148043.fb2
Тванго с негодованием отверг подобное предположение.
- Это очень запутанное дело, - признал он. - В будущем нам стоит использовать раз и навсегда установленные процедуры.
- Все это замечательно, но в настоящее время меня заботит не будущее, а прошлое. Где мои чешуйки?
- Могу лишь еще раз повторить, что вы дали расписку, произвели платеж и забрали их в свою повозку. Это неопровержимо! Вемиш подтвердил бы это, будь он жив!
- Но Вемиш мертв, и его свидетельство ничего не стоит!
- Факты остаются фактами. Если вы хотите возместить свои убытки, вам остается классический способ, который еще никого не подводил: поднимите цену для вашего покупателя. Переложите это бремя на него.
- Вот это, по крайней мере, конструктивное предложение, - заметил Сольдинк. - Я обговорю это с Меркантайдесом. Между тем, мы вскоре собираемся отправить на юг смешанный груз на "Таланте" и хотели бы включить в него партию чешуи. Сможете ли вы подготовить еще один заказ из четырех ящиков за день-два?
Тванго побарабанил пухлым пальцем по подбородку:
- Мне придется работать сверхурочно, сортируя их и составляя описи; тем не менее, полагаю, что, используя все свои резервы, я смогу выполнить этот заказ за такое короткое время.
- Нас это вполне устроит. Так и передам Меркантайдесу.
Через два дня Кугель положил сто десять чешуек, большей частью "обычных", на рабочий стол Тванго.
Тот в полном изумлении взглянул на своего управляющего:
- Где ты это нашел?
- Кажется, я наткнулся на гнездо, откуда Вемиш добыл свои чешуйки. Этого, несомненно, хватит, чтобы закрыть мой счет.
Тванго, прищурившись, поглядел на добычу.
- Минуточку, я взгляну на записи. Кугель, я вижу, ты все еще должен мне тридцать пять терциев. Ты изрядно поиздержался в столовой, и я выявил дополнительные расходы, которые, возможно, ты забыл учесть.
- Ну-ка, позвольте мне взглянуть в счета... Ничего не понимаю в этих записях.
- Некоторые из них были сделаны Гарком и Гукином. Они, возможно, и вправду немного неразборчивы.
Кугель с омерзением швырнул на пол счета.
- Я настаиваю на тщательном, точном и разборчивом учете!
- Ты, Кугель, наглец и циник, - сквозь зубы процедил Тванго. - Это производит на меня не лучшее впечатление.
- Давайте сменим тему, - как ни в чем небывало сказал Кугель. - Когда вы планируете в следующий раз встретиться с господином Сольдинком?
- В ближайшем будущем. А что?
- Мне было бы любопытно узнать о его методах торговли. Например, какую цену он запросил бы с Юкоуну за поистине редкую "особую", допустим, за "Разбивающий небеса фейерверк"?
- Сомневаюсь, что господин Сольдинк передаст тебе такие сведения, мрачно ответил Тванго. - Позволь узнать, чем вызван подобный интерес?
- Да так, ничем особенным. Во время одной из наших бесед Вемиш теоретически предположил, что Сольдинк вполне мог бы предпочесть покупать дорогие "особые" прямо у ныряльщиков, освободив вас тем самым от значительной части нудной работы.
Некоторое время Тванго шевелил губами, не в состоянии вымолвить ни слова. Наконец он проговорил:
- Это совершенно нелепая идея, от начала до конца. Господин Сольдинк отказался бы покупать какие угодно чешуйки у таких сомнительных продавцов. Единственный уполномоченный посредник - это я, и лишь моя печать гарантирует подлинность. Каждая чешуйка должна быть аккуратно распознана и правильно занесена в опись.
- А расходы ваших служащих? Они тоже аккуратно и правильно занесены в опись? Или мне все же стоит - только из совершенно праздного любопытства, разумеется, - задать этот вопрос господину Сольдинку?
Тванго с сердитым выражением лица снова взялся за счет Кугеля.
- Естественно, нельзя никуда деться от небольших ошибок в ту или другую сторону. В конце концов, они уравновешивают друг друга... Да, я действительно вижу здесь ошибку - Гарк не туда поставил десятичную запятую. Придется велеть ему быть более точным. А тебе пора бы готовить чай Йеллегу и Малзеру. Отучайся от своей медлительности! Мы во Флютике не любим копуш!
Кугель неторопливо направился к пруду. Была середина необычайно морозного дня, и странные черно-пурпурные облака скрывали раздутое красное солнце. Северный ветер покрывал рябью поверхность ила; Кугель поежился и поплотнее запахнул плащ.
Гладь пруда разошлась, оттуда вынырнул Йеллег со скрюченными руками и начал пробиваться к берегу сквозь липкий ил. Он рассмотрел свою добычу, но обнаружил лишь гальку, тут же с омерзением отброшенную прочь. Малзер на четвереньках выкарабкался на берег и присоединился к Йеллегу; оба побежали к сараю, но лишь для того, чтобы вновь выбежать оттуда в дикой ярости.
- Кугель? Где наш чай? Костер давно потух! Есть у тебя совесть или нет?
Кугель побрел к хижине, куда его угрожающе теснили ныряльщики. Йеллег потряс увесистым кулаком прямо перед носом Кугеля:
- В последнее время ты совсем распустился! Пожалуй, стоит поколотить тебя и бросить в пруд!
- Минуточку, - сказал Кугель. - Позвольте, я разожгу костер, поскольку я и сам замерз. Малзер, займись чаем, если ты, конечно, не против.
Потеряв дар речи от ярости, два ныряльщика стояли позади, пока Кугель разводил огонь.
- А теперь, - объявил Кугель, - вы, думаю, обрадуетесь, узнав, что я наткнулся на богатое гнездо чешуек. Я погасил свой счет, и теперь Бильбердсадовник будет подавать вам чай и разжигать костер.
Йеллег спросил сквозь зубы:
- А ты что же, оставляешь свою должность?
- Вовсе нет. Я собираюсь продолжать службу, по крайней мере, еще немного, в качестве консультанта.
- Я озадачен, - проговорил Малзер. - Как тебе удалось найти так много чешуек за такое короткое время?
Кугель с улыбкой пожал плечами.
- Ловкость, ну и капелька везения.
- Но все же больше везения, не правда ли? Вемишу точно так же повезло.
- Ах, бедняга Вемиш! Он долго и упорно работал на свою удачу! Моя пришла быстрее. Я - счастливчик.
Йеллег задумчиво проговорил:
- Любопытное стечение обстоятельств! Пропадает четыре ящика чешуек. Потом Вемиш погашает свой долг. Потом приходят Гарк и Гукин со своими кривыми руками, и Вемиш прыгает с крыши. Затем честный и усердный Кугель расплачивается со своими счетами, хотя он ловит чешуйки всего лишь по часу в день.