147981.fb2 Рука Хаоса (Врата смерти - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Рука Хаоса (Врата смерти - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

- Я чувствую запах! Пуа. Подгнивают!

- Наверное, это рабы смердят, сударь, - сказал лейтенант с невозмутимым лицом.

- По крайней мере, дайте мне посмотреть на мой груз, - взмолился торговец, вынимая платок и вытирая лицо.

Лейтенант немного подумал и согласился, что это можно сделать. Он повел торговца через палубу к лестнице, ведущей в трюм. Они прошли мимо пассажиров, стоявших вдоль поручней, приветственно махая друзьям и родственникам, пришедшим их встретить. Пассажирам тоже нельзя было сойти на берег, покуда их не допросят и не осмотрят их багаж.

- Рыночная цена на пуа сейчас небывало высока, - говорил торговец, с трудом поспевая за лейтенантом. Спеша за ним, он перепрыгивал через бухты канатов, спотыкался, обходил винные бочонки. - Из-за пиратских налетов, конечно же. Это первая за двенадцать циклов партия пуа, которая добралась до Паксара. Я получу огромные барыши! Если только они не сгнили... Матерь Пресвятая!

Перепуганный торговец вцепился в лейтенанта и чуть не опрокинул его за борт.

- Л-люди! - дрожащим голосом проговорил он.

Лейтенант, глянув на побледневшее, с выпученными глазами лицо торговца, потянулся к мечу, высматривая в небе драконов. Он ожидал увидеть там по меньшей, мере целую их армаду. Но там были только облака. Лейтенант мрачно воззрился на торговца. Тот по-прежнему трясся и показывал куда-то пальцем.

Он действительно увидел людей. Двоих. Два пассажира стояли поодаль от прочих. Люди были одеты в длинные черные плащи. Их лица были скрыты капюшонами - тот, что был ростом пониже, надвинул его особенно глубоко. Хотя купец не мог видеть их лиц, он узнал в них людей. Ни у одного эльфа не было таких широких и мускулистых плеч, как у того, кто был повыше, и никто, кроме людей, не мог носить одежды из такой грубой ткани да еще такого зловещего и несчастливого цвета, как черный. На борту все, даже люди-рабы, старались держаться от них подальше.

Лейтенант бросил меч в ножны с выражением чрезвычайной досады на лице.

- Сюда, сударь, - сказал он торговцу, подталкивая разинувшего рот эльфа вперед.

- Но они... они же шатаются здесь свободно!

- Да, сударь, - сказал лейтенант. Эльф уставился на людей, словно зачарованный, и чуть не полетел в открытый люк.

- Мы пришли, сударь. Смотрите, куда идете. Нам не хотелось бы, чтобы вы упали и свернули себе шею, - сказал лейтенант, возводя очи горе и, видимо, прося у небес сил устоять перед искушением самому сделать это.

- Но разве они не должны быть в кандалах? В цепях или в чем там еще? спросил торговец, осторожно спускаясь в трюм по лестнице.

- Вероятно, сударь, - ответил лейтенант, собираясь спускаться следом. - Но нам это запрещено.

- Запрещено? - торговец с возмущенным видом остановился. - Никогда не слышал такого. Кто это запретил?

- Кенкари, сударь, - невозмутимо ответил лейтенант, с удовольствием наблюдая за тем, как торговец бледнеет.

- Матерь Пресвятая, - снова сказал эльф, но уже с большим почтением. Почему же? - шепотом спросил он. - Если это не секрет, конечно.

- Нет-нет. Эти двое из тех, кого люди называют "мертвыми монахами". Они совершают святое паломничество в Храм, и им позволено беспрепятственно доехать до Храма и вернуться, но при условии, что они не будут ни с кем разговаривать.

- Мертвые монахи... Никогда бы не подумал... - сказал торговец, спускаясь в трюм, где и нашел свои плоды пуа - совершенно крепкие, хотя и немного помятые вследствие трудного путешествия.

Из капитанской каюты появился, отирая губы, таможенный чиновник. Щеки его были сейчас куда розовее, чем до того, как он вошел в каюту, а в области нагрудного кармана появилась заметная выпуклость. Лицо его было уже не усталым, а довольным. Теперь таможенник занялся пассажирами, нетерпеливо ожидавшими позволения сойти на берег. И тут лицо его помрачнело.

- Кирские монахи, а?

- Да, ваше превосходительство, - отозвался капитан. - Поднялись на борт в Сунтасе.

- Сложности с ними были?

- Нет, ваше превосходительство. У них отдельная каюта. Сейчас они в первый раз вышли из нее. Кенкари приказали нам довезти их в неприкосновенности, напомнил капитан все еще хмурому чиновнику. - Их особы священны.

- Ага, а для вас священна ваша прибыль, - сухо добавил чиновник. - Уж вы, несомненно, содрали с них десятикратную плату.

- Надо же как-то зарабатывать на жизнь, ваше превосходительство, неопределенно пожал плечами капитан.

Таможенник тоже пожал плечами. В конце концов, он свою долю получил.

- Полагаю, мне придется задать им несколько вопросов. - Таможенник от одной этой мысли брезгливо поморщился и вынул из кармана носовой платок. Мне-то можно задавать им вопросы? - нерешительно добавил он. - Кенкари не сочтут это оскорблением?

- Конечно же, нет, ваше превосходительство. Да и прочим пассажирам это понравится.

Таможенник облегченно вздохнул, убедившись, что не совершает какого-нибудь ужасного нарушения этикета, и решил как можно скорее покончить с неприятным для него разговором. Он подошел к двум монахам, по-прежнему стоявшим на отшибе ото всех. Они молча поклонились. Эльф остановился на расстоянии вытянутой руки от них, закрыв платком нос и рот.

- Откуда вы? - резко спросил таможенник на ломаном эльфийском.

Монах снова поклонился, но не ответил. Таможенник нахмурился, но капитан торопливо подошел к нему и зашептал ему на ухо:

- Им запрещено разговаривать.

- Ах, да. - Таможенник немного подумал. - Ты говорить со мной, - сказал он, хлопнув себя по груди. - Моя есть начальник.

- Мы с Питриновой Ссылки, ваше превосходительство, - сказал высокий монах, снова поклонившись.

- Куда вы едете? - спросил таможенник, старательно не замечая того, что этот человек прекрасно говорит по-эльфийски.

- Мы совершаем святое паломничество в Храм Альбедо, ваше превосходительство, - ответил первый монах.

- Что в суме? - Таможенник грозно посмотрел на грубые мешки, которые держали монахи.

- Это вещи, которые просиди нас привезти наши братья, - травы, снадобья и прочее. Не хотите ли посмотреть? - смиренно спросил монах и открыл суму.

Оттуда пахнуло смрадом разложения. Можно себе представить, что там находилось! Чиновник подавился, покрепче прижал платок к губам и замотал головой.

- Убери эту дрянь! Всех нас перетравишь! А твой приятель, почему он ничего не говорит?

- У него нет губ, ваше превосходительство, а также части языка. Ужасный несчастный случай. Не желаете ли посмотреть...

Таможенник в ужасе отскочил. Теперь он заметил, что руки второго монаха скрыты черными перчатками и что его пальцы скрючены и покорежены.

- Нет уж! Вы, люди, чересчур безобразны, - пробормотал он, правда, про себя. Не стоило оскорблять Кенкари, которые по какой-то непонятной причине были в союзе с этими упырями. - С тобой все. У вас пять циклов на ваше паломничество. Отдай свои бумаги портовым властям вон в том доме, чтобы вам разрешили идти.

- Да, ваше превосходительство, - ответил монах, по-прежнему кланяясь. Он поднял оба мешка, закинул их на плечо и пошел, поддерживая второго монаха. Шел он медленно, шаркая ногами, согнув спину. Монахи шли к сходням, а пассажиры, команда и рабы старались держаться от них как можно дальше.

Таможенник вздрогнул.

- У меня даже мурашки по коже пошли, - сказал он капитану. - Могу поспорить, вы довольны, что отделались от них.

- Это уж точно, ваше превосходительство, - ответил капитан.