148436.fb2 Спасите солнце (Льды возвращаются - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Спасите солнце (Льды возвращаются - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

- Приличный? А разве есть что-нибудь приличное на свете?

Я имел в виду прежде всего ее поведение, но она сделала вид, что не поняла.

Эллен была очень хороша в светлом дорожном костюме, гибкая, легкая, с тонкими, крепко сжатыми губами, с усмешкой в уголках твердых серых глаз.

Мне надо было все-таки поговорить с боссом - он платил мне деньги. Мы догнали его у входа в аэровокзал. Он всегда был краток. Он назвал мне место, где я должен был находиться. Я понял: там я мог остаться живым... О времени мне сообщат дополнительно, но, вероятно, не так скоро, как предполагалось раньше. И он отпустил "славного парня", хлопнув на прощанье по спине. Генералы с завистью смотрели на обласканного счастливчика, а я стоял, мрачно сверля босса глазами. Он нахмурился и повернулся спиной.

Может быть, Джордж Никсон указал мне место, где будет кратер?

Эллен взяла меня за руку и повела в бар. У нее был нюх ищейки, она безошибочно нашла стойку и взгромоздилась на высокий табурет.

- Сигарет и два виски! - потребовала Эллен у черного бармена. - Двойные порции, - добавила она.

Мы выпили, Эллен закурила и вдруг спросила:

- Хэллоу, бармен? Есть у вас русская водка?

Она нравилась даже неграм. Бармен улыбнулся и с таинственным видом вышел в дверь. Он вернулся с прозрачной бутылкой. На ней был нарисован какой-та советский небоскреб. Надпись была довольно странная: каждую нормальную букву нужно было читать как-нибудь не так. Питье оказалось изумительным. Оно не имело никакого привкуса, оно жгло. Огонь без дыма! Я попытался прочесть варварское слово:

- Кно... Кито...

- "Столичная"! - поправила меня Эллен и рассмеялась.

Я покосился на Эллен. Она всегда удивляла меня.

- Слушайте, Эль, - сказал я, чувствуя, что обрел отвагу. - Теперь я лучше понимаю парней, которые прокатили меня над землей. Они пьют огонь без дыма и едят мороженое при сорокаградусном морозе. С ними лучше не связываться.

- Они еще и закусывают после выпивки, - сказала Эллен и потребовала у бармена селедки.

У черномазого нашлась банка анчоусов.

Это было странно - пить и заедать соленым. Но Эллен так хотела. Чему только не научил ее аристократический предок!

- Когда начинаете сниматься в Голливуде? - осведомился я.

- Глупый Рой, - ответила она, разглядывая на свет рюмку.

- Передайте привет золотоносным мостовым малой Америки.

- Я никогда там не буду.

- Я не люблю слово "никогда". Кроме того, босс летит туда.

Эллен пожала плечами и улыбнулась.

- Кто же будет греть ему пододеяльник? - дерзко спросил я.

Она закатила мне пощечину. Я слетел с табурета, но удержался на ногах.

Бармен сделал вид, что ничего не заметил.

Из-за соседнего столика поднялся русский пилот, один из тех, что вел дьявольский самолет, и стал надвигаться на меня. Если бы я не благодарил его за перелет, если бы я не жал дружески его руку, я не отступил бы.

Эллен соскочила с табурета, бросила бармену бумажку, схватила меня за руку и вытащила из бара.

- Дырявая шляпа, сонный бегемот, сточная канава, свинья, дурак! отхлестала она меня словами, упрощая и уточняя свое отношение ко мне. - Есть у вас свободная ночь?

- У меня есть свободная, ничем не занятая жизнь, - ответил я, потирая щеку.

- Оставьте. Вы дешево отделались. Вам еще нужен босс?

- А вам?

- Только как адресат.

- Уже?

- Болван! Я предложила бы вам снять очки, если бы вы их носили.

- Благодарю, я еще не выступал на рингах с женщинами.

- Берусь вас нокаутировать.

- Без перчаток?

- Поцелуем.

И эта дьявольская женщина, не стесняясь глазевших на нас негров, притянула мою голову и самым жестоким и сладчайшим образом выполнила свою угрозу...

Я задохнулся.

- Считайте до двухсот, - вымолвил я. - Я готов.

Эллен победно рассмеялась, потом посмотрела на зеленую чащу за летным полем.

- Что там? - спросила она.

- Наверное, джунгли, - предположил я.

- Мы сделаем там шалаш, - объявила Эллен.

Она шла впереди - изящная, знающая, что она делает.

Я шел за ней следом, ничего не зная".

Глава шестая

ЗВЕЗДНЫЙ АЛТАРЬ