148043.fb2
- Всему свое время. Мне еще нужно отвезти партию Вармусу для его каравана. А теперь заплатите мне за уже доставленную партию; я веду дела только так, и к тому же за наличные.
- Тогда выставите мне счет, и мы проверим все пункты.
- Это излишне. Все товары уже на борту.
- Они будут на борту, когда я скажу, что они на борту. А до того момента ни терция не получите.
- Вы только задерживаете свою последнюю партию, а мне еще нужно доставить груз Вармусу.
- Тогда я сделаю свою собственную опись и заплачу по этому счету.
- Ни за что!
Ворча по поводу задержки, перевозчик зашел на "Аввентуру". Кугель пересек причал и обратился к грузчику.
- Минуточку вашего драгоценного времени, пожалуйста! Сегодня днем мне пришлось иметь дело с маленьким толстым человеком в темной форме. Где я могу его найти?
- Похоже, вы говорите о бедном старом мастере Саббасе. У него очень трагическая история. Когда-то он владел и управлял перевозным бизнесом. Но он выжил из ума и теперь называет себя "Саб-жулик", всем на потеху. У него есть сын, мастер Йодер, это он сейчас зашел на "Аввентуру" к капитану Вискишу. Если вы по глупости отдали ему ваши терции, можете считать, что сделали доброе дело, ибо вы наполнили радостью день бедного слабоумного мастера Саббаса.
- Возможно, и так, но я отдал деньги в шутку, а теперь хочу забрать их.
Грузчик покачал головой.
- Они исчезли, как луны древней Земли.
- Но мастер Йодер должен возместить убытки жертвам мании его отца!
Грузчик только расхохотался и пошел по своим делам. Йодер вскоре спустился по трапу. Кугель шагнул вперед.
- Сэр, я должен пожаловаться вам на действия вашего отца. Он продал мне билет на несуществующий рейс "Аввентуры", а теперь.....
- Вы сказали, на "Аввентуру"?
- Совершенно верно, и поэтому...
- В таком случае обращайтесь к капитану Вискишу!
С этими словами Йодер отправился по своим делам.
Кугель угрюмо пошел к главной площади. Во дворике рядом с трактиром Вармус готовил к путешествию свой караван. Кугель насчитал три коляски, каждая вмещала дюжину пассажиров, и четыре повозки, нагруженные багажом, оборудованием и продовольствием. Вармус так и бросался в глаза: крупный мужчина с могучими плечами, руками и ногами, завитками желтых волос, кроткими голубыми глазами и решительным выражением честного лица.
Кугель несколько минут понаблюдал за Вармусом, затем подошел ближе и представился.
- Сэр, меня зовут Кугель. А вы, кажется, Вармус, руководитель этого каравана.
- Верно, сэр.
- А могу ли я спросить, когда ваш караван выходит из Порт-Пергуша?
- Завтра, в случае, если я все-таки получу все мои запасы от этого нерадивого перевозчика.
- Могу я узнать ваш маршрут?
- Разумеется. Пункт нашего назначения - Торкваль, куда мы прибудем к Фестивалю Раздачи Чинов. Мы следуем через Каспара-Витатус - это узловой пункт для путешествий во многих направлениях. Однако должен вам сказать, что наш список полон. Мы больше не принимаем заявки на переезд.
- Возможно, вы собираетесь нанять еще одного возчика, или сопровождающего, или охранника?
- У меня достаточно работников, - сказал Вармус. - Тем не менее благодарю за интерес.
Кугель понуро вошел в трактир, который, как он обнаружил, переоборудовали из театра. Сцена теперь служила обеденным залом первого класса для особ с утонченным вкусом, а оркестровая яма использовалась как общий зал. Спальни были сделаны вдоль балкона, и постояльцы могли обозревать как обеденный зал первого класса, так л общий зал, просто выглянув из своих дверей.
Кугель направился в контору, где за окошечком сидела полная женщина.
- Я только что прибыл в ваш город, - официально начал Кугель. - У меня здесь важное дело, которое займет большую часть недели. На протяжении моего пребывания здесь мне потребуется еда и жилье отличного качества.
- Замечательно, сэр! Будем рады служить вам. Ваше имя?
- Меня зовут Кугель.
- Теперь можете внести задаток в пятьдесят терциев в счет издержек.
Кугель сухо проговорил:
- Я предпочитаю платить в конце своего пребывания, когда можно проверить все подробности счета.
- Сэр, таково наше непреложное правило. Вы поразились бы, узнав, сколько здесь мерзких бродяг, которые всеми мыслимыми и немыслимыми способами пытаются обдурить нас.
- В таком случае пойду поищу слугу, который несет мои деньги.
Кугель вышел из трактира. Думая, что может случайно наткнуться на мастера Саббаса, он вернулся к пристани.
Солнце уже зашло; Порт-Пергуш погрузился в бордовую тьму. Оживление немного улеглось, но телеги все еще сновали туда-сюда между пакгаузами, развозя грузы.
Саба-жулика нигде не было видно, но Кугель уже выбросил его из головы, воодушевленной новой и куда более дельной мыслью. Он подошел к пакгаузу, в котором Йодер хранил свой провиант, и затаился в темноте.
Из пакгауза выехала телега, на которой сидел не Йодер, а другой мужчина - с ежиком рыжеватых волос и длинными щетинистыми усами с навощенными кончиками. Одет он был с большим вкусом - в широкополую шляпу с высоким зеленым пером, ботинки с раздвоенными носами и розовато-лиловое полупальто, расшитое желтыми птицами. Кугель снял свою шляпу - наиболее примечательную деталь собственного костюма - и заткнул за пояс.
Как только телега проехала несколько ярдов вдоль причала, Кугель выскочил вперед и окликнул возницу:
- Это последняя партия для "Аввентуры"? Если так, капитан Вискиш будет не в восторге от такой задержки.
Возница встретил это обвинение неожиданно решительно:
- Я действительно везу груз на "Аввентуру". Что же касается задержки, мне ничего о ней неизвестно. Это провизия высочайшего качества, и отбор имеет огромное значение.
- Вполне разумно; больше это не обсуждаем. У вас есть счет?