возможно также, подумал Брик, что один присутствующий счастливчик страстно желал победы Сэсс, - но только баядера, не ожидавшая встретить подобное яростное сопротивление, оступилась и упала. Рыцарь, ее хозяин, даже не взглянул на нее, пожирая взглядом победительницу, чье лицо осветила улыбка нескрываемого торжества. - Кто ее родители? - спросил он вполголоса. - Я впервые вижу эту девушку, - поспешно сказал староста. - Вероятно, она из соседней деревни. Она не наша. - Понятно. И больше ни на кого не обращая внимания, он прошел сквозь толпу к Сэсс. - Сколько ты хочешь за то, чтобы пойти со мной? Саския рассмеялась. - Я не продаюсь, сэр! - Послушай, - сказал он. - Будешь есть на золоте и спать на шелке. - Спасибо, не интересует. - Ну что ж. Приз ты выиграла честно, ? он протянул ей браслет. - Бери. Санди, меланхолично наблюдая эту сцену, машинально наматывал на кулак ремешок от фляги. Пряжки пришлись на костяшки пальцев. Дигэ переводила встревоженный взгляд с одного из своих спутников на другого. Брик буркнул: - Не нравится мне этот тип! В тот момент, когда пальцы Сэсс коснулись браслета, латная рукавица сомкнулась на ее запястье. - Не хочешь добром - пойдешь силой! Сэсс рванулась от него, но это было все равно, что пытаться сдвинуть с места башню, и она только ссадила себе кожу на запястье. Вторая закованная в железо рука схватила ее повыше локтя, удерживая на таком расстоянии, чтобы она не смогла пустить в ход зубы. - Да я сдохну, а не буду танцевать для тебя! - Кнут уговорит тебя, - хищно и страстно сказал он. - Если понадобится, будешь плясать в цепях! Дигэ испуганно ахнула, а ее спутники разом поднялись. - Отпусти девчонку, - спокойно сказал Брик, чувствуя у бедра ласковую тяжесть Чайки и мимоходом радуясь, что прихватил ее на праздник. - Она с нами пришла сюда и уйдет с нами. - Ты ошибаешься, она уйдет со мной. - Через мой труп. - Это не проблема, мальчик. - Рыцарь отшвырнул Сэсс в руки ближайшего к нему стражника и неторопливо обнажил меч. Брик улыбнулся. Наконец-то Чайка пригодилась для дела. Но этот черт опасен. Опытная и безжалостная сволочь. То-то Брик сразу заметил, что все эти тирады с благодарностями звучат в его устах фальшиво. Вот его настоящее лицо. Рабовладелец, насильник, хам, привыкший получать желаемое всегда и любой ценой, без оглядки на кого бы то ни было. Тот прощупал Брика взглядом и нанес несколько пробных ударов. И Брик понял, что сейчас от него потребуется все его умение Мастера. Удержать Сэсс было не проще, чем дикую кошку. Стиснутая кольчужными объятиями, она рвалась на свободу с ожесточением куницы, извиваясь и пытаясь дотянуться зубами до незащищенных рук своего сторожа. Один раз ей это удалось, и озверевший от боли солдат, взвыв, влепил ей оглушительную затрещину. В ту же секунду кулак Санди врезался ему в челюсть. Солдат охнул и пошатнулся, Сэсс, ничтоже сумняшеся, лягнула его ниже пояса, и ей удалось, наконец, освободиться. - Господа, господа! - кричал староста, чей праздник, кажется, норовил превратиться в большую драку. - Пожалуйста, прошу вас... Второй солдат отпихнул его с дороги, поднес к губам рожок, и окрестности огласились призывным кличем. Брик крикнул: - Санди, выводи девчонок! Я задержу... Санди сорвал с шеи свисток и сунул его Сэсс. - Беги с площади и вызывай Сверчка. Живо! Он ринулся обратно в драку. По улочкам уже гремели копыта вызванного на подмогу отряда. Саския, добежав до ближайшего дома, приложила свисток к губам и дунула что было сил. Звук потряс ее. Точнее, потрясло то, что никакого звука как будто не было, но в то же время ей заложило уши, и что-то отчаянно всверлилось в череп. То же, как видно, почувствовали и люди на площади, потому что драка на несколько секунд прервалась, а наиболее слабонервные из тех, кто еще не успел ретироваться, попадали на землю. "Ну что ж, - решила она, - если Сверчку надо, чтобы его звали так, мы этим смущаться не будем. Это смятение в итоге нам на руку". Отряд вооруженных людей ворвался на площадь и, не разобрав, что здесь происходит, набросился на мирных жителей, топча их конями и вытесняя за пределы ставшего необыкновенно тесным пятачка земли, отведенного для празднеств. На плечи людей обрушились нагайки и плоские стороны мечей. Наиболее буйная молодежь, разумеется, не могла стерпеть подобного обращения, и кое-где возмущенные юноши принялись стаскивать бесцеремонных гостей с седел. С минуты на минуту могла пролиться кровь. - Ты крепок, - признал рыцарь. - Но при равенстве мастерства побеждает более хитрый. Обернись! Отчаянный визг, в котором Брик узнал голос жены, полоснул его слух. Он оглянулся, выхватив на мгновение из темноты жуткую для него сцену: Дигэ, опрокинутая на землю одним из этих негодяев. - Меняешь ту на эту? - осведомился враг. Брик дрогнул от мгновенного сомнения: бежать туда или продолжить драку здесь, скрутить этого подлеца и диктовать свои условия его орде, держа меч на его горле. Эта полусекундная заминка едва не стала для него роковой: если бы он не потерял равновесие, отшатнувшись от хитрого рубящего удара, быть бы ему без левой руки. Он упал, меч противника высек искры из булыжника рядом с его головой, Брик перекатился на другой бок, отыскивая при этом на поясе рукоять ножа, того, что носил боевое имя "Сэр Джон", и, парируя Чайкой новый удар, грозивший снести ему голову, с левой руки метнул нож в насильника, схватившего Дигэ. Вскрик боли с той стороны подсказал ему, что цель поражена. Краем глаза он заметил, как Сэсс помогает Дигэ подняться и тянет ее прочь. Внезапно что-то его самого отшвырнуло в сторону. Между ним и его противником стоял безоружный Санди. - Прекратите драку, - сказал он каким-то странным голосом, на первый же звук которого мускулы Брика среагировали быстрее, чем его мозг - он выронил Чайку, которую тут же, смутившись, подобрал. Проворный враг от неожиданности отпрыгнул назад, опешив от уверенности хрупкого безоружного юноши, почти мальчика, и, может быть, как и Брик, непроизвольно подчиняясь Голосу. Он, однако, был куда опытнее Брика и повидал всякое. Поэтому он, хоть чуточку неуверенно, но рассмеялся. - Блеф! - Клянусь всеми духами земли и неба, ты можешь не успеть даже пожалеть... - С дороги! - рявкнул рыцарь, замахиваясь.

Брик зажмурился. Что-то висело в воздухе, он чуял, как чует человек грозу еще до первого удара грома, и это что-то имело дикую, невероятную, необузданную мощь, и он невольно восхитился отвагой чужого рыцаря, поднявшего меч против ЭТОГО. Земля вздрогнула от падения чего-то тяжелого, тьма, не разгоняемая уже слабым светом гаснущих костров, прорезалась языком пламени, и такой родной голос Сверчка произнес: - А ну, военные - налево, гражданские - направо! Ребята, вы в порядке? Быстренько забирайтесь, и полетели! Чужак отступил. Брик вскочил на ноги, вырвал из плеча стонущей жертвы "Сэра Джона", коим очень дорожил, обхватил дрожащие плечи Дигэ и подтолкнул к дракону Сэсс. Санди, пошатываясь, подошел к Сверчку и, ожидая, пока все разместятся, прислонился к его горячему боку. Он выглядел совершенно обессиленным, в его лице не было ни кровинки, побелели даже губы. У него еле хватило сил занять свое место.

* * *

Он не пошел в пещеру, сославшись на душную ночь, и рухнул прямо на траву, лицом в небо. Брик отправил измученных девушек спать, поручив находившуюся на грани истерики Дигэ заботам более хладнокровной, а главное, более привычной Сэсс, и сел рядом с другом. Помолчав для приличия, он, наконец, набрался храбрости спросить: - Санди, ты все силы потратил на ЭТО? - Нет, - сказал вагант. Губы его кривились. - Я грохнул их все, стараясь ЭТО удержать. Иначе... один бог знает, что бы там было. - На кой черт ты сдержался, - поинтересовался Брик, - если шутя мог сделать этого типа со всей его сворой? И что это вообще было? - Моя злость, - отозвался Санди. - Он меня разозлил. Господи, Брик... Бертран говорил о могуществе. Но кто мог подумать, что речь идет... о таком! Ты не представляешь, что я мог с ними сделать! Я только сейчас понял, о чем меня предупреждал Бертран. Сколько жизней было бы на моей совести, Брик. И тогда ЭТО превратилось бы в совесть с той же силой, с какой обратилось в гнев... От меня не осталось бы и горстки пепла, Брик. Сверчок меня просто спас. Когда я увидел его милую морду, все куда-то отхлынуло. С такой силой за спиной, как Сверчок, злость уже не имеет смысла, верно? - Верно, - грустно согласился Брик. - Извини, я пойду к Диг. С нею никогда еще так не обращались. А ты подумай, может, еще чего вспомнишь о сегодняшнем вечере. Ведь это же твое внимание Сэсс пыталась привлечь!