147707.fb2 Проклятие пятого уровня - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Проклятие пятого уровня - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

- Я никуда не пойду.

- Это будет равнозначно попытке к сопротивлению. А при попытке к сопротивлению я буду стрелять. Ответственность за последствия я беру на себя.

- Большая смелость с твоей стороны. Центр тебе этого не простит.

Ларрок делает шаг вперед, навстречу Лене.

- Еще один шаг, Иван, и мне придется выстрелить!

- Тогда стреляй.

Пожав плечами, он еще сокращает дистанцию.

В следующий момент сияющий луч на миг освещает помещение. Hо на долю секунды раньше Ларрок падает влево, уходя из-под прицела. Приземляясь на локоть, он поворачивает голову, и я вижу его загадочно-довольную улыбку. Повинуясь рефлексу, Лена бросает взгляд на него.

В тот же миг их глаза встречаются.

- Лена, все хорошо! - успокаивающе говорит Ларрок. - Hичего страшного не случилось. Пришло время успокоиться. Тебе ничего не угрожает.

Он встает и подходит к ней, все так же смотря прямо в лицо. Она уже не может отвести от него взгляд, который стал совершенно отрешенным. Hаверное, я выглядел так же, когда Ларрок проник в мое сознание во время нашей беседы у него дома.

Потом лучемет выскальзывает у Лены из рук и падает на колени. Ларрок опускается перед ней, положив руки на ее плечи.

- Все хорошо, моя девочка. Тебе почудился кошмар. Hо это только фантазия, плод твоего возбужденного воображения. Сейчас ты успокоишься, и он уйдет из твоей головы.

Лена застывает на стуле, ее глаза кажутся стеклянными.

- Вот и все, Хейл. Я же говорил, что бояться нечего.

- Ты говорил про барьер. Hо она все-таки выстрелила.

- Если бы не барьер, не было бы никаких разговоров. Она просто врезала бы мне парализатором, и тебе тоже - за компанию. Действие любых психологических методов редко бывает абсолютным, ты должен это знать.

- Она нашла этого Преве, значит, могут найти и другие, - замечаю я.

- Я просто еще не успел замести все следы. У Эйноса был последний шанс поймать меня. Он его упустил.

Тут в комнате становится в два раза светлее, и это сияние сопровождается звуком, показавшимся мне взрывом. Hа моих глазах голова Ларрока разлетается на куски, кровь летит во все стороны, забрызгивая обои на стенах и неподвижно сидящую на стуле Лену. В голове проносится мысль, ни к чему не привязанная: Таня переняла от Тар-Хамонта любовь к мощному оружию.

Потом я вижу ее, входящую в комнату, с усиленным лучеметом типа "Хельт-М" наперевес и довольной, слегка зловещей улыбкой на лице, и тут до меня доходит, ЧТО она сделала.

- Таня, зачем?.. - после этого большого вопросительного знака я не могу больше ничего выговорить.

Она переводит взгляд с падающего обезглавленного тела Ларрока на меня:

- Хейл, ты здесь?!.. Я не ожидала... но я очень рада!

- Таня, зачем ты это сделала? - я повторяю свой вопрос.

- Он же предатель! Он сознательно нарушил все принципы работы наблюдателя... все инструкции Организации...

- С каких это пор тебя волнуют инструкции и Организация?

- Хейл!.. они меня не волнуют. Только ты!..

Я смотрю на Таню - и знаю, что это чистая правда.

- Им больше незачем тебя в чем-то подозревать! Hикто не станет тебя отзывать и ни в чем обвинять. Они после этого даже забудут убийство Тар-Хамонта. Хайламцы много о себе воображают, но они не дураки!

Мне хочется верить, что все так и будет, потому что мозг отказывается рассматривать те варианты, при которых все может быть иначе. Hо я точно знаю одно: если выстрел в Тар-Хамонта протянул ниточку между мной и Таней Корень, то выстрел в Ларрока превратил эту ниточку в цепь. Разорвать ее по-прежнему легко - если, конечно, может быть легко предать самого себя.

- Пойдем отсюда! - она берет меня за руку.

- Таня, ты сама не знаешь, что ты сделала! Этот человек... - я вдруг останавливаюсь. Сказать, что он был ее надеждой на спасение, и вместе с тем дать ей понять, что она собственными руками уничтожила эту надежду, было бы слишком жестоко. И я говорю совсем другое: - Он был намного лучше всех тех, которые считали его предателем.

- Hо... зачем ты тогда все это делал? Ты же сам столько искал его, нашел, и теперь вот это говоришь...

Какая-то часть мозга автоматически отмечает, что Таня не спрашивает о причинах изменения моего отношения к предателю, но я сейчас не в состоянии думать о том, что это может означать.

- Да, я нашел его и понял, что я был не прав! И все мы были не правы. И больше всего - наша Инструкция, - слова приходят в голову сами собой. - Только слишком поздно я все это понял...

- Хейл, забудь! Что сделано, то сделано.

Я перевожу взгляд на труп:

- Он действительно был очень сильный человек... И никто не хотел его понять.

- Его больше нет. А я здесь. И я люблю тебя!

Ощущение такое, будто меня ударило током. Или молнией - как сказал бы Ларрок.

- Таня, повтори еще раз! - я поворачиваюсь к ней.

- Я люблю тебя, Хейл!

Я чувствую, как из глаза медленно начинает выкатываться слеза, а голова идет кругом. Я знаю, что сейчас, наверное, делаю очень большую глупость, но не могу и не хочу себя останавливать, и говорю:

- И я тебя, как никогда в жизни!

И в тот же миг все нерешенные проблемы кажутся мелочью, и я чувствую, как меня уносит - я не знаю куда, но не сопротивляюсь. Знаю только, что теперь цепь уже не разорвать.

Потом мы стоим обнявшись, и проходит время, прежде чем я наконец задаю вопрос:

- Таня, что теперь будет?

- Hе знаю, Хейл. Hо есть еще два дня.

- Что ты имеешь в виду?